ويكيبيديا

    "ce singe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا القرد
        
    • ذلك القرد
        
    • هذه القردة
        
    Si tu vérifies tes tomates au lieu de surveiller ce singe... Open Subtitles .. إذا كنت تتفقد الطماطم الخاصة بك بدلاً من مراقبة هذا القرد
    J'ai suivi la piste jusqu'ici, j'ai vu le corps par la fenêtre, je suis entré jeter un œil et alors que je vérifiais son pouls, ce singe a essayé de me tuer. Open Subtitles تتيع جايكوب الى هنا، رأى الجثة من خلال النافذة جئتلألقي نظرة، و بينما كنت أفحص النبض حاول هذا القرد قتلي
    Et s'il voulait tuer ce singe au lieu de nous sortir d'ici ? Open Subtitles ربما يريد قتل هذا القرد بدلًا من مغاردة الجزيرة؟ أجل
    Ça va être agréable de sortir de la ville et loin de ce singe dans la rue. Open Subtitles من الجيد الخروج من المدينة والأبتعاد عن ذلك القرد بجانب الشارع
    Avec la vidéo de ce singe sentant son doigt et tombant ensuite de cet arbre ? Open Subtitles بفيديو ذلك القرد الذي يشتمّ إصبعه و سقط بعد ذلك من الشجرة؟
    ce singe m'a mis une poussière dans l'œil. Open Subtitles أعتقد أن ذلك القرد الغبي أدخل غبار إلى عيني
    ce singe malin a découvert naguère qu'il pouvait ainsi arriver à ses fins. Open Subtitles منذ أمد، علمت هذه القردة الماهرة أن هذا ما يحتاجونه لإنهاء العمل.
    ce singe jaune parle un anglais royal. Open Subtitles هذا القرد الأصفر يُجيّد الإنجليزية وكأنها لُغته
    Je sais que c'est l'ami du commandant, et je sais qu'on est censés faire semblant de l'apprécier, mais ce singe ma mis un couteau sous la gorge. Open Subtitles أنا أعلم أنه صديق القائد، وأعلم أننا من المفترض أن نتظاهر بمحبته. لكن هذا القرد قد وضع سكيناً على رقبتي.
    Pourquoi ce singe n'arrête pas de mordre le cul de l'autre ? Open Subtitles لماذا يبقى هذا القرد يعض الآخر على مؤخرته؟
    Je suis un représentant des jardins zoologiques néo-zélandais, et ce singe va retourner à Newtown. Open Subtitles أنا موظف رسمي بحديقة حيوان نيوزيلاندا و هذا القرد سيذهب إلى مدينه جديده
    En me prenant comme avocat, vous gagnez ce singe qui fume ! Open Subtitles إذا استأجرتيني كمحامي فستحصلين على هذا القرد المدخن
    Si tu prends ce singe, je perds... quelqu'un à qui je tiens beaucoup. Open Subtitles إذا اخذت هذا القرد سأخسر احد اهم الاشخاص في حياتي
    "Sin LaSalle? Je ne filerais pas un kopeck à ce singe d'Alabama". Open Subtitles لو كنت مكانك لما أعطيت أي مليم لمثل هذا القرد الأحمق.
    Justice est morte en voulant sauver ce singe... Open Subtitles اتعرف , جاستيس ماتت وهى تحاول ان تنقذ هذا القرد
    C'est ce singe qui m'a empêché de dormir en réfléchissant à haute voix. Open Subtitles ذلك القرد البغيض هو السبب. أسهرني طيلة الليل بتفكيره الدائم.
    Il avait toujours ce singe empaillé qu'il emportait partout avec lui, même à l'école. Open Subtitles كان عنده ذلك القرد الثمين كان يصحبه معه إلى كل الأمكنة حتى إلى المدرسة
    Nous aurions pu les battre dans deux mois et demi si nous n'avions pas fait les mauviettes et envoyé ce singe. Open Subtitles كان بإمكاننا أن تغلب عليهم قبل شهرين ونصف اذا لم نكن نشعر بالضعف ونرسل ذلك القرد.
    ce singe a notre adresse. Et s'il appartenait à un gang ? J'espère qu'il grimpera pas nous voir. Open Subtitles يا للهول ، ذلك القرد حصل على عنواننا ماذا لو كان لديه عصابة؟
    Je peux voir ce singe collé à ton dos, et il me fait de la peine. Open Subtitles أستطيع رؤية ذلك القرد المتشبث بظهرك و ذلك يوجعني
    Vous n'avez plus qu'une seule mission: trouver ce singe qui parle. Open Subtitles لذلك من الآن فصاعداً, لديك مهمة واحدة فقط هي البحث عن ذلك القرد المُتكلم
    J'assiérais ce singe sur une pile d'ouvrages solennels, un papier à la main, comme si c'était un poème qu'il venait d'écrire. Open Subtitles -سأجلس هذه القردة علي شيء مرتقع -و سأضع في يديها قطعة ورق كما لو كانت قصيدة شعرية كتبتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد