ويكيبيديا

    "ce trésor" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا الكنز
        
    • ذلك الكنز
        
    • كنزهم
        
    Les gens commencent à se disputer à cause de ce trésor. Open Subtitles يبدوا بأن هذا الكنز يقلب الناس على بعضهم البعض
    Peut importe ce qu'est l'affaire , celui qui est après ce trésor est prêt à tuer pour lui. Open Subtitles مهما كانت القضية أياً كان من يسعى خلف هذا الكنز إنه ينوي القتل من أجله الآن
    ce trésor vaut vraiment plus de votre honneur? Open Subtitles هل هذا الكنز الذذي تتكلم عنه يساوي اكثر من الشرف؟
    Avec ce trésor, on pourrait rebâtir 100 fois le Benbow. Open Subtitles - بواسطة ذلك الكنز .. يمكنناإعادةبناءالمطعم, لماهوأكبرمنة مائةمرة!
    Et en toute honnêteté, ce trésor que tu voulais tant a causé beaucoup plus d'ennuis que sa valeur. Open Subtitles وفي الحقيقة ، ذلك الكنز الذي رغبته بشدة سبب اكثر مشاكل من ما يستحق
    Si ce trésor existe, c'est à nous de le trouver ! Open Subtitles , إذا هذا الكنز سيتم العثور عليه أنه عائد إليك وأنا , براين
    J'ai mis 40 ans à trouver ce trésor et je compte Ie récupérer, même si ça prend 40 ans de plus. Open Subtitles لقد أخذ ذلك مني أربعين سنةً للعثور على هذا الكنز و أخطط لإستعادته, حتى لو أخذ ذلك مني أربعين سنة أخرى
    ce trésor doit servir à quelque chose. Mais à quoi ? Open Subtitles هناك هدف من وراء هذا الكنز و يجب ان نعرفه
    Je ne sais pas, Steve. Si tu n'es pas un pirate, avec qui vais-je partager tout ce trésor enfoui? Open Subtitles لا اعلم ستيف، اذا لم تكن قرصاناً فمع من سوف اقتسم هذا الكنز ؟
    Votre pureté m'évoque ce trésor rare que l'on dit trouver en Chine. Open Subtitles إنكِ طاهرة كطُهرِ هذا الكنز الصيني النادر
    C'est parfait, parce que je vais aussi avoir besoin de temps si nous allons courir après ce trésor. Open Subtitles هذا مثالي، لأنّني سأحتاج إلى بعض الوقت أيضًا إن كنا سنذهب خلف هذا الكنز
    Sauf si ce trésor enseveli a des jambes. Open Subtitles ما لم يكن هذا الكنز المدفون يمشي على رجليه بالطبع
    Si ce trésor existe, il se trouve sûrement dans l'un des tunnels rouges. Open Subtitles لسوء الحظ إن كان هذا الكنز موجوداً فإنه موجود على الاغلب في واحد من الأنفاق الحمراء
    Je veux bâtir un tombeau pour ma dépouille et ce trésor. Open Subtitles والآن كل ذلك يذكرنى بضرورة بناء مقبرة تحوى هذا الكنز وتحوى جثمانى أيضآ.
    Je suis désolé, mais dans ce studio, dans ce lieu magique, ce trésor a attiré mon attention. Open Subtitles آسف لكن رغم كل روعة الاستديو هذا الكنز الذي جذب عيني إنه الجمال بذاته
    Je suis désolé, Professeur Song, mais on ne pouvait pas vraiment garder ce trésor à l'abri du vrai fidèle. Open Subtitles آسف يا بروفيسور "سونغ" لكن لا يمكننا أن نحجب هذا الكنز عن هؤلاء المخلصين
    Ça fait dix ans que je cherche ce trésor. Open Subtitles حقاً ؟ أمضيت 10 سنوات ابحث عن هذا الكنز
    Cependant, ce trésor de ressources naturelles est menacé sérieusement par l'accroissement de la pollution provoquée tant par les activités terrestres que par les navires transocéaniques. UN غير أن ذلك الكنز الدفين من الموارد الطبيعية يواجه تهديداً خطيراً هو التلوث المتزايد الذي تسببه أنشطة برية وسفن عابرة للمحيط.
    - On doit trouver ce trésor nous-mêmes. Open Subtitles كريس , نحتاج أن نجد ذلك الكنز بأنفسنا
    On doit trouver qui savait pour ce trésor. Open Subtitles علينا معرفة من أيضًا عرف بشأن ذلك الكنز
    Pourquoi utiliser ce symbole terrien pour cacher ce trésor ? Open Subtitles لم سيريد القدماء إستخدام رمز الأرض للآنهائية لإخفاء كنزهم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد