Par cet amour, nous voyons le potentiel de notre bien aimé. | Open Subtitles | لكن هذا الحب الذي نراه محتمل في من نحبهم |
Et quand cet amour viendra, tu dois faire tout ce qui est en ton pouvoir pour te battre pour lui. | Open Subtitles | وعندما يأتي هذا الحب مرة أخرى يجب أن تفعل كل ما في وسعك للقتال من أجله |
Ou plutôt, l'objet de cet amour. | Open Subtitles | أو لنَقل أن ذلك الواقع عليه هذا الحب رحل بعيداً |
On verra où sera cet amour quand il perdra un match. | Open Subtitles | لنرى أن سيكون ذلك الحب إذا خسر إحدى المباريات |
Je ne pouvais pas imaginer partager cet amour avec qui que ce soit d'autre. | Open Subtitles | لم أستطيع التخيل بأني سأشارك ذلك الحب مع أي شخصً آخر |
cet amour vous donne un aperçu du ciel. | Open Subtitles | هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ. هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ. |
La personne dont tu es tombée amoureuse... Ce n'est pas moi, et je n'ai jamais mérité cet amour... | Open Subtitles | الرجل الذي أغرمت به ليس أنا، ولم أستحق هذا الحبّ قطّ. |
Qu'auriez-vous pensé, si, voyant naître cet amour avant même qu'elle ne m'en parle, j'étais resté devant vous aussi muet qu'une écritoire, ou si, faisant taire mon coeur, j'avais regardé cet amour avec indifférence? | Open Subtitles | ولكن ماذا تعتقد كيف كانت حالتي عندما علمت بهذا الحب العميق عندما تلقيته من ابنتي ماذا ستظن ، أو ستظنين سيدتي ، لو أنني لم أحرك ساكنــا؟ |
Trouver la paix dans cet amour bancal ce n'est pas donné à tout le monde. | Open Subtitles | و لكن أن تجد السكينة في ذلك الحبّ الأعوج هذه هبة لا يملكها إلاّ القليل |
Et c'est dans cet amour, cet amour humain indulgent, implacable, cet amour inconditionnel, que vous trouverez la paix. | Open Subtitles | وفي هذا الحب, ألا وهو الحبُ البشري تكمنُ المغفرةَ والقسوة والحبُ الغيرُ مشروطٍ |
Tout cet amour avec ta nouvelle fille t'a brouillé le cerveau. | Open Subtitles | كل هذا الحب لفتاتك الجديدة يجعل عقلك مشوشا |
À travers cet amour, on permet à notre bien aimé de voir leur potentiel. | Open Subtitles | خلال هذا الحب نسمح لمن نحبهم ليروا إمكانيتهم |
En exprimant cet amour, le potentiel de notre bien aimé devient réalité. | Open Subtitles | التعبير عن هذا الحب إمكانيات من نحبهم تصبح حقيقة |
Je veux pouvoir exprimer cet amour avec un homme et une femme. | Open Subtitles | و أريد أن أعبر عن هذا الحب مع رجل و امرأة سوياً |
cet amour instantané et inexplicable que tu ne ressens que pour ton enfant. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، هذا الحب الذي لا يوصف لن تشعرين به إلا لطفلك |
Et la seule vraie erreur que tu puisses faire c'est de laisser cet amour s'envoler. | Open Subtitles | الخطأ الحقيقى الوحيد الذى يمكن أن تقومى به هو أن تتركى هذا الحب يفلت من يديكى |
Nous écoutons La Bohème, lisons Les Hauts de Hurlevent, ou regardons Casablanca, et un peu de cet amour vit aussi en nous. | Open Subtitles | وعندما نستمع إلى لا بهيم أو توراندوت أو نقرأ مرتفعات ويذرنج أو نشاهد كازابلانكا. القليل من هذا الحب يعيش بداخلنا أيضا |
Je me sens bénie d'avoir été un récipient de cet amour. | Open Subtitles | إني أعتبر نفسي مباركه بأن أكون أنا من إستقبلت ذلك الحب |
Et cet amour sera plus fort que tous les enregistrements d'une putain morte. | Open Subtitles | وسأراهن على قوة ذلك الحب ضد تسجيل صوتي لعاهرة ميتة دائماً. |
cet amour unique est la seule chose qui vous prend les tripes et illumine votre monde. | Open Subtitles | ذلك الحب مرة واحدة في الحياة, إنه الشيء الوحيد الذي يمكنه أن يخرج أحشائك حيّاً و يجعل عالمك ألعاب نارية ملونة. |
cet amour vous donne un aperçu du ciel. | Open Subtitles | هذا الحبِّ يَعطيك a لَمْحَة السماءِ. |
Alors vous savez que cet amour est différent de tout autre type d'amour. | Open Subtitles | إذن تعلمي أن هذا الحبّ يختلف عن أيّ نوعٍ آخر من الحبّ. |
Parce qu'elles s'aiment. Et qu'elles veulent célébrer cet amour avec leurs proches. | Open Subtitles | إنهما يريدان الإحتفال بهذا الحب مع الأشخاص المقربين لهم |
Je peux te donner cet amour, autant que tu peux en prendre. | Open Subtitles | يمكننى أن أمنحكِ ذلك الحبّ بقدر ما يمكنكِ احتماله |