ويكيبيديا

    "centrafricaine et en sierra leone" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أفريقيا الوسطى وسيراليون
        
    La Commission a été saisie de la situation au Burundi, en Guinée, en Guinée-Bissau, au Libéria, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان، هي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    La Commission a été saisie de la situation au Burundi, en Guinée, en Guinée-Bissau, au Libéria, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان هي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    En dépit du scepticisme régnant en ce qui concerne l'efficacité de ces opérations et malgré les tendances à en réduire l'ampleur, le nombre réel de ces opérations a augmenté puisque le Conseil de sécurité a autorisé le lancement de missions en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN ورغم الشكوك السائدة فيما يتعلق بكفاءة هذه العمليات وبالرغم من الميل إلى التقليل من أهميتها، ازداد عدد العمليات بالفعل، بعد أن أذن مجلس اﻷمن بإنشاء بعثتين في جمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون.
    Toutefois, l’exécution des programmes de population a été entravée par des situations d’instabilité politique et sociale, notamment au Congo, en Érythrée, en Éthiopie, dans la région des Grands Lacs, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN بيد أن التقدم في تنفيذ البرامج السكانية قد تباطأ بسبب عدم الاستقرار السياسي والاجتماعي، وبخاصة في منطقة البحيرات الكبرى، وإثيوبيا وإريتريا وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون والكونغو.
    Dans le cadre justement des efforts déployés en Afrique pour redresser la situation, le peuple et le Gouvernement nigériens se réjouissent des succès enregistrés au cours de cette année pour désamorcer bien des conflits, dont notamment ceux survenus en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وفي إطار الجهود المبذولة في أفريقيا ﻹصلاح الحالة، ترحب النيجر حكومة وشعبا بما تحقق من نجاح هذا العام في نزع فتيل العديد من النزاعات، لا سيما في جمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون.
    La Commission a été saisie par le Conseil de sécurité de la situation au Burundi, en Guinée-Bissau, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع أربعة بلدان كان مجلس الأمن قد أحالها إليها وهي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو.
    La Commission a été saisie de la situation au Burundi, en Guinée, en Guinée-Bissau, au Libéria, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان كان مجلس الأمن قد أحالها إليها وهي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.
    Ailleurs, l'ONU s'est employée à prévenir la reprise des conflits, notamment grâce aux missions intégrées de consolidation de la paix à l'œuvre au Burundi, en Guinée-Bissau, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وعملت الأمم المتحدة من أجل منع العودة إلى النـزاع، بما في ذلك من خلال أنشطة بعثات الأمم المتحدة المتكاملة لبناء السلام في بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا - بيساو.
    La Commission a été saisie de la situation au Burundi, en Guinée, en Guinée-Bissau, au Libéria, en République centrafricaine et en Sierra Leone. UN وتنظر اللجنة حاليا في وضع ستة بلدان كان مجلس الأمن قد أحالها إليها وهي: بوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون وغينيا وغينيا - بيساو وليبريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد