ويكيبيديا

    "cathéter" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القسطرة
        
    • قسطرة
        
    • القثطرة
        
    • دعامة
        
    • القسطره
        
    • القسطر
        
    • قسطرته
        
    Elle aurait du avoir un cathéter, il y a deux heures. Open Subtitles كان يجب عليها أن تذهب لمعمل القسطرة منذ ساعتين
    Quand le cathéter est en place, tu retires l'aiguille et tu vas entendre un sifflement. Open Subtitles حالما تدخل القسطرة إلى الداخل، قُم بسحب الإبرة إلى الخارج و ستسمع صوت همسة هواء.
    Parfait, sécurise le cathéter et vous pourrez y aller. Open Subtitles مُذهل. مُذهل، حسناً، أمّن القسطرة فحسب و بعدها يمكنك الذهاب.
    Elle est toujours en soins intensifs, mais l'hémorragie cérébrale diminue, et elle n'aura pas besoin de chirurgie ou de cathéter ICP. Open Subtitles مازلت في العناية المركزة لكت تحدد الضرر الدماغي ولن تحتاج جراحةً , أو ضغط داخلي أو قسطرة
    Ça réduira la tension pour que le cœur travaille moins et gagner du temps pour que le cathéter soit prêt. Open Subtitles يقلل من الضغط في الأوعية لكي يتمكن القلب من تقليل جهده وذلك يمنحنا وقت لعمل قسطرة
    Vous sentirez un léger tiraillement quand le cathéter sera dans le coeur. Open Subtitles قد تشعر بشدّ بسيط عندما تدخل القثطرة إلى القلب
    Ou tu peux arracher le cathéter de sa bite Open Subtitles أو يمكنك سحب القسطرة قبالة نظيره الاميركي ديك
    Si on pose pas le cathéter dans le sinus pétrosal inférieur, on passe dans la veine ophtalmique supérieure ou quoi ? Open Subtitles إن لم نستطِع تمرير القسطرة خلال الجيوب الأنفيّة الصخريّة الداخلية هل سنتوجّه مباشرة إلى الوريد العيني العُلوي أم ماذا ؟
    J'ai besoin d'un cathéter central dans son artère subclavière gauche. Open Subtitles أحتاج إلى حقنة القسطرة تحت ترقوته اليسرى
    il y a un caillot dans ce cathéter. Sa vessie est sur le point d'éclater. Open Subtitles يوجد تخثر في القسطرة ومثانته على وشك التمزق
    L'hôpital enquête sur l'éventualité d'une infection des tubes cathéter. Open Subtitles تحقيقات مستشفى المقاطعة تشير إلى إمكانيّة تلوّث أنابيب القسطرة
    Une fois j'ai eu un cathéter. Open Subtitles اتعلم تلك المرة التي حصلت فيها على القسطرة
    C'est une pub pour un cathéter ? Open Subtitles هذه ليست واحدة من إعلانات لعملية القسطرة
    Et après tire les deux extrémité à travers le cathéter en caoutchou et place l'hémostatique. Open Subtitles ثم اربط النهايتين عبر جسم القسطرة القصيرة ثم ضع الملقط.
    En pré-op, j'ai remarqué une quantité anormale de sang autour du cathéter dans son bras. Open Subtitles لآنه قبل الهبوط الدموى كنت قد فحصت معدل الدم فى تشكيل القسطرة فى ذراعة
    Et je ne veux pas passer mes derniers jours dans un hôpital avec un cathéter dans ma queue et du poison dans mon corps, donc... Open Subtitles و أنا لا أريد أن أمضي أيامي الأخيرة أضيعها في مستشفى مع أنبوب قسطرة في قضيبي و سموم في جسمي,
    Enfonce un cathéter dans son coeur et son oxygénation va empirer. Open Subtitles أدخلي قسطرة إلى قلبه وستنزل معدلات الأوكسجين لوضع أسوأ
    ♪ ai aussi un cathéter et je ne voulais pas être trop sexy pour les infirmières. Open Subtitles أيضًا لدي أنبوب قسطرة ولا أريد أن أكون مثير بهذه الأشياء
    Je vais déplacer ce cathéter dans ton cœur et quand j'aurai trouvé le bon endroit, j'enverrai du courant. Open Subtitles سأدخل هذه القثطرة في مناطق مختلفة من قلبك وحالما أجد المسار الصحيح
    On lui pose un cathéter et une endoprothèse vasculaire. Open Subtitles حالتهُ صعبة, نحنُ بحاجة إلي دعامة تُضاف إالي شُريانه.
    Elle alimentait le cathéter, et elle l'a rempli avec du liquide pour maintenir une pression sur l'artère. Open Subtitles لقد وضعت القسطره و ملأتها بالسائل حتى تضع الضغط على الشريان
    On va devoir placer un cathéter dans son cou pour qu'elle puisse être examinée. Open Subtitles لكنّنا سنقوم بوضع القسطر عليها في رقبتها لكي يمكن فحصها
    Ce gars saignait par son cathéter. Open Subtitles ضلك الرجل لقد كان ينزف من قسطرته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد