ويكيبيديا

    "centraux de contrôle de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستعراض المركزية
        
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office dans le cadre du système de sélection du personnel; UN `1 ' تقديم الدعم الفني ودعم السكرتارية لهيئات الاستعراض المركزية في المكتب في سياق نظام اختيار الموظفين
    Approbation de l'inscription sur la liste de candidats par les organes centraux de contrôle de 1 250 candidats pour le personnel des missions UN إقرار هيئات الاستعراض المركزية الميدانية لملفات 250 1 مرشحا لغرض إدراج أسمائهم في قائمة المرشحين المقبولين
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office des Nations Unies à Nairobi dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` توفير الدعم الفني ودعم الأمانة لهيئات الاستعراض المركزية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في سياق نظام اختيار الموظفين؛
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office des Nations Unies à Vienne et de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` تقديم الدعم الفني ودعم السكرتارية لهيئات الاستعراض المركزية لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في سياق نظام اختيار الموظفين؛
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office des Nations Unies à Nairobi dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` توفير الدعم الفني ودعم الأمانة لهيئات الاستعراض المركزية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في سياق نظام اختيار الموظفين؛
    En outre, un questionnaire a été établi et distribué en ligne aux membres des organes centraux de contrôle de tous les lieux d'affectation pour recueillir des avis sur la formation proposée et évaluer les besoins. UN ووضع أيضا استبيان متاح على الإنترنت موجه لجميع أعضاء هيئات الاستعراض المركزية في جميع مراكز العمل في سعي للحصول على انطباعاتهم عن التدريب ولتقييم احتياجاتهم الإضافية منه.
    L'analyse détaillée des activités menées par les organes centraux de contrôle de mai 2002 à mai 2004 a conduit aux constatations ci-après : UN 32 - يكشف التحليل التفصيلي لنشاط هيئات الاستعراض المركزية في الفترة من أيار/مايو 2002 إلى أيار/مايو 2004 عما يلي:
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office des Nations Unies à Nairobi dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` توفير الدعم الفني ودعم السكرتارية لهيئات الاستعراض المركزية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في سياق نظام اختيار الموظفين ؛
    En mars 2007, un questionnaire informatisé a été élaboré et distribué en ligne aux membres des organes centraux de contrôle de tous les lieux d'affectation. UN 13 - وفي آذار/مارس 2007، وُضع استبيان إلكتروني ووُزِّع على جميع أعضاء هيئات الاستعراض المركزية في كافة مراكز العمل.
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office des Nations Unies à Nairobi dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` توفير الدعم الفني ودعم السكرتارية لهيئات الاستعراض المركزية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في سياق نظام اختيار الموظفين؛
    En outre, un questionnaire a été établi et distribué en ligne aux membres des organes centraux de contrôle de tous les lieux d'affectation pour recueillir des avis sur la formation proposée et évaluer les besoins. UN ووضع أيضا استبيان متاح على الإنترنت موجه لجميع أعضاء هيئات الاستعراض المركزية في جميع مراكز العمل في سعي للحصول على انطباعاتهم عن التدريب ولتقييم احتياجاتهم الإضافية منه.
    i) Fourniture d'un appui fonctionnel et de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle de l'Office des Nations Unies à Nairobi dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` توفير الدعم الفني ودعم الأمانة لهيئات الاستعراض المركزية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في سياق نظام اختيار الموظفين؛
    j. Fourniture de services aux organes centraux de contrôle (environ 125 réunions par an au Siège) et formation, consultations et conseils à l'intention des organes centraux de contrôle de l'ensemble du Secrétariat; UN ي - تقديم الخدمات لهيئات الاستعراض المركزية في المقر (حوالي 125 اجتماعا سنويا في المقر)؛ وإجراء التدريب والمشاورات مع هيئات الاستعراض المركزية على مستوى الأمانة العامة وتقديم الإرشاد إليها؛
    f. Fourniture de services aux organes centraux de contrôle (environ 140 à 150 réunions par an au Siège) et formations, consultations et conseils à l'intention des organes centraux de contrôle de l'ensemble du Secrétariat; UN و - تقديم الخدمات لهيئات الاستعراض المركزية في المقر (ما بين 140 و 150 جلسة سنويا في المقر)؛ وتدريب هيئات الاستعراض المركزية على مستوى الأمانة العامة وإجراء مشاورات معها وتوجيهها؛
    c. Fourniture de services aux organes centraux de contrôle (environ 300 réunions par an au Siège) et consultations et conseils à l'intention des organes centraux de contrôle de l'ensemble du Secrétariat (sur environ 400 questions par an); UN ج - تقديم الخدمات لهيئات الاستعراض المركزية (حوالي 300 اجتماع سنوي في المقر)؛ وإجراء مشاورات مع هيئات الاستعراض المركزية على صعيد الأمانة العامة وتقديم الإرشاد (بشأن ما يناهز 400 موضوع كل سنة)؛
    Afin de se familiariser avec le système Galaxy de gestion en ligne des nominations et des affectations et de bien comprendre les règles et procédures pertinentes, les nouveaux membres des organes centraux de contrôle de tous les lieux d'affectation suivent une session d'orientation et de formation d'une demi-journée. UN ولا تزال الدورات التوجيهية والتدريبية التي تدوم نصف يوم تُقدّم للأعضاء الجدد في هيئات الاستعراض المركزية في جميع مراكز العمل، وذلك لكفالة اطّلاعهم على أداة غالاكسي للتوظيف الإلكتروني وفهمهم للقواعد والإجراءات ذات الصلة.
    Le règlement intérieur des organes centraux de contrôle de tous les lieux d'affectation a été étudié par le Bureau de la gestion des ressources humaines à des fins de normalisation et de cohérence et les résultats de cette étude ont été soumis aux organes centraux de contrôle de tous les bureaux hors Siège pour examen et décision. UN وقام مكتب إدارة الموارد البشرية باستعراض النظم الداخلية لهيئات الاستعراض المركزية في جميع مراكز العمل، حرصا على الاتساق وتوحيد المعايير، وجرى تقديم هذه النظم إلى هيئات الاستعراض المركزية في جميع المكاتب خارج المقر لكي تنظر فيها وتتخذ قرارا بشأنها.
    i. Fourniture de services aux organes centraux de contrôle (environ 125 réunions par an au Siège) et formation, consultations et conseils à l'intention des organes centraux de contrôle de l'ensemble du Secrétariat; UN ط - تقديم الخدمات لهيئات الاستعراض المركزية في المقر (حوالي 125 اجتماعا سنويا في المقر)؛ وإجراء التدريب والمشاورات مع هيئات الاستعراض المركزية على صعيد الأمانة العامة وتقديم الإرشاد إليها؛
    b. Fourniture de services aux organes centraux de contrôle (environ 300 réunions par an) et consultations et conseils à l'intention des organes centraux de contrôle de l'ensemble du Secrétariat (environ 400 questions par an); UN ب - تقديم الخدمات لهيئات الاستعراض المركزية (حوالي 30 اجتماعا سنويا)؛ وإجراء مشاورات مع هيئات الاستعراض المركزية على صعيد الأمانة العامة وتزويدها بالإرشادات (بشأن ما يناهز 400 موضوع كل سنة)؛
    Cette manière de procéder est conforme au principe qui sous-tend le nouveau système de sélection du personnel : la décision est prise par le chef de département, comme il se doit, et il n'entre pas dans les attributions des organes centraux de contrôle de désigner le candidat le plus qualifié pour occuper un poste vacant. UN ويؤكد هذا أيضا المبدأ الأساسي للنظام الجديد لاختيار الموظفين: يُعهد على نحو ملائم بسلطة اتخاذ قرارات الاختيار إلى رؤساء الإدارات، ولا يشمل دور هيئات الاستعراض المركزية تحديد المرشح " الأكثر ملاءمة " لشغل الوظيفة الشاغرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد