Cet instrument international pourrait établir une base solide pour la stabilité dans l'ensemble de la vaste région de l'Asie centrale et du Caucase. | UN | ويمكن لذلك الصك الدولي إرساء أساس متين للاستقرار في جميع أنحاء المنطقة الواسعة المتمثلة في آسيا الوسطى والقوقاز. |
Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de Moldova | UN | طلب مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا |
Lettre d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention | UN | رسالة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie au nom du Groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova. | UN | وأدلى ببياني ممثل طرفي، تكلم نيابة عن مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا وجمهورية مولدوفا. |
Document final du Séminaire d'Antalya pour la région de l'Asie centrale et du Caucase sur la coopération internationale contre le terrorisme et la criminalité transnationale organisée | UN | الوثيقة الختامية لحلقة أنطاليا التدريبية الإقليمية لآسيا الوسطى ومنطقة القوقاز بشأن التعاون الدولي ضد الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية |
L'Azerbaïdjan a accueilli un Atelier sur la coopération internationale en ce qui concerne le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, organisé à l'intention des États d'Asie centrale et du Caucase. | UN | استضافت أذربيجان حلقة عمل بشأن التعاون الدولي في إطار معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لدول من آسيا الوسطى والقوقاز. |
Ce sera le cas notamment de la question concernant la situation du groupe composé des pays de l'Asie centrale et du Caucase ainsi que de la Moldova (groupe CAC & M) et des autres Parties non visées à l'annexe I qui ne sont pas considérées comme des pays en développement. | UN | وتتعلق إحدى هذه المسائل بوضع مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز ومولدوفا وغيرها من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لا تعتبر بلداناً نامية. |
Un mémorandum d'accord pour un projet de pipeline Turquie-Grèce-Union européenne pour le transport de l'énergie d'Asie centrale et du Caucase en Europe occidentale a été signé. | UN | وقد وقعت مذكرة تفاهم لمشروع خط أنابيب مشترك بين تركيا واليونان والاتحاد الأوروبي لنقل الطاقة من آسيا الوسطى والقوقاز إلى أوروبا الغربية. |
À travers divers projets, une assistance a été fournie à 39 laboratoires de 29 pays d’Europe centrale, d’Asie centrale et du Caucase. | UN | وقدمت مساعدة من خلال مشاريع مختلفة إلى ٣٩ مختبرا في ٢٩ من البلدان في أوروبا الوسطى وآسيا الوسطى والقوقاز . |
Le Programme d'action régional définit les domaines prioritaires d'intervention dans la région, dont la sous-région de l'Asie centrale et du Caucase. | UN | ويحدد برنامج العمل الإقليمي المجالات ذات الأولوية للعمل في المنطقة، بما فيها المنطقة دون الإقليمية لآسيا الوسطى والقوقاز. |
Il est prévu d’installer deux autres stations terriennes sur le site de Teleport pour fournir des services aux régions de l’Asie centrale et du Caucase. | UN | وهناك خطط لاقامة محطتين أرضيتين أخريين في موقع مركز تيليبورت ، لتقديم الخدمات لمنطقتي آسيا الوسطى والقوقاز . |
35/CP.7 Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de | UN | 35/م أ-7 طلب مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيـا ومولدوفـا بشأن |
A. Demande d'un groupe composé de pays de l'Asie centrale et du Caucase ainsi que de l'Albanie et de la Moldova | UN | عشر ألف- طلب من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن |
35/CP.7 Demande d'un groupe composé de pays de l'Asie centrale et du Caucase ainsi que de l'Albanie et de la Moldova concernant leur statut au regard de la Convention | UN | 35/م أ-7 طلب من مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن مركزها بموجب الاتفاقية |
A. Demande d'un groupe composé de pays de l'Asie centrale et du Caucase ainsi que de l'Albanie et de la Moldova concernant leur statut au regard de la Convention | UN | ألف - طلب من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
7. Demande émanant d'un groupe de pays de l'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la République de Moldova concernant leur statut au regard de la Convention | UN | 7- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا وجمهورية مولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
9. Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la Moldova concernant leur statut au regard de la Convention | UN | 9- طلب مقدم من مجموعة بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية |
9. Demande d'un groupe de pays d'Asie centrale et du Caucase, de l'Albanie et de la Moldova concernant leur statut au regard de la Convention. | UN | 9- طلب مقدم من مجموعة من بلدان آسيا الوسطى والقوقاز وألبانيا ومولدوفا بشأن مركزها في إطار الاتفاقية. |
En promouvant des relations et une solidarité approfondies entre les pays de langue turcique, il constitue un nouvel instrument régional d'enrichissement de la coopération internationale dans les régions d'Asie centrale et du Caucase. | UN | وإن المجلس يعمل، من خلال دوره في التشجيع على تعميق العلاقات والتضامن بين البلدان الناطقة بالتركية، بمثابة أداة إقليمية جديدة لإثراء التعاون الدولي في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز. |
En promouvant des relations et une solidarité approfondies entre les pays de langue turcique, il sert d'instrument régional nouveau pour enrichir la coopération internationale dans les régions d'Asie centrale et du Caucase. | UN | ويعد المجلس، من خلال دوره في تشجيع تعميق العلاقات والتضامن بين الدول الناطقة بالتركية، بمثابة أداة إقليمية جديدة لإثراء التعاون الدولي في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز. |
Mis à part les huit pays d’Asie centrale et du Caucase pour lesquels on ne dispose d’aucune donnée, les 33 autres pays de la région de l’Asie et du Pacifique ont des données à jour. | UN | ١٨ - وباستثناء ثمانية بلدان في آسيا الوسطى ومنطقة القوقاز لا تتوفر معلومات بشأنها، فإن لدى البلدان اﻟ ٣٣ المتبقية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ معلومات مستكملة. |
et la croissance économique dans les pays d'Asie centrale et du Caucase : création d'un environnement propice et sûr | UN | المشاريع التجارية والنمو الاقتصادي في بلدان آسيا الوسطى وبلدان القوقاز: إيجاد بيئة داعمة ومأمونة |