ويكيبيديا

    "ce garçon est" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الفتى
        
    • هذا الولد
        
    • هذا الصبي هو
        
    • ذلك الولد
        
    • إن الفتى
        
    • ذلك الفتى هو
        
    • هذا الولدِ
        
    Est-ce que vous voulez m'expliquer comment Ce garçon est arrivé ici avec des brûlures, de la déshydratation et une fracture proximale de l'humérus ? Open Subtitles هل تريد أن تفسر لي لماذا هذا الفتى أتى إلى هنا يعاني من حروق, وجفاف وكسر في عضمة الحوض
    Ce garçon est dehors quelque part, et ce truc de voyant est une distraction. Open Subtitles هذا الفتى في الخارج بمكان ما، وأمور الوسيط الروحاني مُجرّد إلهاء.
    Bonsoir. Désolé pour l'heure. Ce garçon est perdu. Open Subtitles اسف ولكن من حوالي ساعه هذا الولد كان تائه
    Ça a l'air, comme ça, mais tu dois comprendre que Ce garçon est une menace pour tous nos principes. Open Subtitles اعرف بانه يبدوا كذلك لكنك يجب ان تفهم ان هذا الولد تهديد لكل شيء نحارب من اجله.
    Ce garçon est une constante source de souci pour moi. Open Subtitles هذا الصبي هو مصدر المستمر للقلق بالنسبة لي.
    Ce garçon est un membre de notre famille, tout comme ces alpagas. Open Subtitles ذلك الولد هو عضو شرف في العائلة, بالضبط مثل الألباكا.
    Ce garçon est fou amoureux, c'est écrit sur son visage. Open Subtitles هذا الفتى مُتيَّم بك هذا واضح على وجهه
    Ne réponds pas. Ce garçon est dans nos mines depuis à peine un jour. Open Subtitles لا تجب على ذلك هذا الفتى , لم يلبث يعمل في مناجمنا ليوم واحد
    Ou quoi? Qu'est-ce que vous allez faire ? Plus, je n'ai pas besoin d'un baby-sitter, ou une laisse, ou quoique Ce garçon est. Open Subtitles وأيضاً لا أحتاج لجليس، أو متعقب أو أيّاً ما يكونه هذا الفتى.
    Ce garçon est un esclave de Satan et doit être purgé ou avoir son âme condamnée à une damnation éternelle. Open Subtitles هذا الفتى أصبح عبدًا للشيطان، ويجب تطهيره أو أن يُحكم على روحه باللعنة الأبدية
    Ce garçon est à l'opposé exact du profil recherché. Open Subtitles فإن هذا الفتى هو بالضبط عكس النوع الذي نبحث عنه
    Je sais que ça peut paraître bizarre, mais Ce garçon est persuadé que la pluie de météorites a changé certaines personnes. Open Subtitles أعرف أن هذا سيبدو غريباً ولكن هذا الفتى فان مقتنع بأن حجارة النيازك في سمولفيل قد غيرت بعض الناس
    Si Ce garçon est particulier, ça risque de ne pas être une transition facile. Open Subtitles اذا كان هذا الولد خاص ، قد لا يكون من السهل ان يحتمل الانتقادات
    Écoutez-moi, citoyen Itard. Ce garçon est inférieur aux autres enfants. Open Subtitles ، سيد إيتارد هذا الولد مخلوق من مرتبة دنيا
    Que Ce garçon est perturbé. Open Subtitles أن هذا الولد فوضوي
    Ce garçon est apparu en Chine. Open Subtitles هذا الولد ظهر على غفله فى قريه بالصين.
    Je te le dis, Noé: Ce garçon est un œuf avarié ! Cela ne présage rien de bon. Open Subtitles استمع يا "نوناه" هذا الولد فأل سيء, ليس جيداً ذهابه
    Ce garçon est la seule chose qui compte dans ce monde pour moi. Open Subtitles سيدتي، هذا الصبي هو الشيء الوحيد في هذا العالم, الذي يهُمني
    Ce garçon est trop jeune pour être élève à Hillridge High. Open Subtitles هذا الصبي هو أصغر من أن يكون طالبة في Hillridge العليا.
    Si Ce garçon est particulier, ça risque de ne pas être une transition facile. Open Subtitles إذا كان ذلك الولد مميزاً فلن يكون التنقل سهلاً عليه
    Ce garçon est un équipier de l'équipe de baseball. Open Subtitles إن الفتى لاعب مصوب ناشئ في فريق البيسبول
    Ce garçon est mon fils et cette junkie s'apprête à lui donner de la drogue. Open Subtitles ذلك الفتى هو إبني وتلك الحمقى على وشك أن تعطيه مُخدِرًا
    Vous n'auriez pas du faire ça. Ce garçon est incorrigible. Open Subtitles مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَضْربَه بشدّة هذا الولدِ شقيُ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد