ويكيبيديا

    "certains procédés" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعض العمليات
        
    • بعض عمليات
        
    • عمليات معينة
        
    • وبعض عمليات
        
    Dans certains procédés chimiques, les substances appauvrissant la couche d'ozone sont utilisées comme agents de transformation, ou comme catalyseurs, dans la fabrication du produit final. UN 16 - تستخدم المواد المستنفدة للأوزون، في بعض العمليات الكيميائية، كعوامل تصنيع أو كمواد محفزة تتيح تصنيع منتجات نهائية.
    certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges. UN 77 - وقد صممت بعض العمليات لأن تقبل المزائج وأن تعالجها بكفاءة.
    certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges. UN 77 - وقد صممت بعض العمليات لأن تقبل المزائج وأن تعالجها بكفاءة.
    certains procédés métallurgiques cependant sont conçus pour traiter des mélanges de métaux et de matériaux. UN وتضم بعض عمليات استخلاص المعادن من الفلزات مع ذلك لتصنيع المواد والمعادن الممزوجة.
    Prendre des mesures pour éliminer progressivement certains procédés donnant lieu à l'émission de mercure lorsque des procédés de remplacement sont disponibles; UN ' 5` اتخاذ تدابير لإنهاء عمليات معينة مطلِقة للزئبق حيثما وجدت عمليات بديلة؛
    Le thimerosal est utilisé dans certains procédés de fabrication pharmaceutiques. UN ويُستَخدم الثيومرسال أيضاً في اللقاحات البيطرية وبعض عمليات التصنيع الصيدلانية.
    Dans son rapport d'activité pour 2012, le Groupe de l'évaluation technique et économique a souligné qu'il était difficile de classer correctement les utilisations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone dans certains procédés chimiques, soit comme produits intermédiaires soit comme agents de transformation. UN وقد شدد الفريق في تقريره المرحلي لعام 2012، على مشكلة التصنيف السليم لاستخدام المواد المستنفدة للأوزون في بعض العمليات الكيميائية كمادة وسيطة أو كعامل للتصنيع.
    Dans son rapport d'activité pour 2012, le Groupe de l'évaluation technique et économique a souligné qu'il était difficile de classer correctement les utilisations de SAO dans certains procédés chimiques, soit comme produits intermédiaires soit comme agents de transformation. UN وقد شدد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في تقريره المرحلي لعام 2012، على مشكلة التصنيف السليم لاستخدام المواد المستنفدة للأوزون في بعض العمليات الكيميائية كمادة وسيطة أو كعامل للتصنيع.
    c) Le bombardement d'usines chimiques risque de provoquer des déversements de mercure, substance très toxique, utilisée dans certains procédés industriels; UN )ج( خطر حدوث انسكابات للزئبق عالي السمية المستخدم في بعض العمليات التكنولوجية نتيجة لقصف منشآت الصناعة الكيميائية بالقنابل؛
    260. Les mesures tendant à réduire les émissions secondaires, accessoires, de certains procédés à grande échelle ont été plus souvent appliquées que d'autres dans le secteur des procédés industriels. UN 260- وكثر تنفذ التدابير الرامية إلى تخفيض الانبعاثات الصادرة دون قصد عن المنتجات الثانوية أثناء بعض العمليات الواسعة النطاق مقارنة بالتدابير الأخرى في قطاع العمليات الصناعية.
    Dans certains procédés chimiques, des substances qui appauvrissent la couche d'ozone continuent d'être utilisées comme agents de transformation ou comme catalyseur qui stimule la production du produit final. UN 28 - تستخدم المواد المستنفدة للأوزون في بعض العمليات الكيميائية كعوامل للتصنيع أو كمواد محفزة تتيح تصنيع المنتجات النهائية.
    Le BUA (1991) indique que < < le HCBD ne constitue pas un produit cible pour l'industrie chimique allemande. Il est formé comme sous-produit > > au cours de certains procédés, en particulier la chlorolyse à basse pression pour la production de perchloréthylène et de trichloréthylène mais aussi d'autres procédés. UN وذكر بوا أن ' ' مادة البيوتاديين سداسي الكلور ليست منتجاً مستهدفاً في الصناعات الكيميائية في ألمانيا، فهي تظهر كمنتج ثانوي ....`` من بعض العمليات وخاصة خلال الإنحلال الكلوري منخفض الضغط لإنتاج الإيثيلين بير كلور والإيثيلين ثلاثي الكلور، وكذلك خلال العمليات الأخرى.
    Le BUA (1991) indique que < < le HCBD ne constitue pas un produit cible pour l'industrie chimique allemande. Il est formé comme sousproduit > > au cours de certains procédés, en particulier la chlorolyse à basse pression pour la production de perchloréthylène, trichloréthylène et tétrachlorure de carbone mais aussi d'autres procédés. UN وذكر بوا أن " مادة البيوتاديين سداسي الكلور ليست منتجاً مستهدفاً في الصناعات الكيميائية في ألمانيا، فهي تظهر كمنتج ثانوي ....`` من بعض العمليات وخاصة خلال الإنحلال الكلوري منخفض الضغط لإنتاج الإيثيلين بير كلور والإيثيلين ثلاثي الكلور، والكربون ثلاثي الكلوريد، وكذلك خلال العمليات الأخرى.
    Il s'agit notamment des restrictions au commerce des panneaux de bois à base de colle à base de formaldéhyde, des mesures interdisant ou limitant l'utilisation de certains procédés et matières destinés à conserver le bois ainsi que des restrictions imposées aux produits utilisés dans l'industrie de transformation, comme l'usage du chlore pour blanchir la pâte de bois. UN واﻷنظمة اﻷخرى ذات التوجه البيئي لها مشاكل محتملة مثل القيود المتزايدة على تجارة اﻷلواح الخشبية التي تستخدم غراء الفورملديهيد، وأنظمة حظر أو مراقبة بعض العمليات أو المواد التي تستخدم لحفظ اﻷخشاب، والضوابط المتعلقة بمواد التجهيز - مثل استخدام الكلورين في تبييض اللباب.
    certains procédés sont utilisés dans des installations industrielles où il est possible de gérer la santé et la sécurité des travailleurs en suivant les orientations d'accords internationaux pertinents tels que la Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travail (Convention 170 de l'Organisation internationale du Travail). UN وتجري بعض العمليات في المنشآت الصناعية، حيث توجد فرص لتدّبر صحة وسلامة العُمّال طبقاً لإرشادات الاتفاقات الدولية ذات الصلة، مثل الاتفاقية المتعلقة بسلامة استخدام المواد الكيميائية أثناء العمل (الاتفاقية 170 لمنظمة العمل الدولية).
    Les sources sidérurgiques du mercure incluent également l'exploitation et la production de mercure même (qui reste une source relativement mineure) et la production aurifère : le mercure est à la fois présent dans les minerais et utilisé dans certains procédés industriels pour extraire l'or des gisements filoniens. UN ومن مصادر إنتاج الزئبق الناتج عن إنتاج المعادن أيضاً تعدين وإنتاج الزئبق نفسه (وهذا مصدر بسيط نسبياً)، وإنتاج الذهب حيث يكون الزئبق موجوداً في الخامات أو مستخدماً في بعض العمليات الصناعية لاستخراج الذهب من رواسب العروق.
    certains procédés métallurgiques cependant sont conçus pour traiter des mélanges de métaux et de matériaux. UN وتضم بعض عمليات استخلاص المعادن من الفلزات مع ذلك لتصنيع المواد والمعادن الممزوجة.
    Gaz provenant de certains procédés (industriels) UN غاز من بعض عمليات المعالجة الصناعية
    Certaines de ces substances présentent également un danger au cours des opérations de récupération et de recyclage du fait de leur dispersion possible dans l'environnement lors de certains procédés de recyclage et doivent, par conséquent, être gérées avec précaution. UN وإضافة إلى ذلك، فلبعض هذه المواد شواغل بالنسبة لعمليات إستعادة المواد وإعادة التدوير وذلك لأنها قد تنطلق إلى البيئة أثناء بعض عمليات إعادة التدوير ومن ثم يجب إدارتها بصورة سليمة بيئياً.
    20. certains procédés transforment le charbon en combustibles liquides ou gaz " propres " , c'est-à-dire des combustibles qui ne contiennent ni soufre ni azote, ou éliminent le soufre ou les mélanges d'azote lors d'une étape intermédiaire qui se situe avant la combustion. UN ٢٠ - تقوم عمليات معينة بتحويل الفحم الى وقود " نظيف " مسيل أو غازي من قبيل الوقود غير المحتوي على كبريت أو نتروجين، أو بإزالة مركبات الكبريت أو النتروجين في خطوة وسيطة سابقة للاحتراق.
    La production d'énergie et un certain nombre d'autres procédés industriels à haute température comme la fusion de métaux non-ferreux, certains procédés de production de l'or à grande échelle et la production de ciment produisent des quantités importantes d'émissions non intentionnelles dans l'atmosphère. UN وينتج عن توليد الطاقة وعدد من العمليات الصناعية التي تتم في درجة حرارة عالية، مثل صهر المعادن غير الحديدية، وبعض عمليات إنتاج الذهب على نطاق واسع، وإنتاج الإسمنت، مستويات كبيرة من انبعاثات الزئبق غير المتعمّدة في الهواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد