ويكيبيديا

    "ces humains" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هؤلاء البشر
        
    • لهؤلاء البشر
        
    • أولئك البشر
        
    ces humains auxquels tu tiens tant... jure moi allégeance, et je permettrais à ceux que tu aimes le plus de vivre. Open Subtitles هؤلاء البشر التي تهتم لأجلها كثيراً أَقسم بولائك لي ، و سأسمح للذين تحبهم أن يعيشو أكثر
    Je devais t'observer avant de me présenter à toi, pour déterminer combien tu avais été influencé par ces... humains. Open Subtitles كات علي مراقبتك قبل الكشف عن نفسي لأقرر كم أثر عليك هؤلاء البشر
    J'ai fait venir ces humains pour avoir un corps. Open Subtitles لقد أحضرت هؤلاء البشر معاً ليصنعوا لي جسداً
    ces humains sont différents. Ils voyages aves des singes. Open Subtitles هؤلاء البشر مختلفون فهم يسافرون مع القرود
    Ceci, en plus de la réalité alternative, était essentiel pour façonner ces humains en un collectif qui fonctionne, pour que l'on puisse s'implanter. Open Subtitles وبالإضافة لكونها واقع بديل فهي كانت ضرورية لتوظيف الأداء الجماعي لهؤلاء البشر
    C'est un coup de ces humains, tu t'es fait avoir ! Open Subtitles أولئك البشر صعبة. لقد تم كل ينخدع
    ces humains sont surprenamment zen. Ils doivent être poussé dans l'action. Open Subtitles هؤلاء البشر للمفاجأه ناعمين يجب ان نصر عليهم ليفعلو شيئاً
    Tu t'attends à ce que ces humains t'accueillent à bras ouverts ? Open Subtitles أتتوقّع أنْ يستقبلك هؤلاء البشر بصدرٍ رحب؟
    ces humains ne sont pas comme les autres corps que vous avez habités. Open Subtitles هؤلاء البشر ليسوا مثل باقي الأجساد التي احتللتها من قبل
    Sommes-nous si différents de ces humains ? Open Subtitles هل نحن مختلفين لهذه الدرجة من هؤلاء البشر ؟
    ces humains, ils sont si peu nombreux. Open Subtitles هؤلاء البشر هناك قليل منهم , لا يشكلون تهديدآ
    ces humains... deviendront comme moi. Open Subtitles هؤلاء البشر سيصبحون مثلي
    Tu aurais pu être vue par l'un de ces barbares, l'un de ces humains. Open Subtitles يمكن أن يراكي أحد هؤلاء المتوحشين, أحد.. أحد هؤلاء البشر!
    ces humains sont bien maigrichons. Open Subtitles وبلار، هؤلاء البشر منظرهم هزيل جدا
    Pas devant tous ces humains. Open Subtitles ليس أمام كل هؤلاء البشر.
    Je vais les faire souffrir, Kal, ces humains que tu as adoptés. Open Subtitles سأجعلهم يعانون يا (كال)، هؤلاء البشر الذين فضلتهم.
    Oh, ces humains et leurs balivernes : "tout le monde est spécial". Open Subtitles هؤلاء البشر هو وكل شخص مميز
    Ne vous impliquez pas avec ces humains. Open Subtitles لا تتعاملي مع هؤلاء البشر
    Tiens-la à l'écart de ces humains. Open Subtitles و إبقها بعيداً عن هؤلاء البشر
    N'est-ce pas l'amour de ces humains derrière tout ceci ? Open Subtitles أليس بعض الحب لهؤلاء البشر أن وراء كل هذا؟
    Elle est le parfait exemple de ces humains. Open Subtitles هي عينة مثالية لهؤلاء البشر
    ces humains n'ont que trop gagné. Open Subtitles لقد تركنا أولئك البشر يربحون كفاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد