Centre médical de niveau III à Saint-Domingue | UN | مستشفى من المستوى الثالث في سانتو دومينغو |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau 1 vers un Centre médical de niveau 2, et d'un Centre médical de niveau 2 vers un Centre médical de niveau 3 ou 4 | UN | :: صيانة ترتيبات الإجلاء البري والجوي في جميع مواقع البعثة لجميع أفرادها، بما في ذلك الإجلاء الجوي من مرفق من المستوى 1 إلى مستشفى من المستوى 2، ومن مستشفى من المستوى 2 إلى مرفق من المستوى 3 أو 4 |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau I vers un Centre médical de niveau II, et d'un Centre médical de niveau II vers un Centre médical de niveau III ou IV | UN | الحفاظ على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على نطاق منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق من المستوى الأول إلى مستشفى من المستوى الثاني، ومن مستشفى من المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau I vers un Centre médical de niveau II, et d'un Centre médical de niveau II vers un Centre médical de niveau III ou IV | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الاستراتيجي الجوي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Au Centre médical de Fishtown, il a aussi rencontré un groupe d'Ivoiriens qui se faisaient soigner pour des blessures par balle. | UN | كما التقى الفريق مجموعة من الإيفواريين في المركز الطبي بفيشتاون حيث كانوا يعالجون من إصابات بطلقات نارية. |
Centre médical de niveau 2 à Port-au-Prince (appartenant aux contingents) | UN | مستشفى واحد من المستوى الثاني (مملوك للوحدات) |
Gestion et entretien de 19 centres médicaux de niveau I, d'un Centre médical de niveau II et d'un Centre médical de base pour tout le personnel de la mission et pour la population civile locale en cas d'urgence | UN | تشغيل وصيانة 19 مركزا طبيا من المستوى الأول، ومركزين من المستوى الثاني، ومركز واحد من المستوى الأساسي، لخدمة جميع أفراد البعثة والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ |
Centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | مستشفى من المستوى الثاني في بور - أو - برنس |
Centre médical de niveau II (appartenant aux contingents) | UN | مستشفى من المستوى الثاني (مملوك للوحدات) |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre dans toute la zone de la Mission pour tout le personnel des Nations Unies, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne du Centre médical de niveau 1 vers le Centre médical de niveau 2 et du Centre médical de niveau 2 vers le Centre médical de niveau 3 ou 4 | UN | :: صيانة دعم الإجلاء البري والجوي في جميع مواقع البعثة لجميع أفرادها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق من المستوى 1 إلى مستشفى من المستوى 2 ومن مستشفى من المستوى 2 إلى مرفق من المستوى 3 أو 4 |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre dans toute la zone de la Mission pour tout le personnel des Nations Unies, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne du Centre médical de niveau 1 vers le Centre médical de niveau 2 et du Centre médical de niveau 2 vers le Centre médical de niveau 3 ou 4 | UN | الإبقاء على دعم الإجلاء البري والجوي في جميع أنحاء البعثة لجميع أفراد البعثة وموظفيها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق من المستوى الأول إلى مستشفى من المستوى الثاني ومن مستشفى من المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau 2, et d'un Centre médical de niveau 2 vers un Centre médical de niveau 3 ou 4 | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau I vers un Centre médical de niveau II, et d'un Centre médical de niveau II vers un Centre médical de niveau III ou IV | UN | :: مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau I vers un Centre médical de niveau II et d'un Centre médical de niveau II vers un Centre médical de niveau III ou IV | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un Centre médical de niveau III ou IV | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Des médecins serbes ont été expulsés du Centre médical de Gnjilane et opèrent dans des locaux de fortune. | UN | لقد طُرد اﻷطباء الصرب من المركز الطبي في غنييلان ويعملون اﻵن في أماكن مؤقتة. |
Le centre a par ailleurs été représenté au colloque organisé par le Centre médical de réadaptation des victimes de la torture. | UN | وكان المركز ممثلا في ندوة نظمها المركز الطبي ﻹعادة تأهيل ضحايا التعذيب. |
Centre médical de niveau 3 (à usage commercial) | UN | مستشفى واحد من المستوى الثالث (تجاري) |
:: Gestion et entretien de 19 centres médicaux de niveau I, d'un Centre médical de niveau II et d'un Centre médical de base pour tout le personnel de la mission et pour la population civile locale en cas d'urgence | UN | :: تشغيل وصيانة 19 مركزا طبيا من المستوى الأول، ومركزين من المستوى الثاني، ومركز واحد من المستوى الأساسي، لخدمة جميع أفراد النقطة والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ |
Création d'un laboratoire d'analyses médicales au Centre médical de Nabatieh | UN | إنشاء مختبر سريري في المركز الصحي في النبطية |
:: Mise en place d'un Centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | :: إنشاء مرفق طبي من المستوى الثاني في بور أو برانس |