ويكيبيديا

    "ce bébé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الطفل
        
    • ذلك الطفل
        
    • هذه الطفلة
        
    • تلك الطفلة
        
    • بهذا الطفل
        
    • هذا الصغير
        
    • لهذا الطفل
        
    • هذه الطفله
        
    • هذا الرضيع
        
    • ذاك الطفل
        
    • ذلك الجنين
        
    • هذه الجميلة
        
    • هذه الصغيرة
        
    • الطفل هذا
        
    • الطفل الرضيعِ
        
    J'ai ce bébé parce que je pensais que j'allais mourir. Open Subtitles سأقوم بولادة هذا الطفل لأنني كنت أظنني سأموت.
    ce bébé a connu plein de drôles aventures concernant notre voisin à l'est méconnu Open Subtitles هذا الطفل سيحشى بالمعلومات الشيقة عن جيراننا الغير معروفين الى الشرق
    J'ai ce bébé parce que je pensais que j'allais mourir. Open Subtitles سأقوم بولادة هذا الطفل لأنني كنت أظنني سأموت.
    Je sais que c'est son éducation, mais j'adorais ce bébé. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها تربيته لَكنِّي أحببتُ ذلك الطفل الرضيعِ
    Merci pour ma famille, et même si ce bébé est la dernière chose qu'on voulait, elle s'est avérée être plutôt cool. Open Subtitles شكراً على عائلتي بالرغم من أنَّ هذه الطفلة هي آخر شيء أردناه لقد تحولت لتكون لطيفة جداً
    Ma seule préoccupation est de mettre ce bébé en sécurité. Open Subtitles تركيزنا الوحيد حاليًا على تلك الطفلة وسلامتها، أتفهمني؟
    Mais ce que j'ai voulu faire pour ce bébé, ce n'était pas que pour l'argent. Open Subtitles ولكن أريد منك ان تعلمي ان هذا الطفل.. لم يكن بشأن المال
    Et toute cette idée de repeuplement est en pause en attendant que ce bébé naisse. Open Subtitles مسألة اعادة بناء البشريه هذه تتعثر في في حين ولادة هذا الطفل
    Pas un mot, femme, je viens avec toi pour mettre ce bébé au monde. Open Subtitles ليس كلمة واحدة، امرأة، أنا قادم معك للقبض على هذا الطفل.
    Si tu m'aimes, tu soutiendras ma décision d'avoir ce bébé, car personne d'autre ne le fait. Open Subtitles إن كنت تحبينني فستدعمين قراري في إنجاب هذا الطفل لأنّ لا أحد يدعمني
    Le magicien qui a découvert ce bébé a des pouvoirs. Open Subtitles الساحرة الذي اكتشف أن هذا الطفل لديه القوة
    Le coeur de ce bébé pompe trop fort parce qu'il reçoit trop de sang. Open Subtitles قلب هذا الطفل يضخ بقوة لأنه لايحصل على مايكفيه من الدم
    Janine, je veux ce bébé, autant que toi, mais il faut gagner du temps. Open Subtitles جانين, اريد هذا الطفل بقدرك لكننا نريد توفير بعض الوقت لكِ
    Je te regardais en cours, et tu as vraiment lavé ce bébé comme un pro. Open Subtitles لقد كنت أراقبك في الفصل ، وقد غسلت هذا الطفل بإحترافية كبيرة
    Mais je serai là pour ce bébé. Je t'en prie. Open Subtitles لكنيّ ساكون متواجداً مع هذا الطفل ، ارجوكِ
    Donner ce bébé était la meilleure chose que je pouvais faire... Open Subtitles ..ترك ذلك الطفل ، كان افضل شئ يمكنني عمله
    Trouvez un moyen de travailler ensemble assez longtemps pour mettre ce cœur dans ce bébé. Open Subtitles كلاكما توصلا إلى حل لتعملوا معا مدة كافية لتضعوا ذلك القلب في صدر ذلك الطفل
    Mais, fils ou fille, ce bébé est le fruit de ta chair. Open Subtitles ولكن سواءً كان ذكراً أم أنثى, فإن ذلك الطفل يُولد منك.
    J'avais besoin de voir des adultes. Je t'en prie, ôte ce bébé de ma vue. Open Subtitles 30 أحتاج إتصالاً بأشخاص بالغين أرجوك ، خذ هذه الطفلة بعيداً عني
    Alors elle va juste donner naissance à ce bébé et après plus jamais la revoir ? Open Subtitles إذن هي فقط ستلد تلك الطفلة و بعدها ستُحرم من رؤيتها للأبد ؟
    T'as une idée comment ça a été difficile de faire ce bébé à notre manière, et tu déboules, et t'éjacules sur son visage ? Open Subtitles هل تعرف مدى صعوبة محاولتنا بأن نحظى بهذا الطفل بطريقتنا ثم ذهبت أنت و أخرجت في جميع أنحاء وجهه؟
    L'année dernière, ce bébé a violé plusieurs lois locales pyrotechniques et une loi de physique. Open Subtitles العام الماضي هذا الصغير إنتهك عدّة أنظمة النار المحليّة وأحدى قوانين الفيزياء.
    Et j'aimerai que tu puisses être le grand-père de ce bébé... Open Subtitles و أتمنى لو أستطعت أن تكون جداً لهذا الطفل
    ce bébé pourrait être la clé de notre futur, et il doit être protégé, et je peux le faire. Open Subtitles هذه الطفله من الممكن ان تكون مفتاح المستقبل ويجب ان تحمى وانا من يمكنه القيام بذلك
    Et je crois que ça protègera ce bébé et nous tous. Open Subtitles وأعتقد أنها ستحمي هذا الرضيع وتحمينا جميعاً
    ce bébé va se retourner en moins de temps qu'il ne faudra pour vous réchauffer. Open Subtitles ستلتف مؤخرّة ذاك الطفل في أي وقت للإبتعاد من البرد
    Quoi que l'on fasse, ce bébé ne reviendra pas ! Open Subtitles أيًا ما نفعله الآن ! هذا لن يعيد ذلك الجنين أبدًا
    Ça a mis beaucoup de kilomètres inutiles sur ce bébé. Open Subtitles أضفت أميال لا داعي لها في هذه الجميلة
    Regardes comme ce bébé est mignon, tiens-le juste une fois... Open Subtitles أنظر كم هي لطيفة هذه الصغيرة إحملهــا فقط
    Mets ce bébé au monde et on te protège. Open Subtitles أنتِ ستجلبين هذا الطفل هذا العالم .. ونحن سنحمي ظهرك .. أوكي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد