ويكيبيديا

    "carrières juridiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالمهن القانونية
        
    • المهن القانونية
        
    Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    Membre, depuis 2009, du Conseil de la Fédération internationale des femmes des carrières juridiques chargée de la Commission santé. UN وعملت عضوا منذ عام 2009 في مجلس الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية الذي يتولى مسؤولية لجنة الصحة.
    La Fédération internationale des femmes des carrières juridiques (FIFCJ) estime que l'éducation des petites filles et des jeunes filles est une priorité absolue aux progrès de l'humanité. UN يرى الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية أن تعليم الطفلة والفتاة يشكل أولوية مطلقة من أجل تقدم الإنسانية.
    La Fédération internationale des femmes des carrières juridiques a été fondée en 1928 à Paris. UN تأسس الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية في باريس عام 1928.
    Chaque transition politique a toujours exigé des efforts soutenus pour revitaliser cette notion tant sur le plan intellectuel que dans la pratique, notamment grâce à la formation d'une nouvelle génération de membres des carrières juridiques. UN ويحتاج كل تحول سياسي على الدوام إلى جهود مستمرة لدعم هذا المفهوم، من الناحية الثقافية وفي الواقع العملي، لا سيما عن طريق تدريب جيل جديد من أصحاب المهن القانونية.
    Confédération mondiale du travail et Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN الاتحاد العالمي للعمل والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    - Membre de la Fédération internationale des femmes de carrières juridiques UN عضو في الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    60. À sa 705ème séance, le 14 juin, le Comité a passé en revue le rapport spécial de la Fédération internationale des femmes des carrières juridiques. UN 60- وقامت اللجنة في جلستها 705 المعقودة في 14 حزيران/يونيه 1999 باستعراض التقرير الخاص الذي قدمه الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية.
    C. La philosophie de la Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN جيم - فلسفة الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    L’observateur de la République islamique d’Iran a déclaré que sa délégation n’était pas satisfaite des rapports fournis par les deux autres organisations, à savoir la Confédération mondiale du Travail et la Fédération internationale des femmes des carrières juridiques. UN وصرح المراقب عن جمهورية إيران اﻹسلامية بأن وفده لا يشعر بالارتياح إزاء التقريرين المقدمين من المنظمتين اﻷخريين، الاتحاد العالمي للعمل والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية.
    En tant que Présidente de la Fédération internationale des femmes des carrières juridiques, je vous transmets, au nom de tous les membres de notre estimable et prestigieuse organisation, l’expression de nos meilleurs sentiments et de notre plus profonde estime. UN بصفتي رئيسة الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية وأمثل كل اﻷعضاء في منظمتي المحترمة العالية المقام، أود أن أعرب عن خالص تمنياتنا وفائق احترامنا.
    III. FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES FEMMES DES carrières juridiques 13 UN ثالثا - الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    III. FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES FEMMES DES carrières juridiques UN ثالثا - الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN 6 - الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN 5 - الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN 8 - الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية
    Vice-Présidente de la Fédération internationale des femmes de carrières juridiques (FIFCJ) d'octobre 1994 à octobre 1997. UN نائبة رئيسة الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 1994 إلى تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    La Fédération internationale des femmes des carrières juridiques considère que les guerres ont des conséquences particulièrement graves pour les femmes, en ce sens qu'elles remettent en cause la place que nous occupons dans la vie sociale, économique et politique et qu'elles exacerbent la discrimination dont nous, les femmes, faisons déjà l'objet. UN ويرى الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية أن للحروب تأثيرا خطرا بشكل خاص على النساء لأنها تقوِّض وضعنا الاجتماعي والاقتصادي والسياسي وتزيد التمييز الذي نخضع له، نحن النساء، أصلا.
    Angelina Hurios Calcerrada, Fédération internationale des femmes des carrières juridiques UN أنجلينا خوريوس كالسيرادا، الاتحاد الدولي للنساء في المهن القانونية
    La Fédération internationale des femmes des carrières juridiques appelle tous les États à s'investir concrètement dans l'accomplissement du mandat de la Cour pénale internationale. UN ويناشد الاتحاد الدولي للعاملات في المهن القانونية جميع الدول بالعمل الفعال على إنجاز ولاية المحكمة الجنائية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد