ويكيبيديا

    "catalina" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كاتالينا
        
    • كاتلينا
        
    • كتالينا
        
    • كاتلاينا
        
    • لكاتالينا
        
    • وكاتلينا
        
    • كاتالانيا
        
    Elle pense que lui montrer du respect rendra Catalina plus encline à coopérer avec le Tribunal. Open Subtitles وقالت إنها تراهن سوف تظهر الاحترام جعل كاتالينا أكثر ميلا للتعاون مع المحكمة.
    Après cela, il a tourné ses yeux sur ma Catalina. Open Subtitles بعد ذلك التفت عينه على على بلدي كاتالينا.
    Viens, Randy, on doit déposer Catalina et aller au tribunal. Open Subtitles تعال راندي، علينا توصيل كاتالينا والتوجه الى المحكمة
    Je donne maintenant la parole à l'orateur suivant, M. Gil Catalina, Ambassadeur de l'Espagne. UN وأعطي الكلمة الآن للمتكلم التالي، سفير إسبانيا الموقر السيد خيل كاتالينا.
    On a toujours su que Catalina travaillait au Club Chubby, on avait juste pas réalisé qu'elle était leur danseuse n°1. Open Subtitles علمناً دائما ان كاتلينا كانت تعمل في نادي تشوبي لكن لم نعلم أنها الأولى في الرقص
    Chili Juan Larraín, Teresa Rodríguez, Eduardo Tapia, Catalina Infante, Carola Muñoz UN شيلي: خوان لارين، تيريزا رودريغيز، إدواردو تابيا، كاتالينا إنفانت، كارولا مونيوز
    Sources : Turbay, Catalina, 1994; Statistiques du MEN, 1991 et chiffres du DANE, 1994. UN المصدر: كاتالينا ترباي، ١٩٩٤: إحصاءات وزارة التعليم الوطني، ١٩٩١، وجداول إدارة اﻹحصاء الوطنية، ١٩٩٤.
    C'est parce que Catalina Diaz s'est auto-proclamée modèle . Open Subtitles وذلك لأن كاتالينا دياز هو نموذج بعنوان النفس.
    Il est temps de mettre Catalina sous protection. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت نأتي كاتالينا في الحبس الوقائي.
    L"équipe du général pense toujours que c'est Catalina leur cible. Open Subtitles الجنرال في فريق الاغتيال لا يزال يفكر هذا كاتالينا المستهدفة.
    Catalina essaie de cacher sa véritable identité. Open Subtitles في كاتالينا في محاولة لإخفاء هويته الحقيقية.
    Voyez-vous, on pensait que vous vouliez tuer Catalina. Open Subtitles ترى، كنا نظن أن كنت ذهب إلى هناك لقتل كاتالينا.
    Randy en profita pour passer un peu de temps seul avec Catalina. Open Subtitles راندي أخذ الافضلية لكي يكون وحيداً لبعض الوقت مع كاتالينا
    Rien ne marchait, et j'étais à court d'idées... alors, Catalina a bien voulu m'aider à y mettre fin une fois pour toutes. Open Subtitles لا شيء يعمل كاتالينا وافقت على مساعدتي بوضع حد لكل شيء بشكل نهائي
    J'ai montré à Catalina où sont les bons vide-greniers. Open Subtitles لقد أريت كاتالينا مكان الساحة الجيدة للمبيعات
    Depuis que Catalina a nettoyé notre chambre pour la première fois, Open Subtitles منذ المرة الأولى التي نظفت فيها كاتالينا غرفتنا
    Randy a emmené Catalina à un autre vide-grenier chercher un moteur pour son masseur de pieds, j'avais donc du temps pour me concentrer sur l'arrêt de la clope. Open Subtitles راندي أخذ كاتالينا الى ساحة بيع أخرى للبحث عن سيارة لمدلك قدمها لذا كان يجب علي التركيز في ترك التدخين
    Avec un bateau pareil, on peut aller à Catalina, même jusqu'au Mexique, si on veut. Open Subtitles زورق من هذا القبيل , وهو رجل يمكن أن تبحر إلى كاتالينا , طوال الطريق إلى المكسيك , وإذا رغب بذلك.
    Venez sur mon bateau ce week-end, on va à Catalina. Ça vous dit? - Oui, pourquoi pas. Open Subtitles ـ يجب أن نذهب لكاتالينا بعطلة نهاية الأسبوع ـ كاتالينا تبدو جيّدة
    Le village de Catalina est à 5 heures de bus. Open Subtitles قرية كاتلينا تبعد مسافة 5 ساعة ركوبا بالحافلة
    Il lui manque plus de trois votes,Catalina. Open Subtitles أستطيع أن أصوت أنا أيضا إنه يحتاج لأكثر من ثلاث أصوات كتالينا
    On fait une escapade a Santa Catalina... Open Subtitles بإمكاننا الهروب إلى سانتا كاتلاينا..
    Ne t'en fais pas, Earl. On est là, Catalina et moi. On va gagner. Open Subtitles لا تقلق يا إيرل أنا وكاتلينا هنا سوف نفوز
    Notre nouvelle amie Catalina avait un jour de congé et rien à faire... donc Randy et moi avions quelque chose de joli à regarder. Open Subtitles صديقتنا الجديدة(كاتالانيا) لم يكن لديها شىء تفرغت اليوم بحاله للعيش معنا لذا,أنا و (راندى) كان لدينا شيئاً جميلاً ننظر إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد