Est-ce qu'elle a dû déposer une requête auprès du Secrétaire d'État de l'Illinois pour avoir droit d'inscrire cette couleur sur sa carte ? | Open Subtitles | هل لزم عليها ان تحضر واسطه للامين الخاص للرخص لكي يسمح لها ان تكتب هذا اللون في رخصتها |
cette couleur est difficile à assortir avec des vêtements et des chaussures. | Open Subtitles | ولكن أتعلم كمْ منَ الصعب مُطابقة هذا اللون مع الملابس والأحذية. |
Peu importe ce qu'elle est, cette couleur devrait te remercier d'être porté par toi. | Open Subtitles | -لا أدري أيًا كان هذا اللون فيجدر به شكرك لأنك ارتديته |
Je ne veux pas que notre bébé ait cette couleur de cheveux. | Open Subtitles | لم أكن لأريد من شعر طفلي أن يكون بهذا اللون |
cette couleur vous va très bien. | Open Subtitles | هذا لون رائع يليق بك بالمناسبة |
Pourquoi cette couleur me va toujours très bien ? | Open Subtitles | لم تعتقدين أن ذلك اللون دائماً يليق لي ؟ |
C'est moi qui ai choisi cette couleur. | Open Subtitles | إنه لون أصفر كناري. إنّي أخترت هذا اللون بنفسي. |
Apparemment cette couleur cache tous les fluides corporels dont je pourrais être couverte dans la journée. | Open Subtitles | يبدو هذا اللون يخفي جميع سوائل الجسم أن أتمكن من الحصول على المشمولة في طوال اليوم. |
Les Neal repeinturent enfin, et c'est cette couleur qu'ils prennent ? | Open Subtitles | آل نيل قرروا أخيراً إعادة الطلاء و اختاروا هذا اللون ؟ |
Les femmes payent cher pour avoir cette couleur dans un salon. | Open Subtitles | النساء يدفعن الكثير من الأموال مقابل هذا اللون في صالون تصفيف الشعر. |
Seuls trois de cette couleur sont enregistrés sur l'île. | Open Subtitles | ثلاثة مراكب تستعمل هذا اللون علي الجزيرة |
- Je veux muer. Je peux pas porter cette couleur en automne. | Open Subtitles | ياالهي لا استطيع ان البس هذا اللون للخريف |
J'ai neuf chemises de cette couleur. Je porte une chemise de cette couleur. | Open Subtitles | لدي تسع قمصان بنفس هذا اللون إنني أرتدي قميص بنفس هذا اللون |
On ne voit pas cette couleur dans la journée, sauf sur les prostituées. | Open Subtitles | هذا اللون لايوضع في فترة ما بعد الظهر إلا من قبل الفتيات العاملات |
Sers-toi de celui-Ià. Personne n'aime cette couleur. | Open Subtitles | إستعمله لا أحد يحب هذا اللون على أية حال |
cette couleur orange. Ce n'est pas comme s'il pouvait y en avoir deux. | Open Subtitles | هذا اللون البرتقالى المميز لا يحتمل ان يوجد اثنين منها |
Les meufs blanches peuvent pas porter cette couleur. | Open Subtitles | أنتم إيها الفتيات البيض لا تستطيعون ارتداء هذا اللون. |
Tu pourrais être de cette couleur aussi. Merci, non. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على هذا اللون أيضا شكرا لك .. |
Puis cette couleur moutarde ne va pas vraiment avec mon teint, tout comme ces taches de moutarde... | Open Subtitles | وأيضاً هذا اللون لا يتناسب مع جلدي ولا هذهِ البقع الحمراء |
Les déplacements aériens sont devenus aussi plus dangereux car les rebelles menacent d'abattre tout appareil peint en blanc du fait que le Gouvernement utiliserait des appareils de cette couleur pour des missions militaires. | UN | ومما زاد من خطورة السفر جوا، أن المتمردين هددوا بإسقاط الطائرات البيضاء بسبب ما تردد من أن حكومة السودان تستخدم طائرات بهذا اللون لأغراض عسكرية. |
cette couleur te va bien. | Open Subtitles | هذا لون جميل عليكِ. |
et cette couleur au dessus de cette magnifique chevelure poivre et sel. | Open Subtitles | و ذلك اللون مع ذلك الشعر الفضي الرائع |
Je suis sûre qu'Ashley sera très jolie avec cette couleur. | Open Subtitles | أجل، أنا متأكد أن " آشلي " ستبدو جميلة جداً بذلك اللون |
Il n'aurait pas porté cette couleur pour autant. C'est blanc brillant. | Open Subtitles | رغم ذلك، أَشْكُّ في انه يضع هذا اللونِ انه يَتوهّجُ أبيضَ |
Faudrait faire quelque chose pour cette couleur.. | Open Subtitles | يجب ان تعمل شيئا في هذه الالوان. |