Tu sais, il y a une différence entre ce que nous montrons et ce qu'on a dans nos cœurs, ce qu'on essaie de cacher, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ثمّة فرق بين ما نظهره وما نضمره في قلوبنا ما نحاول تخبئته قي فلوبنا، صحيح؟ |
C'est ce qu'on essaie de découvrir, je pense qu'il s'agit plus de mères inquiètes et citoyennes. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه الآن ولكنى أعتقد أن معظمهم مجرد أمهات و مواطنين قلقين |
ce qu'on essaie de dire, c'est que... on est heureux, et parfaitement opérationnels. | Open Subtitles | أظن أن ما نحاول أن نقوله أننا سعيدان و طبيعيان |
C'est bien ce qu'on essaie de faire, non ? | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما نحاول أن نفعله ، أليس كذلك ؟ |
- C'est ce qu'on essaie de découvrir. | Open Subtitles | نحنُ نحاول اكتشاف ذلك |
Ouais, et tu t'es écrasé dans un terre-plein, et ton coeur s'est ouvert, ce qui est exactement ce qu'on essaie de réparer en ce moment. | Open Subtitles | أجل, ثم اصطدمت بشجرة بمنتصف الطريق و شققتِ صدرك و هو بالضبط ما نحاول إصلاحه حالياً |
ce qu'on essaie de faire, c'est ce que vous dites à vos lecteurs. | Open Subtitles | ما نحاول أن تعمله أن تُبقي على إخبار قُرائك بأنه |
Il faut rester concentrés, et bien garder à l'esprit ce qu'on essaie de dire. | Open Subtitles | علينا فقط التركيز والبقاء ونفهم تماماً ما نحاول قوله |
C'est ce qu'on essaie de découvrir. Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ? | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه منذ متى رأيتها آخر مرة؟ |
Je sais que ceci semble plutôt louche, Bates, mais ce qu'on essaie de faire n'est pas malhonnête, bien au contraire. | Open Subtitles | ( أعرف أن هذا يبدو مخادع بالأحرى (بيتس، ولكن ما نحاول القيام به ليس مخادع بلعلىالعكستماما. |
C'est ce qu'on essaie de déterminer, commandant. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه أيتها القائده |
C'est ce qu'on essaie de savoir. | Open Subtitles | ذلك ما نحاول تحديده أيتها المحققة |
ce qu'on essaie de dire, c'est... | Open Subtitles | ما هى الحلول ؟ .... حسنا أعتقد ما نحاول قوله |
C'est ce qu'on essaie de faire. | Open Subtitles | هذا ما نحاول القيام به يا سيدتي |
- C'est ce qu'on essaie de faire ! | Open Subtitles | -حسناً، هذا ما نحاول فعله هنا -سنحصل عليها |
- C'est ce qu'on essaie de déterminer. Nous pensons que ces étudiants ont pu... | Open Subtitles | .إنّه ما نحاول التوصّل إليه ...نعتقد أنّ هؤلاء الطلبة قد |
Tommy, est-ce qu'on oublie ce qu'on essaie de faire? | Open Subtitles | تومي ، هل سننسي ما نحاول أن نفعله ؟ |
C'est ce qu'on essaie de savoir. Alors, M. Dowd ? | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفتة ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
C'est ce qu'on essaie de comprendre. | Open Subtitles | وهذا ما نحاول معرفته. |
C'est ce qu'on essaie de découvrir. | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه |
- C'est ce qu'on essaie de savoir. | Open Subtitles | -ذلك ما نحنُ نحاول فهمه |