ويكيبيديا

    "ce médecin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ذلك الطبيب
        
    • هذا الطبيب
        
    • هذه الطبيبة
        
    • لهذا الطبيب
        
    Il s'est servi de ce médecin pour que ta femme veuille un autre bébé. Open Subtitles لقد استخدم ذلك الطبيب الراقي، لكي يعيد فكرة الإنجاب لزوجتك
    Numéro un, ce médecin n'était pas tes affaires. Open Subtitles :القاعدة الأولى أمرُ ذلك الطبيب لم يكن من شأنك
    ce médecin était mon seul canal qui resté pour publier les études de Freeman Open Subtitles ذلك الطبيب كان طريقتي الوحيدة المتبقية لنشر دراسة فريمان
    Si ça se trouve, il est génial, ce médecin. Tu peux essayer ? Open Subtitles لعل هذا الطبيب رائع حقاً، فهل يمكنك المحاولة فحسب هذه المرة؟
    Je vais voir si ma chef a des infos sur ce médecin. Open Subtitles سوف اتأكد من مشرفي أذا كان يعرف شيئاً عن هذا الطبيب
    Par exemple, j'ai entendu parler de ce médecin à Houston, qui a développé des images pour détecter les cancers du sein. Open Subtitles على سبيل المــثال، لقد قرأت عن هذا الطبيب في هيوستن، والذي طــــوّر هذا الغــــشاء الذي يمكنه الكشف عن سرطان الثدي.
    ce médecin, en salle d'opération... elle m'a fixé des yeux. Open Subtitles هذه الطبيبة غى غرفة العمليات لقد نظرت إلى مباشرةً
    Je n'aurais pas dû déposer ma mère chez le médecin ... pas ce médecin. Open Subtitles لميكنعليأخذ أمي إلى الطبيب، ليس ذلك الطبيب
    ce médecin drogué que nous avons attrapé à l'hôpital ce soir? Open Subtitles ذلك الطبيب المتعاطي الذي قبضنا عليه بالمشفى الليله؟
    Rappel toi le temps ou l'on faisait des "barley stew" (bouillon de viande) avec ce médecin légiste Des Moines? Open Subtitles أتتذكرين وقت إعدادنا لحساء الشعير مع ذلك الطبيب الشرعي من "دي موان"؟
    ce médecin est la clé. Open Subtitles الحل هو ذلك الطبيب
    ce médecin a un cabinet rempli de cyclosporine et tacrolimus. Open Subtitles (لدى ذلك الطبيب خزانة كاملة من (السيكلوسبورين) و (تاكروليماس
    Je connais ce médecin héroïque. Ce n'était pas nécessaire. Open Subtitles أنا أعرف ذلك الطبيب البطل.
    Laissez-moi vous parler de ce médecin... Open Subtitles دعني أخبرك شيئا عن ذلك الطبيب هناك...
    Ecoute, j'ai entendu parler de ce... de ce médecin à la clinique d'Emory, à Atlanta. Open Subtitles لقد سمعت عن هذا سمعت عن هذا الطبيب أسفل في إموري، في أطلانطا
    Cette pilule, ce jour-là, ce médecin, pas ce médicament. Open Subtitles هذه الحبة فى هذا اليوم, هذا الطبيب هذا الدواء و ليس هذا
    Supposons que ce médecin testait cette plante sur ses patients. Open Subtitles لنقل ان هذا الطبيب يجري تجارب على مرضاه بهذا
    Tu parlais de ce médecin fantôme qui faisait faire des choses aux gens en chuchotant à leur oreille. Open Subtitles كنت تتكلمين عن هذا الطبيب الشبح وكيف دفع الناس لأشياء عن طريق الهمس في أذنيهم
    ce médecin tremble en essayant de faire une piqûre à mon fils et les infirmières pleurent. Open Subtitles يدا هذا الطبيب ترتجفان وهو يحاول إدخالَ الإبرة وهاتيك الممرضاتُ تبكين
    ce médecin a conclu que l'état de santé de l'auteur ne permettait pas un long entretien mais qu'il était possible de l'entendre brièvement au sujet des faits ou d'un changement de circonstances. UN وخلص هذا الطبيب إلى أن الحالة الطبية لصاحب البلاغ لم تكن تسمح بمقابلة طويلة، وإن كان من الممكن الاستماع إليه بإيجاز فيما يتعلق بأية وقائع أو ملابسات مغايرة.
    ce médecin, tu crois qu'elle va se montrer ? Open Subtitles إذاً هذه الطبيبة هل تظنها ستأتي ؟
    M. Hamazaki était le patient de ce médecin. Open Subtitles السيد (هامازاكي) كان مريض لهذا الطبيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد