Si je parie nos gains avec une côte à trois contre un sur ce cheval demain, | Open Subtitles | إن راهنتُ على فوزنا مع فرص الإثنان على ثلاثة، على هذا الحصان غـدًا، |
ce cheval n'est pas si calme avec les inconnus, d'habitude. | Open Subtitles | هذا الحصان لا يتصرف عادة بسهولة مع الغرباء |
S'il vous plaît, monsieur, ce cheval peut survivre à tout! | Open Subtitles | أرجوك سيدي، هذا الحصان يستطيع تحمل آي شيء |
En premier ordre, enlevez ce cheval mort de ma voiture. | Open Subtitles | الآن, أولاً, أخرجوا ذلك الحصان الميت من سيارتي |
Si vous faites courir ce cheval un jour, il courra plus vite le lendemain. | Open Subtitles | إذا أخرجت ذلك الحصان في يوم سيجري أسرع في السباق القادم |
Tu n'as pas l'impression d'avoir déjà vu ce cheval quelque part? | Open Subtitles | الا يراودك احساس انك رأيت هذا الحصان من قبل |
Tu sais que si ce cheval était blessé, elles pourraient nous poursuivre et nous ruiner ? | Open Subtitles | هل تدركين انه لو كان أصيب هذا الحصان فقد ترفعان ضدنا دعوى لإفلاسنا؟ |
Vous êtes sûr que ce cheval peut pas nous ramener s'il lui manque un fer ? | Open Subtitles | سيدي ، أمتأكد أن هذا الحصان العجوز لا يمكنه الوصول للبيت بدون الحدوة؟ |
Je crois simplement que ce cheval a un grand cœur. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط أعتقد هذا الحصان قلبه كبير |
Elle savait qu'il ne fallait qu'un copain à ce cheval. | Open Subtitles | كانت تعرف أن هذا الحصان يحتاج فقط إلى صديق. |
Tu monte sur ce cheval, et tu cavale, jusqu'à ce que tu n'en puisse plus. | Open Subtitles | الآن امتط هذا الحصان وانطلق حتى تشعر أنك لم تعُد تقوى على الامتطاء |
Arrête de faire comme si ce cheval te parlait dans ta tête. | Open Subtitles | توقف عن التمثيل بأن هذا الحصان يتحدث إليك في عقلك. |
Qu'est-ce qui a finalement changé ce cheval ? | Open Subtitles | يا، تشارلز ماذا تعتقد السبب فى نجاح هذا الحصان |
J'ai ce cheval. J'essaye d'en vendre une part. | Open Subtitles | حصلت على هذا الحصان في أنيكس وكنت أريد أن أبيعه |
Vous deux, sur ce cheval, vous ressemblez à des mariés. | Open Subtitles | انتما على ذلك الحصان تبدوان مثل عريس وعروس |
Quand on avait ce cheval sur le plateau tu t'inquiétais qu'il ait de plus beaux cheveux que toi. | Open Subtitles | إنه مثل تلك المرة عندما كان لدينا ذلك الحصان و كنت قلق من ان شعره افضل من شعرك |
Tu l'a invité pour le thé hier et tu l'a empoisonnée tout comme ce cheval. | Open Subtitles | هل كان لها لتناول الشاي أمس وأنت تسمم لها تماما مثل ذلك الحصان. |
Bien sûr que si, mais je t'encourage à descendre de ce cheval et apprendre une ou deux choses à propos de l'humanité. | Open Subtitles | عن ذلك الحصان المُرتفع وتتعلم شيء أو إثنين عن البشرية |
Vous pouvez venir avec nous si vous voulez, mais il nous faut ce cheval ! | Open Subtitles | يمكنك أن تأتي معنا إن أردتي، لكن يجب أن نأخذ هذا الجواد! |
Je veux ce cheval. Je pourrais aller en national avec elle. | Open Subtitles | اريد هذه الحصانة, سأذهب للمباراة النهائية بفضلها اعلم هذا |
Ça pourrait être le cas, parce que ce cheval est comme mon bébé. | Open Subtitles | تعرفين ؟ نحن ربما نفعل ذلك حسنا لغن ذلك الخيل مثل طفلي |
- ce cheval était malade. - L'utérus était plus ou moins intact. | Open Subtitles | هذه الفرسة كانت مريضة - كان رحمها في حالة جيدة - |
ce cheval est à moitié fou, laissez-le. | Open Subtitles | ذاك الحصان غاضب يا مولاي لا نستطيع فعل شي أتركه |
Je me souviens il ya 10 ans aujourd'hui, quand nous vous avons donné ce cheval. | Open Subtitles | أتذكر قبل 10 عاما اليوم عندما قدمنا لكم أن الحصان. |
Et ce cheval de l'autre jour ? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الجواد في ذلك اليوم؟ |
- Je n'ai pas volé ce cheval. | Open Subtitles | -لم اسرق ذلك الفرس -أعرف |
Certainement pas. Il n'y arrivera pas avec ce cheval. | Open Subtitles | بالتأكيد لا لا يمكنك الوصول هناك بهذا الحصان |