Alors, ne me donne pas ce pain si tu ne veux pas que je m'empiffre. | Open Subtitles | لا تضع أمامي هذا الخبز ثمّ تطلب مني عدم ملئ معدتي به |
ce pain n'est pas pané. - De quoi tu parles ? | Open Subtitles | ـ هذا الخبز لم يتحمص ـ عمّ أنت تتحدث؟ |
On dirait que ce pain est fait de cailloux. | Open Subtitles | هذا الخبز يبدوا كما لو أنه مصنوع من الحصى |
Grâce à votre bienveillance, nous avons ce pain à offrir, que la terre a donné et que les hommes ont façonné. | Open Subtitles | نتيجة لعطفكم، لدينا هذا الخبز لنعرضه، والذي منحته لنا الأرض وصنعته أيدي البشر. |
Oh, croyez-moi, personne n'aime autant ce pain de mélasse que moi. | Open Subtitles | صدقيني لا أحد يحب ذلك الخبز السكري أكثر منّي |
Vous devriez goûter ce pain au maïs, il est très frais. | Open Subtitles | يجب أن تجربو هذا الرغيف انه حقا طازج |
C'est un peu incongru, mais il me faut ce pain. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوناً ولكنني أحتاج هذا الخبز حقاً |
ce pain est la raison pour laquelle je vous ai tous invités ici. | Open Subtitles | هذا الخبز هو سبب دعوتي لكم جميعا إلى هنا. |
T'as raison, j'aurais pas dû manger tout ce pain. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة، ما كان يفترض أن آكل كل هذا الخبز |
Si tu regardes dans ce pain, tu verras que du pain. | Open Subtitles | في الحقيقة إن نظرتَ بداخل هذا الخبز ، فكل ما ستراه هو الخبز أيضـاً |
Ramasse-moi ce pain et renvoie-le en Afrique, d'où il n'aurait jamais dû sortir. | Open Subtitles | تعالى وخذى هذا الخبز المروّع وأرسليه إلى أفريقيا حيث ينتمى |
Dieu le père, Notre Seigneur et le Saint-Esprit descendu du Ciel... rendez-moi digne de recevoir ce pain et sauvez mon âme de la mort éternelle. | Open Subtitles | مبارك المسيح ، الله، إبن الأب أنت الخبز الحى الذى يأتى من السماء إجعلنى أستحق هذا الخبز الجسدى |
Dieu le père, Notre Seigneur et le Saint-Esprit descendu du Ciel rendez-moi digne de recevoir ce pain, et sauvez mon âme de la mort éternelle. | Open Subtitles | مبارك المسيح ، الله، إبن الأب أنت الخبز الحى الذى يأتى من السماء إجعلنى أستحق هذا الخبز الجسدى |
ce pain contient de la farine OGM, et j'ai lu que 12% de la laitue en Amérique contient de la matière fécale. | Open Subtitles | هذا الخبز من قمح معدل وراثيا وسمعت أن 12% من الخس في أمريكا يوجد به فضلات |
Et ce pain grillé que tu aimes tant. | Open Subtitles | و هذا الخبز المحمص البني الذى تحبيه |
"si quelqu'un mange de ce pain, il vivra pour toujours." | Open Subtitles | إن أكل أحد من هذا الخبز سيحيا إلى الأبد |
Vous avez fait ce pain? | Open Subtitles | انت صنعت هذا الخبز |
Vous pouvez emballer ce pain pour nous | Open Subtitles | مرحباً . هل يمكنك تغليف هذا الخبز لنا |
Si j'avais donné ce pain aux porcs. | Open Subtitles | لو أنّني فقط، أعطيتُ ذلك الخبز للخنزير |
Et plus imporant encore, il y a ce pain. | Open Subtitles | و الأهمّ هو الاستفادة مِنْ ذلك الخبز |