Article 56 cessation des contre-mesures 163 | UN | المادة 56 إنهاء التدابير المضادة 201 |
Article 53. cessation des contre-mesures | UN | المادة 53 - إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | إنهاء التدابير المضادة |
cessation des contre-mesures | UN | (د) إنهاء التدابير المضادة |
d) cessation des contre-mesures | UN | (د) إنهاء التدابير المضادة. |
Comme on l'a déjà noté, la France propose une disposition sur la cessation des contre-mesures, selon laquelle il doit être mis fin aux contre-mesures dès que la situation qui les justifiait a pris fin, c'est-à-dire < < dès que les obligations violées sont exécutées et que l'État lésé a obtenu réparation intégrale > > . | UN | 361 - كما ذكــر آنفا، تقترح فرنسا إدراج حكم بشأن إنهاء التدابير المضادة مفاده أنه يجب إنهـاء التدابير المضادة بمجرد أن تنعدم الظروف التي تبـرر اتخاذها أي " بمجرد أن يتم أداء الالتزامات المنتهكة وأن تحصل الدولة المضرورة علــى جبــر كامل " (). |