ce dont tu as besoin c'est quelqu'un de franc avec toi. | Open Subtitles | يا رجل ما تحتاجه هو شخص يكون واقعياً معك |
Tout ce dont tu as besoin pour créer un compte c'est le numéro du droit d'exercice et de l'adresse du cabinet. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه لأنشاء حساب الطبيب هو الحصول على رقم رخصة طبية و عنوان لممارستك |
Il t'apprendra ce dont tu as besoin si tu es à l'écoute. | Open Subtitles | , سأعلمك ِ ما تحتاجينه لتعرفيه إذا أنت ِ مستعدة للإصغاء |
Tais-toi. Tu dois creuser encore un peu. Et tu trouveras ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | يا ذا الفك الكبير، ابحث بشكل أعمق وستجد كل ما تحتاج إليه |
Et pour le bien du royaume des mortels, j'espère que tu trouveras ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | ومن أجل مصلحة عالم البشر، أتمنى أن تعثر على ما تريد. |
Fais-moi une liste de ce dont tu as besoin et je te dirai à quelle heure tu dois rentrer. | Open Subtitles | اعطيني قائمة بكل ما تحتاجين اليه وانا ساقول لك ما الوقت لكي تعودين إلى هنا |
As-tu déjà marché dans une pièce sans voir ce dont tu as besoin avant d'avoir mis un pied à l'intérieur ? | Open Subtitles | هل دخلت إلى غرفة يوماً ولم تري كل ما تريدين معرفته قبل أن تخطوا قدمك للداخل ؟ |
- Tout ce dont tu as besoin pour détruire SOC et Baker est sur cette clé. | Open Subtitles | - كل ما تحتاجه لتدمير شركة نفط الجنوب وبيكر على محرك الأقراص هذا. |
Tout ce dont tu as besoin c'est un effet de levier. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه للتغلب على "هاب بريغز" هو النفوذ |
Tu as fait une crise d'angoisse l'autre jour, tu es sur que c'est ce dont tu as besoin ? | Open Subtitles | و انت عانيت من نوبة ذرع تلك الليلة اذا هل انت متأكدا ان هذا ما تحتاجه الآن؟ |
Tu as fait une crise d'angoisse l'autre jour, tu es sur que c'est ce dont tu as besoin ? | Open Subtitles | و انت عانيت من نوبة ذرع تلك الليلة اذا هل انت متأكدا ان هذا ما تحتاجه الآن؟ |
Tout ce dont tu as besoin c'est trois vestes, trois pantalons, et tu es prête. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو ثلاث سترات وثلاث أزواج من السراويل وستكونين مجهّزة تمامًا |
Tout ce dont tu as besoin, c'est d'une bonne table, de chaises solides... et d'un lit confortable. | Open Subtitles | كل ما تحتاجينه هو طاولة جيدة وكراسي متينة، وفراش مريح. |
Tout ce dont tu as besoin, chef, même des armes. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه يا سيدي، حتى الأسلحة |
Simple : je te donne ce dont tu as besoin, tu me donnes ce que je veux. | Open Subtitles | ببساطة أنا أعطيك ما تحتاج إليه وأنت تعطيني ما أريد |
Ok, mais tu ne sais même pas si tu vas trouver ce dont tu as besoin... | Open Subtitles | حسناً, ولكنك لا تعلم حتى إن كنت ستحصل على ما تريد |
Je vais m'assurer que tu as tout ce dont tu as besoin, d'accord ? | Open Subtitles | وسأتأكد من أن لديكِ كل ما تحتاجين حسناً؟ |
Tu n'as qu'à me le dire, et on te fournira ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | فقط أعلمينى وسنحضر لك ما تريدين الكولونيل يفعل هذا على سبيل الحرص |
Non, ce dont tu as besoin c'est de t'occuper de ta santé. | Open Subtitles | كلا، ماتحتاجه هو القلق على صحتك، حسنا؟ |
D'accord, si je te donne ce dont tu as besoin, tu dois me faire sortir d'ici maintenant, | Open Subtitles | حسناً,قمت بإعطائكِ ماتحتاجينه. عليكِ أ، تخلي سبيلي الان. |
Aller Travis. Dis juste à maman ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | هيا ترافيس فقط اخبر امك ماذا تحتاج |
Dis moi ce dont tu as besoin | Open Subtitles | اخبريني ماذا تحتاجين |
dis à l'univers ce dont tu as besoin. | Open Subtitles | أخبر الكون بما تريد |
ce dont tu as besoin, c'est d'une bonne tasse de thé. | Open Subtitles | ما تحتاجيه هو كوب لطيف من الشاى |
tout ce dont tu as besoin pour sortir d'ici et filer directement au département de justice. | Open Subtitles | كلُ شيء تحتاجه لِتخرج من هنا وتتجِه إلى قسم العدالة |
C'est ce dont tu as besoin pour pirater la vidéosurveillance d'un hôtel. | Open Subtitles | أذا كنت ترغب فى أختراق نظام أمنى لفندق هذا ما ستحتاجه |
Tu as besoin de beaucoup de cordes et de chaînes et, genre, au moins 4 chevaux, mais tout ce dont tu as besoin c'est un peu de schlaftrunk. | Open Subtitles | تحتاج للكثير من الحبال والسلاسل و اربع ساعات على الاقل لكن كل ماتحتاج اليه القليل من الشلف ترنك |