ويكيبيديا

    "ces données et indicateurs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذه البيانات والمؤشرات
        
    Il l'encourage à utiliser ces données et indicateurs pour l'élaboration de lois, de politiques et de programmes aux fins de l'application effective de la Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات لوضع قوانين وسياسات وبرامج لتنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا.
    Il l'encourage à utiliser ces données et indicateurs pour l'élaboration de lois, de politiques et de programmes aux fins de l'application effective de la Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات لوضع قوانين وسياسات وبرامج لتنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا.
    En outre, le Comité recommande aux organes publics compétents de mettre en commun les données et indicateurs dont ils disposent; il recommande également d'utiliser ces données et indicateurs aux fins de l'élaboration, du suivi et de l'évaluation des politiques, des programmes et des projets visant à assurer l'application effective de la Convention. UN وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة بأن تتقاسم الهيئات الحكومية المعنية هذه البيانات والمؤشرات وأن تستخدمها في صوغ ورصد وتقييم السياسات والبرامج والمشاريع الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    Il l'encourage à utiliser ces données et indicateurs pour l'élaboration de lois, politiques et programmes aux fins de l'application effective de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج الرامية إلى التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    Il l'encourage à utiliser ces données et indicateurs pour l'élaboration de lois, politiques et programmes aux fins de l'application effective de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج الرامية إلى التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    Il encourage l'État partie à se servir de ces données et indicateurs pour élaborer des lois, des politiques et des programmes en vue d'assurer une application effective de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج الرامية إلى التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    Il encourage l'État partie à utiliser ces données et indicateurs pour formuler ses lois, politiques et programmes à l'appui de l'application effective de la Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات عند صوغ القوانين والسياسات والبرامج بغية تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا.
    Il encourage l'État partie à utiliser ces données et indicateurs pour élaborer des lois, politiques et programmes correspondant aux objectifs de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في وضع القوانين والسياسات والبرامج من أجل التنفيذ الفعال لأحكام الاتفاقية.
    Il l'encourage à utiliser ces données et indicateurs pour formuler des lois, politiques et programmes destinés à assurer la mise en œuvre effective de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج من أجل تنفيذ الاتفاقية على نحو فعال.
    Il encourage l'État partie à se servir de ces données et indicateurs pour élaborer des lois, des politiques et des programmes en vue d'assurer une application effective de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج الرامية إلى التنفيذ الفعال للاتفاقية.
    Il encourage l'État partie à utiliser ces données et indicateurs pour formuler ses lois, politiques et programmes à l'appui de l'application effective de la Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات عند صوغ القوانين والسياسات والبرامج بغية تنفيذ الاتفاقية تنفيذا فعالا.
    Il l'encourage à utiliser ces données et indicateurs pour formuler des lois, politiques et programmes destinés à assurer la mise en œuvre effective de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج من أجل تنفيذ الاتفاقية على نحو فعال.
    Il encourage l'État partie à utiliser ces données et indicateurs pour élaborer des lois, politiques et programmes correspondant aux objectifs de la Convention. UN وتشجع الدولة الطرف على استخدام هذه البيانات والمؤشرات في وضع القوانين والسياسات والبرامج من أجل التنفيذ الفعال لأحكام الاتفاقية.
    18. Utiliser ces données et indicateurs pour formuler des lois, politiques et programmes destinés à assurer la mise en œuvre effective de la Convention. UN 18 - تستخدم هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين والسياسات والبرامج من أجل تنفيذ الاتفاقية على نحو فعال.
    100. Le Comité encourage l'État partie à renforcer les efforts qu'il déploie pour mettre en place un système efficace de collecte de données ventilées, relatives en particulier aux personnes âgées de moins de 18 ans, et d'utiliser ces données et indicateurs pour formuler, suivre et évaluer des politiques, programmes et projets visant à la mise en œuvre effective de la Convention. UN 100- تشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة وتعزيز جهودها الرامية إلى إنشاء نظام فعال لجمع البيانات المفصلة والمبوبة فيما يتصل تحديداً بجميع الأشخاص الذين يقل عمرهم عن 18 سنة، واستخدام هذه البيانات والمؤشرات لأغراض صياغة ورصد وتقييم السياسات والبرامج والمشاريع من أجل تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    Il a notamment recommandé aux États de collecter ces données et indicateurs afin de concevoir des lois, des politiques, des programmes et autres mesures destinées à promouvoir l'égalité et à éliminer la discrimination raciale, et d'utiliser ces données pour évaluer et surveiller l'efficacité des mesures prises et de les passer en revue dans les cas où elles auraient des effets disproportionnés sur certains groupes ethniques. UN ومن بين أمور أخرى، أوصى المقرر الخاص بأن تقوم الدول بجمع هذه البيانات والمؤشرات المصنفة حسب العرق لوضع التشريعات والسياسات والبرامج وغيرها من التدابير التي تهدف إلى تعزيز المساواة والقضاء على التمييز العنصري، وأن تستخدم الدول هذه البيانات لتقييم ورصد مدى فعالية التدابير المتخذة، وأن تعيد النظر فيها في حالة إحداثها لتأثير غير متناسب على مجموعات عرقية معينة.
    b) D'utiliser des indicateurs quantifiables pour évaluer l'efficacité des mesures adoptées et les progrès accomplis sur la voie de l'égalité de fait entre hommes et femmes, et d'utiliser ces données et indicateurs pour concevoir des lois, des politiques et des programmes aux fins de l'application effective de la Convention; UN (ب) استخدام مؤشرات قابلة للقياس لتقييم أثر التدابير المعتمدة والتقدم المحرز في تحقيق المساواة الفعلية بين الرجل والمرأة، واستخدام هذه البيانات والمؤشرات في صياغة القوانين ووضع السياسات والبرامج من أجل التنفيذ الفعال للاتفاقية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد