ويكيبيديا

    "ce soir au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الليلة في
        
    • اللّيلة في
        
    • الليلة على
        
    • الليله فى
        
    • الليلة فى
        
    Tu vas faire ton coming-out ce soir au bal Black White. Open Subtitles سوف تحضري الحفلة الليلة في الكرة البيضا و السوداء
    Il y a un dîner ce soir au Greenwald afin d'officialiser. Open Subtitles هناك حفلة عشاء الليلة في جرينوالد من اجل الترتيب الرسمي للزفاف
    - Non. Je veux rester sobre ce soir au cas où la reine des neiges décide d'interrompre notre rendez-vous. Open Subtitles لا، وإنّما أريد البقاء صاحية الليلة في حال قرّرت ملكة الثلج إفساد موعدنا
    Écoutez, le concert de Louisa a lieu ce soir au Teatro Olimpico. Open Subtitles إستمع، حفلة لويزا الموسيقية اللّيلة في تيترو أولمبيكو.
    On reprendra ce soir. Au restaurant ? Open Subtitles لكن تمكننا متابعة حديثنا الليلة على العشاء ؟
    J'ai fait une réservation pour ce soir au Fairhope Kitchen. Open Subtitles لقد حجزت لنا الليله فى مطعم فاير هوب
    Mais il semblerait que je vais faire un discours ce soir au Congrès des agents de sécurité. Open Subtitles لكن يبدو أنني ذاهب لإلقاء الخطاب لإفتتاحي الليلة في مؤتمر ضباط الأمن.
    Éclairez votre jardin ce soir, au cas où quelqu'un tenterait d'y bâtir une cabane. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تبقي الضوء مشتعل الليلة في فنائك في حالة حاول شخص بناء مقصورة عليها أيضاً
    En fait, je vais la voir ce soir au banquet de la fac. Open Subtitles في الحقيقة , سأراها الليلة في مأدبة الكلية
    Je serais honoré de vous inviter ce soir au palais présidentiel. Open Subtitles وسأتشرّف بدعوتك، على العشاء الليلة في القصر الرئاسي.
    S'il se passe ce à quoi je pense ce soir au manoir, c'est le soir où grand-père meurt. Open Subtitles إذا كان سيحصل ما أتوقع أن يحصل الليلة في القصر فهذه ستكون الليلة التي سيموت فيها جدّنا
    J'ai plein de trucs à faire, alors, J, je te verrai ce soir au Chillerz. Open Subtitles حسنا لدي طن من المهمات اذا سوف ارئكِ الليلة في at" Chillerz."
    - Tu boxes ce soir au Centre Municipal. Open Subtitles أنت ستلاكمين الليلة في مركز كوهاغ المدني
    Je viens te rappeler l'exposition, ce soir, au centre communautaire. Open Subtitles كنت أريد تذكيرك بمعرض الفنون الذي سيحدث الليلة في مركز المجتمعات
    Katherine veut un pré-rendez-vous {\pos(192,210)}- ce soir au Dobler's. Open Subtitles كاثرين تريد ترتيب موعد تمهيدي الليلة في دوبلرز
    La conférence a lieu ce soir au Grand Ambassador. Open Subtitles المؤتمر سيكون الليلة في فندق الجران امباسادور
    On parlera de tout ça, ce soir, au dîner. Open Subtitles ونحن سَنَتكلّمُ حول كُلّ شيءِ اللّيلة في العشاءِ.
    Ne dis pas ça ce soir au gala pour les droits des animaux. Open Subtitles لا تقل هراء غبي مثل ذلك.. اللّيلة في حدث حقوق الحيوانات
    Il donne ce soir au casino un bal de bienfaisance pour les enfants. Open Subtitles انة سيَعطي كرة خيرية اللّيلة في الكازينو، للأطفالِ.
    Poursuivons ce soir au dîner d'État. Open Subtitles لِمَ لا نكمل الحديث الليلة على عشاء الدولة؟
    Alors pourquoi pas se rassembler ce soir au Rammer Jammer ! Open Subtitles نعم ماذا تقولون لو إجتمعنا كلنا الليله فى الرامر جامر
    Ok, ce soir au bar à saké, alors. Open Subtitles حسنا، الليلة فى منزل الخمر اذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد