| Tu dois arrêter de penser comme un humain et accepter ce qui est réel. | Open Subtitles | تحتاج إلى التوقف عن التفكير مثل البشر وتقبل ما هو حقيقي |
| Incapable de distinguer Entre ce qui est réel et ce qui ne l'est pas. | Open Subtitles | غير قادر على التمييز بين ما هو حقيقي وما ليس بحقيقي |
| Je crois que le mieux serait de mettre ceci de côté pour l'instant, et de nous concentrer sur le patient, sur ce qui est réel. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شيء سيكون وضع كل شيء على جانب في الوقت الحالي وتركز على المريضة، وتركزّ على ما هو حقيقي |
| Je veux dire, c'est dur de dire ce qui est réel parfois, non ? | Open Subtitles | أقصد من الصّعب معرفة ما هو الحقيقي أحياناً، صحيح؟ |
| Tu serais surprise de voir combien de temps les gens passent à ne pas se confronter à ce qui est réel et douloureux en eux. | Open Subtitles | ستتفجائين بكمية الافعال التي يفعلها الناس حتى لا يواجهو ماهو حقيقي و مؤلم في داخلهم |
| de ce qui est réel à ce qui ne l'est pas. | Open Subtitles | من ما هو حقيقى إلى ما هو غير حقيقى |
| Ŕ toi de décider ce qui est réel ou pas. | Open Subtitles | والامر يعود لكي لتقرري ما هو حقيقي او لا |
| Je ne sais plus ce qui est réel ou pas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو حقيقي بعد الآن |
| Et vous serez incapable de faire la différence entre ce qui est réel et ce qui ne l'est pas. | Open Subtitles | ولن تكون قادراً على معرفة الفرف بين ما هو حقيقي وغير حقيقي |
| Nous nous accordons sur ce qui est réel ou pas. | Open Subtitles | علينا أن نتفق على ما هو حقيقي أم لا هذامايوثقصلاتناببعضنا. |
| J'ai l'impression de perdre la tête, j-je ne sais pas ce qui est réel. | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت أفقد عقلي لا أستطيع تمييز ما هو حقيقي |
| J'ai l'impression de perdre la tête, j-je ne sais pas ce qui est réel. | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت أفقد عقلي لا أستطيع تمييز ما هو حقيقي |
| Alors j'ai juste pensé, vous savez, je dois me sortir de là et prendre de la perspective et me concentrer à nouveau sur ce qui est réel et là soudain, je suis morte. | Open Subtitles | لذلك ظننت بأنه يجب أن أخرج عن النطاق الطبيعي و أصبح موضوعية و أركِّز على ما هو حقيقي و فجأة, أنا ميتة |
| Je ne sais plus ce qui est réel ou non. | Open Subtitles | لم أعد أدري ما هو الحقيقي ، وما هو المزيف |
| C'est exactement le problème. Je commence à comprendre ce qui est réel. | Open Subtitles | هذا هو بيت القصيد بدأت أعرف ما هو الحقيقي |
| J'en ai assez de parler de ce qui est réel ou imaginaire. | Open Subtitles | إنظري، أنا لا أريد التحدث كثيراً بشأن ماهو حقيقي وما هو خيال |
| Vous êtes-vous déjà demandé ce qui est réel ? | Open Subtitles | مهلا ، هل تسألتوا ابدا ما هو حقيقى ؟ |
| Tu te demandes ce qui est réel... | Open Subtitles | انا اراهن بأنكِ تتسائلين اي فتاة هي الحقيقيه... |
| I, Je dois savoir que ce qui est réel. | Open Subtitles | أنا.. أريد أن أعرف بأن هذا حقيقي. |
| Je ne sais plus ce qui est réel. | Open Subtitles | انا اصبحت لا اعرف ماهو الحقيقي |
| Je sais plus ce qui est réel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الحقيقة بعد الآن |
| Tu ne peux pas savoir ce qui est réel ou pas. | Open Subtitles | لن تعرفي ما الحقيقي وما ليس حقيقي |