ويكيبيديا

    "ce magazine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذه المجلة
        
    • تلك المجلة
        
    • هذه المجله
        
    • لهذه المجلة
        
    • المجلّة
        
    ce magazine montre qu'il est important de s'impliquer, d'utiliser son esprit, Open Subtitles هذه المجلة تخبرنا انه لا بأس من ان ترتبطي
    ce magazine consacre une section aux nouvelles et aux instruments de portée internationale. UN وتشتمل هذه المجلة على قسم بشأن الأخبار والصكوك الدولية.
    ce magazine, un bi-mensuel, essaiera de répondre aux préoccupations et besoins de la famille, générées par les mutations politiques, économiques et sociales que traverse la société tunisienne. UN وستذاع هذه المجلة كل شهرين، وستحاول الإجابة على شواغل الأسرة وتلبية احتياجاتها الناجمة عن التحولات السياسية والاقتصادية والاجتماعية التي يشهدها المجتمع التونسي.
    Tu pourras utiliser le téléphone aussi longtemps que tu voudras, en échange de 25 % des revenus que ce magazine te rapporte. Open Subtitles يمكنك إستخدام الهاتف للفترة التي تريدينها. إن حصلت على 25 بالمئة من الأجر الذي ستحصلين عليه من تلك المجلة.
    Sans ce magazine... je ne t'aurais pas reconnu. Open Subtitles إذا أنت ما سبق و كنت على تلك المجلة أنا قد لا أَكون عرفتك, أنا فقط عِندى صورة واحدة وهى قديمة
    Sauf si tu t'es abonné à ce magazine, dans ce cas c'était l'explosion d'un OVNI. Open Subtitles ما لم يكن مشترك في هذه المجله و يطبع ما يريد أو ضوء إنفجار من معمل ما
    ce magazine sera un vecteur de transmission et de consolidation des valeurs de droits de la personne humaine, notamment le respect des droits de la femme, des droits de l'enfant et des droits des personnes âgées. UN وستكون هذه المجلة أداة نقل وتوطيد لقيم حقوق الإنسان، ولا سيما احترام حقوق المرأة، وحقوق الطفل وحقوق المسنين.
    Un numéro complet de ce magazine a été consacré à l’Initiative spéciale du système des Nations Unies pour l’Afrique. UN وقد خُصص عدد كامل من هذه المجلة لمبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل أفريقيا.
    C'est pas juste. J'ai créé ce magazine. Open Subtitles هذا غير عادل لقد بنيت هذه المجلة من لا شيء
    Je vais juste m'asseoir et lire ce magazine pendant que tu perds la tête. Open Subtitles . لتتجنب مشكلتك , إستمر فى ذلك , سأجلس فقط هنا , وأقرأ هذه المجلة
    Sache que ces gens-là ont trimé dur pour bâtir ce magazine. Open Subtitles عليك أن تعلم أن هؤلاء الناس عملوا بجد لكي يبنوا هذه المجلة
    Je ne devais pas juger ce magazine par sa couverture. Open Subtitles لم يكن يجدر بي الحكم على هذه المجلة من غلافها أتعرفين؟
    Il faut voir grand. ce magazine sera national. Open Subtitles يجب عليكَ التفكير على نطاق واسع، هذه المجلة قد تصبح عالمية
    Tu devrais finir ton roman et quitter ce magazine à la con. Open Subtitles لم أقابله حتى. أنهي القصة التي تكتبها، حتى يمكنك الاستقالة من هذه المجلة.
    Je lis ce magazine depuis des années, mais jamais je n'aurais imaginé que mon fils serait en couverture. Open Subtitles أنا أقرأ هذه المجلة منذ سنوات لكنني لم أحلم قط أن تظهر صورة ابني على الغلاف
    Lis ce magazine et je regarde Eurosport. Open Subtitles أقرءي هذه المجلة في حين أشاهد قناة الرياضة.
    Un homme admirable. Il a contribué à édifier ce magazine. Open Subtitles لقد كان رجُلاً رائع , كما أنا مُتأكد أنهُ ساعد في تكوين هذه المجلة
    Alors un jour, je... regardais ce magazine... et il y avait un poster de pin-up. Open Subtitles وفي يوم من الأيام، كنت أنظر الي تلك المجلة .وكانت هناك صورة بالصفحة الوسطي
    Je suis désolée que ma seule amie médecin soit gynécologue, mais tu es fauché, donc tu vas devoir fermer ta bouche, Et tu vas marquer les trucs que tu veux dans ce magazine Lucky. Open Subtitles لكن أنت مكسور ، لذا عليك أنّ تغلق فمك و أنّ تضع علامات علي الاشياء التي تريدها في تلك المجلة
    Vois les choses du bon côté. Tu détestais travailler pour ce magazine. Open Subtitles حسناً, أنظري للجانب المشرق لطالما كرهتِ العمل في تلك المجلة
    J'étais en chemin pour aller travailler et je suis juste passé ici pour... lire ce magazine. Open Subtitles ...لقد كنت في طريقي الى العمل واردت ان امر هنا لكي أقرأ هذه المجله
    J'ai été styliste pour ce magazine, fillette, bien avant que vous achetiez votre première paire de chaussures orthopédiques. Open Subtitles , انني اصمم لهذه المجلة يا انسة .من قبل ان تشتري زوج احذيتك الاول من محلات عتيقة
    ce magazine m'a appris l'orgasme. Open Subtitles مهلاً، تلكَ المجلّة علّمتني طريقة بلوغ لذّة الجماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد