ويكيبيديا

    "ce dimanche" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الأحد
        
    • يوم الأحد
        
    • ذلك الأحد
        
    • هذا الاحد
        
    C'est... C'est les quinze ans de sa fille Ce dimanche. Open Subtitles إحتفال إبنته بعيد ميلادها الـ 15 سيكون هذا الأحد
    Ce dimanche, tu vas assurer les portes ouvertes de la Cape Code sur Linden. Open Subtitles كانت هذه جولة مثيرة وعاطفية هذا الأحد ستقوم بفتح المنزل المعروض للبيع في كيب كود
    C'est juste que, Ce dimanche, c'est ma première fête des mères. Open Subtitles انه كما تعلم، هذا الأحد هو اول يوم أُم بالنسبة لي
    Ce dimanche, quand on a essayé de s'échapper après le catéchisme, on l'a presque fait. Open Subtitles يوم الأحد ذاك عندما حاولنا الهروب بعد دراسة الإنجيل، أوشكنا على فعلها.
    Enfin, elle t'a trouvé sensationnel et elle veut t'inviter a notre maison de campagne avec les parents, Ce dimanche. Open Subtitles على أي حال، أعجبت بك كثيراً و أرادت دعوتك لمنزلنا الريفي مع والديَّ يوم الأحد
    La chaleur était écrasante en Ce dimanche après-midi. Open Subtitles كان الجو حاراً في ذلك الأحد كان الجو حاراً في ذلك الأحد كان الجو حاراً في ذلك الأحد
    Maintenant que j'y pense, je nous aient inscrit à la marche pour Alzheimer Ce dimanche. Open Subtitles للتفكير في الأمر ، لقد دخلتنا في ماراثون "مرض الزهايمر" هذا الأحد.
    Va au bureau Ce dimanche à 8:30... et je les préviendrais avant que tu viens. Open Subtitles أذهب الي مكتب الشركة هذا الأحد في 8: 30 صباحا ,أنا سأخبرهم أنك ستأتي
    Je serai bénévole Ce dimanche entre le brunch du Lions Club et ma séance d'entraînement. Open Subtitles اه، سأتطوع هذا الأحد بين تناولي الطعام في نادي ليونز وتدريبي.
    Bien, je dois y aller ; On se voit au Mass Ce dimanche. Ok, c'était assez bizarre. Open Subtitles حسنا، يجب أن أذهب، سأراك في الإجتماع هذا الأحد. حسنا، هذا كان محرجًا بما يكفي.
    Ce dimanche, avant les primaires, avant que nous n'allions aux urnes exercer notre droit de vote béni, une leçon nous vient de l'Exode, chapitre 18. Open Subtitles هذا الأحد قُبيْل الإنتخابات حين نتوجّه لصناديق الإقتراع لممارسة حقّنا الدستوري درسُنا يأتي من سِفر الخروج الإصحاح 18
    Peut-être que tu n'as pas à manquer le dîner Ce dimanche. Open Subtitles ليس عليك إفتقاد الغداء هذا الأحد
    Aimerais-tu passer Ce dimanche ? Open Subtitles أتريدين المجيء لزيارتي هذا الأحد ؟
    Vous devriez venir à Piping Rock Ce dimanche. Open Subtitles عليك أن تاتي لنادي "بايبنق روك" هذا الأحد.
    En Ce dimanche magique, il est Beamen le Fumant ! Open Subtitles هذا الأحد السحري انه بيمن الملتهب
    Donc, si vous avez une importante partie de golf Ce dimanche, Open Subtitles لذلك، إذا كانت لديك لعبة غولف هامّة يوم الأحد القادم،
    Pourquoi ne pas prêcher "aimer vos voisins" Ce dimanche ? Open Subtitles ماذا لو تكلمت يوم الأحد عن حب الجار
    Bienvenue en ce ^dimanche matin chers fi^dèles quoique peu nombreux. Open Subtitles اهلاً بكم في صباح يوم الأحد قليلين لكن مخلصين
    J'étais si fier dans mon uniforme bleu... en allant à l'église Ce dimanche. Open Subtitles لقد شعرت بالفخـر عندما إرتديت الزى الأزرق الرسمـى فى طريقى إلى الكنيسة يوم الأحد
    Te rappelles-tu Ce dimanche à l'église quand ce papillon mourrant est arrivé à travers la fenêtre et qu'il s'est posé sur ta main et tu essayais de l'aider à voler et il ne pouvait pas. Open Subtitles تذكرين ذلك الأحد في الكنيسة ؟ عندما دخلت فراشة محتضرة عبر النافذة و حطت على يدك و حاولتي مساعدتها على الطيران
    Tu les grilleras pas Ce dimanche, on le passe avec ta mère. Open Subtitles حسنا لن تشويها هذا الاحد لاننا سنقضيه مع والدتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد