ويكيبيديا

    "ce qui est réel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ما هو حقيقي
        
    • ما هو الحقيقي
        
    • ماهو حقيقي
        
    • ما هو حقيقى
        
    • اي فتاة هي الحقيقيه
        
    • بأن هذا حقيقي
        
    • ماهو الحقيقي
        
    • ما الحقيقة
        
    • ما الحقيقي
        
    Tu dois arrêter de penser comme un humain et accepter ce qui est réel. Open Subtitles تحتاج إلى التوقف عن التفكير مثل البشر وتقبل ما هو حقيقي
    Incapable de distinguer Entre ce qui est réel et ce qui ne l'est pas. Open Subtitles غير قادر على التمييز بين ما هو حقيقي وما ليس بحقيقي
    Je crois que le mieux serait de mettre ceci de côté pour l'instant, et de nous concentrer sur le patient, sur ce qui est réel. Open Subtitles أعتقد أن أفضل شيء سيكون وضع كل شيء على جانب في الوقت الحالي وتركز على المريضة، وتركزّ على ما هو حقيقي
    Je veux dire, c'est dur de dire ce qui est réel parfois, non ? Open Subtitles أقصد من الصّعب معرفة ما هو الحقيقي أحياناً، صحيح؟
    Tu serais surprise de voir combien de temps les gens passent à ne pas se confronter à ce qui est réel et douloureux en eux. Open Subtitles ستتفجائين بكمية الافعال التي يفعلها الناس حتى لا يواجهو ماهو حقيقي و مؤلم في داخلهم
    de ce qui est réel à ce qui ne l'est pas. Open Subtitles من ما هو حقيقى إلى ما هو غير حقيقى
    Ŕ toi de décider ce qui est réel ou pas. Open Subtitles والامر يعود لكي لتقرري ما هو حقيقي او لا
    Je ne sais plus ce qui est réel ou pas. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو حقيقي بعد الآن
    Et vous serez incapable de faire la différence entre ce qui est réel et ce qui ne l'est pas. Open Subtitles ولن تكون قادراً على معرفة الفرف بين ما هو حقيقي وغير حقيقي
    Nous nous accordons sur ce qui est réel ou pas. Open Subtitles علينا أن نتفق على ما هو حقيقي أم لا هذامايوثقصلاتناببعضنا.
    J'ai l'impression de perdre la tête, j-je ne sais pas ce qui est réel. Open Subtitles أشعر كما لو كنت أفقد عقلي لا أستطيع تمييز ما هو حقيقي
    J'ai l'impression de perdre la tête, j-je ne sais pas ce qui est réel. Open Subtitles أشعر كما لو كنت أفقد عقلي لا أستطيع تمييز ما هو حقيقي
    Alors j'ai juste pensé, vous savez, je dois me sortir de là et prendre de la perspective et me concentrer à nouveau sur ce qui est réel et là soudain, je suis morte. Open Subtitles لذلك ظننت بأنه يجب أن أخرج عن النطاق الطبيعي و أصبح موضوعية و أركِّز على ما هو حقيقي و فجأة, أنا ميتة
    Je ne sais plus ce qui est réel ou non. Open Subtitles لم أعد أدري ما هو الحقيقي ، وما هو المزيف
    C'est exactement le problème. Je commence à comprendre ce qui est réel. Open Subtitles هذا هو بيت القصيد بدأت أعرف ما هو الحقيقي
    J'en ai assez de parler de ce qui est réel ou imaginaire. Open Subtitles إنظري، أنا لا أريد التحدث كثيراً بشأن ماهو حقيقي وما هو خيال
    Vous êtes-vous déjà demandé ce qui est réel ? Open Subtitles مهلا ، هل تسألتوا ابدا ما هو حقيقى ؟
    Tu te demandes ce qui est réel... Open Subtitles انا اراهن بأنكِ تتسائلين اي فتاة هي الحقيقيه...
    I, Je dois savoir que ce qui est réel. Open Subtitles أنا.. أريد أن أعرف بأن هذا حقيقي.
    Je ne sais plus ce qui est réel. Open Subtitles انا اصبحت لا اعرف ماهو الحقيقي
    Je sais plus ce qui est réel. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الحقيقة بعد الآن
    Tu ne peux pas savoir ce qui est réel ou pas. Open Subtitles لن تعرفي ما الحقيقي وما ليس حقيقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد