Elles prenaient le bus. Et le Caveman les a tuées. | Open Subtitles | أجل، فهما تركبان الحافلة وقد قتلتا على يد رجل الكهف |
On doit savoir si vous les avez tuées car elles ont découvert votre trafic ou que vous étiez le Caveman. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما إذا قد قتلت هؤلاء النساء لأنّهنّ إكتشفن حول أعمالكَ الجانبيّة أو لأنك رجل الكهف |
C'est un sale con, mais ce n'est pas le Caveman. C'est ce que je pense aussi. | Open Subtitles | سائق الحافلة حقير، ولكنّه ليس رجل الكهف - أفكّر في نفس الشيء - |
Le Caveman ne reviendra pas. Il est presque sûrement mort. | Open Subtitles | رجل الكهف لن يعود يكاد أن يكون ميّتاً بالتأكيد |
Vous partez en plein boom immobilier, juste après une série de meurtres perpétrés par le Caveman. | Open Subtitles | ماذا تقصدين؟ تركت المدينة، وسط ازدهار سكاني (بعد قاتل متسلسل يدعى (رجل الكهف |
On n'entend que "Attrape le Caveman". | Open Subtitles | كلّ شيء تقوله، "أقبضي على رجل الكهف "أقبضي على رجل الكهف |
Le Caveman n'a pas tué Fernanda ni Valerie. - Fais-moi confiance. - Pourquoi tu en es si sûr ? | Open Subtitles | رجل الكهف لم يقتل (فرناندا) و(فاليري)، ثقي بي - حسناً، وكيف تكون واثقاً من ذلك؟ |
J'ai écrit la lettre du Caveman. | Open Subtitles | لأنني كتبتُ الرسالة من رجل الكهف |
Quelqu'un utilise le Caveman comme couverture. La télé l'a dit. | Open Subtitles | شخص ما يستخدم رجل الكهف كتمويه - جميعكم قلتم أنّه هو على شاشة التلفزيون - |
Les deux crimes ont été reliés à un meurtrier nommé "le Caveman". | Open Subtitles | رائع الأنظمة حددت جريمتي القتل خاصتكم على أنها عودة للقاتل المعروف (باسم (رجل الكهف |
Le Caveman était connu pour envoyer des organes d'animaux et des dessins vulgaires. | Open Subtitles | ألم يكن (رجل الكهف) معروفاً بإرسال الشعر وأعضاء الحيوانات وحتى الرسومات الفجّة إلى الشرطة؟ |
On ne sait pas si c'est le Caveman. | Open Subtitles | حسناً، لحظة، لسنا متأكدين (بالفعل أنه (رجل الكهف |
Le Caveman n'a jamais volé de bijoux à ses victimes, ça enlève une anomalie. | Open Subtitles | رجل الكهف) لم يعرف عنه أنه) يسرق المجوهرات من ضحاياه لذا هذا يوضح الشذوذ في النمط |
Nous avons été informés qu'un individu qui se surnomme le Caveman revendique la responsabilité du meurtre de deux femmes... | Open Subtitles | تلقينا إشعار موثوق (من فرد يسمي نفسه (رجل الكهف يحمل نفسه مسؤولية قتل |
Je cherche encore où le Caveman a posté le colis, mais on a identifié l'autre femme. | Open Subtitles | ..صحيح، لازلت أعمل على المكان الذي أرسل منه (رجل الكهف) الطرد لكن لدينا هوية الضحية الأخرى |
Je cherche des comportements qui expliqueraient pourquoi le Caveman l'a choisie. | Open Subtitles | أنا أبحث عن صفات وعادات يمكن أن تعطي نظرة عن سبب اختيارها (من قبل (رجل الكهف |
Vous revenez, et le Caveman recommence à tuer. | Open Subtitles | توقف عن قتل النساء المحليات والآن عدت، وها هو (رجل الكهف) ثانيةً |
- J'ai écrit la lettre du Caveman. | Open Subtitles | - لقد كتبتُ الرسالة من رجل الكهف - |
Signé, le Caveman. | Open Subtitles | موقّعة من قبل رجل الكهف |
Le Caveman s'adapte. Je mettrai à jour mon modèle. | Open Subtitles | رجل الكهف) يتطور) يجب أن أحدث نموذجي |