Aucune décision ou résolution de l'ONU ne l'oblige à s'abstenir d'employer ce nom. | UN | ولا يجبر بلده على الامتناع عن استعمال هذا الاسم أي مقرر أو قرار صادر عن اﻷمم المتحدة. |
S'il te plaît ne me répète jamais ce nom, ok ? | Open Subtitles | رجاء لا تكرر هذا الاسم إليّ مجددًا قط، مفهوم؟ |
À l'heure actuelle, dans le secteur du tourisme, il n'existe qu'un complexe hôtelier digne de ce nom. | UN | وفي الوقت الراهن لا يتوفر في قطاع السياحة سوى مجموعة فندقية واحدة جديرة بأن يطلق عليها هذا الإسم. |
En conséquence, ce nom sera supprimé du bulletin de vote. | UN | وعليه، سيشطب ذلك الاسم أيضا من بطاقات الاقتراع. |
Non, je ne connais personne par ici qui ait ce nom. | Open Subtitles | كلا، أنني لا أعرف أيّ أحد هنا بهذا الاسم. |
Je n'avais pas entendu ce nom depuis un bail. | Open Subtitles | لم يأتي على مسمعي هذا الأسم منذ زمن متقادم |
Quelqu'un portant ce nom est enregistré au Blue Falcon. | Open Subtitles | شخص ما يحمل ذلك الإسم تم تسجيله على متن الصقر الأزرق |
Hé bien, heu, je suis sur que mes auditeurs aimeraient savoir l'histoire derrière ce nom. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن مستمعي سيحبون أن يعلموا القصة وراء هذا الاسم |
ce nom a été choisi par le Secrétaire général sur recommandation du Comité exécutif du Groupe des Nations Unies pour le développement. | UN | واﻷمين العام هو الذي أطلق هذا الاسم بناء على توصية من اللجنة التنفيذية لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية. |
Oui _ Non_ 5. ce nom a-t-il été communiqué aux systèmes parallèles de transfert de fonds? | UN | 5 - هل أُبلغ هذا الاسم إلى الأجهزة البديلة العاملة في تحويل الأموال؟ |
C'est la 2e fois que j'entends ce nom aujourd'hui. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثانية سمعت هذا الاسم اليوم. |
Mais on doit repenser ce nom de code. | Open Subtitles | لكن علينا إعادة التفكير في هذا الاسم الحركيّ. |
Ce qui est dingue, c'est que l'acteur porte ce nom. | Open Subtitles | كلا، الأمر الجنوني، أن الممثل يحمل هذا الإسم |
Mon frère m'a donné ce nom quand j'avais environ 6 ans. | Open Subtitles | أخي أعطاني هذا الإسم عندما كنت في حوالي السادسة |
ce nom s'imposera aux enfants qu'ils adopteront ensemble ultérieurement. | UN | وسيطلق هذا الإسم على الأطفال الذين سيتبنياهم فيما بعد. |
Je vous demande si ce nom ne vous dit rien ? | Open Subtitles | أقول ألا يعني ذلك الاسم شيئاً بالنسبة لكما ؟ |
L'unique passager et les quatre membres de l'équipage de l'appareil avaient été identifiés et aucun ne portait ce nom. | UN | وجرى التثبت من هويات الراكب وأفراد طاقم الطائرة اﻷربعة، ولم يكن أحدهم يحمل ذلك الاسم. |
J'ai peur qu'il n'y ait personne à ce nom, monsieur. | Open Subtitles | يؤسفني سيدي، ليس لدي شخص مسجل بهذا الاسم. |
Or, une enquête menée auprès des magistrats compétents à Dragas et à Prizren a permis d'établir que la personne portant ce nom n'était même pas enregistrée. | UN | ولكنه تبين بسؤال القضاة المختصين في دراغاس وبريتزريق أنه لا وجود ﻷي شخص مسجل بهذا الاسم. |
Je t'ai entendu utilisé ce nom. | Open Subtitles | لقد سمعتـُـك وأنتِ تستخدمين هذا الأسم أليس كذلك؟ |
Je me rappelle la toute première fois que j'ai vu ce nom déployé en grand sur votre gargote, là. | Open Subtitles | أنا أتذكر أول مرة رأيت فيها ذلك الإسم يمتدُ عبر اللافتة في الخارج |
Oui, j'avais l'habitude de connaître et d'aimer quelqu'un de ce nom, mais je me suis forcée à oublier qu'ils existaient, parce qu'ils me laissaient tomber continuellement. | Open Subtitles | أجل ، كُنت أعلم وأحب شخص ما بهذا الإسم لكن أجبرت نفسي على نسيان وجوده من الأساس لإنهم كانوا يخذلونني بإستمرار |
Si qui que ce soit de ce nom essaie de te contacter, ignore-le. | Open Subtitles | أذا حاول أحد ما الأتصال بكِ بهذا الأسم .. تجاهليه |
Il avait déjà entendu ce nom, il savait qu'il y avait un lien. Comment ? | Open Subtitles | لقد سمع ذلك الأسم من قبل، وعرف أنه متعلق بالأمر لكن كيف؟ |
ce nom est parfait pour un surnom de voleur... Bien ! | Open Subtitles | يَبْدو ذلك الاسمِ مثاليَا لاسم لص مستعار |
Um Battah est un quartier de Kadugli et il n'existe pas de zone militaire de ce nom; | UN | وأم بطاح اسم لحي في كادقلي وليست هناك منطقة عسكرية بذلك الاسم. |
Je n'ai fait qu'honorer ce département et ce nom. | Open Subtitles | كل ما فعلت هو جلب الفخر لهذة المنظمة لهذا الإسم |
J'ai déjà vu ce nom d'utilisateur. | Open Subtitles | لقد رأيت اسم هذا المستخدم من قبل |
Enfin, l'ambassade a été informée par le propriétaire de la maison du requérant qu'aucune personne de ce nom n'avait vécu à l'adresse indiquée dans la télécopie émanant de l'avocat. | UN | وأخيراً، علِمت السفارة من مالك شقة صاحب الشكوى أنه ما من شخص يحمل اسم صاحب الشكوى أقام في العنوان المشار إليه في الفاكس الوارد من محاميه. |
Une réforme digne de ce nom est une entreprise de longue haleine, dont chaque élément doit être soigneusement conçu et intégré dans un cadre logique. | UN | فينبغي النظر إلى أية عملية إصلاح ذات معنى على أنها عملية طويلة الأجل ينبغي التفكّر ملياً في كل مكوّن من مكوناتها، وتصميمه ودمجه وصوغه في إطار منطقي. |