ويكيبيديا

    "ce nom" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الاسم
        
    • هذا الإسم
        
    • ذلك الاسم
        
    • بهذا الاسم
        
    • هذا الأسم
        
    • ذلك الإسم
        
    • بهذا الإسم
        
    • بهذا الأسم
        
    • ذلك الأسم
        
    • ذلك الاسمِ
        
    • بذلك الاسم
        
    • لهذا الإسم
        
    • اسم هذا
        
    • يحمل اسم
        
    • وصوغه
        
    Aucune décision ou résolution de l'ONU ne l'oblige à s'abstenir d'employer ce nom. UN ولا يجبر بلده على الامتناع عن استعمال هذا الاسم أي مقرر أو قرار صادر عن اﻷمم المتحدة.
    S'il te plaît ne me répète jamais ce nom, ok ? Open Subtitles رجاء لا تكرر هذا الاسم إليّ مجددًا قط، مفهوم؟
    À l'heure actuelle, dans le secteur du tourisme, il n'existe qu'un complexe hôtelier digne de ce nom. UN وفي الوقت الراهن لا يتوفر في قطاع السياحة سوى مجموعة فندقية واحدة جديرة بأن يطلق عليها هذا الإسم.
    En conséquence, ce nom sera supprimé du bulletin de vote. UN وعليه، سيشطب ذلك الاسم أيضا من بطاقات الاقتراع.
    Non, je ne connais personne par ici qui ait ce nom‎. Open Subtitles كلا، أنني لا أعرف أيّ أحد هنا بهذا الاسم.
    Je n'avais pas entendu ce nom depuis un bail. Open Subtitles لم يأتي على مسمعي هذا الأسم منذ زمن متقادم
    Quelqu'un portant ce nom est enregistré au Blue Falcon. Open Subtitles شخص ما يحمل ذلك الإسم تم تسجيله على متن الصقر الأزرق
    Hé bien, heu, je suis sur que mes auditeurs aimeraient savoir l'histoire derrière ce nom. Open Subtitles أنا متأكد من أن مستمعي سيحبون أن يعلموا القصة وراء هذا الاسم
    ce nom a été choisi par le Secrétaire général sur recommandation du Comité exécutif du Groupe des Nations Unies pour le développement. UN واﻷمين العام هو الذي أطلق هذا الاسم بناء على توصية من اللجنة التنفيذية لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    Oui _ Non_ 5. ce nom a-t-il été communiqué aux systèmes parallèles de transfert de fonds? UN 5 - هل أُبلغ هذا الاسم إلى الأجهزة البديلة العاملة في تحويل الأموال؟
    C'est la 2e fois que j'entends ce nom aujourd'hui. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية سمعت هذا الاسم اليوم.
    Mais on doit repenser ce nom de code. Open Subtitles لكن علينا إعادة التفكير في هذا الاسم الحركيّ.
    Ce qui est dingue, c'est que l'acteur porte ce nom. Open Subtitles كلا، الأمر الجنوني، أن الممثل يحمل هذا الإسم
    Mon frère m'a donné ce nom quand j'avais environ 6 ans. Open Subtitles أخي أعطاني هذا الإسم عندما كنت في حوالي السادسة
    ce nom s'imposera aux enfants qu'ils adopteront ensemble ultérieurement. UN وسيطلق هذا الإسم على الأطفال الذين سيتبنياهم فيما بعد.
    Je vous demande si ce nom ne vous dit rien ? Open Subtitles أقول ألا يعني ذلك الاسم شيئاً بالنسبة لكما ؟
    L'unique passager et les quatre membres de l'équipage de l'appareil avaient été identifiés et aucun ne portait ce nom. UN وجرى التثبت من هويات الراكب وأفراد طاقم الطائرة اﻷربعة، ولم يكن أحدهم يحمل ذلك الاسم.
    J'ai peur qu'il n'y ait personne à ce nom, monsieur. Open Subtitles يؤسفني سيدي، ليس لدي شخص مسجل بهذا الاسم.
    Or, une enquête menée auprès des magistrats compétents à Dragas et à Prizren a permis d'établir que la personne portant ce nom n'était même pas enregistrée. UN ولكنه تبين بسؤال القضاة المختصين في دراغاس وبريتزريق أنه لا وجود ﻷي شخص مسجل بهذا الاسم.
    Je t'ai entendu utilisé ce nom. Open Subtitles لقد سمعتـُـك وأنتِ تستخدمين هذا الأسم أليس كذلك؟
    Je me rappelle la toute première fois que j'ai vu ce nom déployé en grand sur votre gargote, là. Open Subtitles أنا أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك الإسم يمتدُ عبر اللافتة في الخارج
    Oui, j'avais l'habitude de connaître et d'aimer quelqu'un de ce nom, mais je me suis forcée à oublier qu'ils existaient, parce qu'ils me laissaient tomber continuellement. Open Subtitles أجل ، كُنت أعلم وأحب شخص ما بهذا الإسم لكن أجبرت نفسي على نسيان وجوده من الأساس لإنهم كانوا يخذلونني بإستمرار
    Si qui que ce soit de ce nom essaie de te contacter, ignore-le. Open Subtitles أذا حاول أحد ما الأتصال بكِ بهذا الأسم .. تجاهليه
    Il avait déjà entendu ce nom, il savait qu'il y avait un lien. Comment ? Open Subtitles لقد سمع ذلك الأسم من قبل، وعرف أنه متعلق بالأمر لكن كيف؟
    ce nom est parfait pour un surnom de voleur... Bien ! Open Subtitles يَبْدو ذلك الاسمِ مثاليَا لاسم لص مستعار
    Um Battah est un quartier de Kadugli et il n'existe pas de zone militaire de ce nom; UN وأم بطاح اسم لحي في كادقلي وليست هناك منطقة عسكرية بذلك الاسم.
    Je n'ai fait qu'honorer ce département et ce nom. Open Subtitles كل ما فعلت هو جلب الفخر لهذة المنظمة لهذا الإسم
    J'ai déjà vu ce nom d'utilisateur. Open Subtitles لقد رأيت اسم هذا المستخدم من قبل
    Enfin, l'ambassade a été informée par le propriétaire de la maison du requérant qu'aucune personne de ce nom n'avait vécu à l'adresse indiquée dans la télécopie émanant de l'avocat. UN وأخيراً، علِمت السفارة من مالك شقة صاحب الشكوى أنه ما من شخص يحمل اسم صاحب الشكوى أقام في العنوان المشار إليه في الفاكس الوارد من محاميه.
    Une réforme digne de ce nom est une entreprise de longue haleine, dont chaque élément doit être soigneusement conçu et intégré dans un cadre logique. UN فينبغي النظر إلى أية عملية إصلاح ذات معنى على أنها عملية طويلة الأجل ينبغي التفكّر ملياً في كل مكوّن من مكوناتها، وتصميمه ودمجه وصوغه في إطار منطقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد