ويكيبيديا

    "ce n'est pas aussi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمر ليس بهذه
        
    • الأمر ليس بتلك
        
    • ليس الأمر بهذه
        
    • انها ليست بهذه
        
    • إنه ليس بهذه
        
    • إنها ليست بتلك
        
    • الامر ليس بهذه
        
    • إنها ليست بهذه
        
    • هو لَيسَ ذلك
        
    • أنها ليست بهذه
        
    • هذا ليس بهذه
        
    Vous êtes conscient que Ce n'est pas aussi simple que ça. Open Subtitles أنا متأكدة أنّك تدرك أن الأمر ليس بهذه البساطة
    C'est une légende dans un livre. Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles إنها مجرد إسطورة في كتاب الأمر ليس بهذه السهولة
    - Ce n'est pas aussi simple. - Bien sur que si. Open Subtitles ــ إنّ الأمر ليس بتلك البساطة ــ بالتأكيد , كذلك
    Pourquoi ne pas rester loin d'elle, - jusqu'à ce que vous trouviez... - Ce n'est pas aussi simple que... Open Subtitles ـ لمَّ لا تتجنبيها، حتى نكتشف ـ ليس الأمر بهذه البساطة
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles انها ليست بهذه السهولة.
    Ce n'est pas aussi simple. Ce sont eux qui me contactent. Open Subtitles إنه ليس بهذه السهولة، أنا لا أتصل بهم هم من يتصلوا بي
    Ce n'est pas aussi exaltant que ça à l'air. Open Subtitles إنها ليست بتلك الإثارة التي تتوقعينها... ..
    Si vous faites des visites à domicile, Je pense que Ce n'est pas aussi facile. Open Subtitles بما أنّك جئتني لبيتي، فأحزر أن الأمر ليس بهذه السهولة.
    C'est ce qui vous rend vulnérable, mais... quand on est sur le terrain, Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles لكن حينما تكونين بالخارج فى الميدان , فإن الأمر ليس بهذه السهولة
    Sarah, je sais ce que tu penses avoir vu sur les voies ferrées, mais Ce n'est pas aussi simple, c'est plus compliqué que ça. Open Subtitles ساره , اعلم بماذا تفكرين به لقد رأيتي للشخص الذي على الأرض لكن الأمر ليس بهذه السهولة انه اكثر تعقيداً من ذلك
    - Eh bien, Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles دع ريتا تذهب حسنا, الأمر ليس بهذه السهولة
    Ce n'est pas aussi simple. Il faut enfouir la voiture. Open Subtitles لديّ أخبار لك، الأمر ليس بهذه البساطة علينا طمر السيارة
    - Non, c'est un étranger. - Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles ـ لا ، إنه رجل غريب ـ الأمر ليس بتلك البساطة
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles انتظروا ، انتظروا يا رفاق الأمر ليس بتلك السهولة
    Mais toi et moi savons que ce n'est ... Ce n'est pas aussi simple que ça. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أنّ الأمر ليس بتلك البساطة.
    Juste parce que vous avez refusé de partir quand on vous l'a demandé. Ce n'est pas aussi simple que ça. Open Subtitles لأنكم رفضتم الرحيل ليس الأمر بهذه البساطة
    Ce n'est pas aussi simple. Quand on a ouvert la mosquée, au début Papa a cherché partout. Open Subtitles ليس الأمر بهذه البساطة، لمّا أنشأنا المسجد أوّل مرّة، بحث والدي في كلّ مكان
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles انها ليست بهذه البساطة.
    Non, Ce n'est pas aussi simple. Où est-il enregistré ? Open Subtitles لا لا لا ، إنه ليس بهذه السهولة.
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles إنها ليست بتلك البساطة
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles الامر ليس بهذه السهولة ايان , اليس كذلك ؟
    Quelque chose d'autre. Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles يوجد شيئاً ما إضافي إنها ليست بهذه البساطة
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles هو لَيسَ ذلك البسيطِ.
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles أنها ليست بهذه البساطة
    Ce n'est pas aussi simple. Open Subtitles هذا ليس بهذه البساطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد