ويكيبيديا

    "cette fête" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذه الحفلة
        
    • تلك الحفلة
        
    • هذا الحفل
        
    • هذا الحزب
        
    • هذه الحفله
        
    • لهذه الحفلة
        
    • هذا العيد
        
    • ذلك الحفل
        
    • هذة الحفلة
        
    • للحفلة
        
    • لهذا الحفل
        
    • هذه العطلة
        
    • بهذه الحفلة
        
    • ذلك الحزبِ
        
    • حفله
        
    Espérons que cette fête aidera à te remonter le moral. Open Subtitles أتمني ان تساعدك هذه الحفلة علي التخفيف عنك
    C'est cher. Papa et toi, vous avez inventé cette fête. Y avait rien de prévu. Open Subtitles كما أنك وأبي، ابتكرتما أمر هذه الحفلة بشكل مفاجئ، لم يخطط لها
    Tout ce que je veux, c'est que cette fête se termine. Open Subtitles كل ما أريد فعله هو الأنتهاء من هذه الحفلة
    Je crois qu'on le piège et qu'il va se faire humilier à cette fête. Open Subtitles أظن انه سيقع في مكيدة نوع من الإذلال في تلك الحفلة
    Regarde ici, on a eu cette fête le weekend "Columbus Day" des étudiants de 2ème année. Open Subtitles هناك، أقمنا تلك الحفلة يوم كولومبوس في عطلة نهاية الأسبوع في السنة الثانية.
    Je pense qu'il est temps que nous enveloppons cette fête. Open Subtitles أظن الأوان قد آن لننهي هذا الحفل الراقص.
    Incroyable d'avoir pensé que le monde hors de cette fête en valait la peine. Open Subtitles لا أصدق بأني إعتقدت .. أن هذه الحفلة لاتستحق الذهاب إليها
    On a la bénédiction du président pour cette fête, on a le droit de s'amuser. Open Subtitles لدينا موافقة الرئيس على هذه الحفلة لذا لنا الحق في الإستمتاع بها
    Vu les réactions pour mon costume, cette fête est un réquisitoire accablant contre notre système éducatif. Open Subtitles نسبة إلى صدى التفاعل مع بدلتي هذه الحفلة إتهام صارخ لنظام التعليم الأمريكي
    J'espère que tu te joindras à moi à cette fête pour faire ton début formel. Open Subtitles آمل أن تنضمي إلي في هذه الحفلة حتى تؤدي ظهوركِ الرسمي الأول
    Et puis je suis allé à cette fête à la piscine avec des amis. Open Subtitles لذا، إنني أذهب إلى هذه الحفلة الإجتماعية و الصاخبة. للإلتقاء بأصدقائي.
    Je sais, je crains, mais cette fête va être démentielle. Open Subtitles أعلم أنا سيئة , ولكن هذه الحفلة سوف تكون كبيرة
    Comme vous l'avez dit, ma malencontreuse participation à cette fête ne me ressemble pas, je ne sais rien à ce sujet. Open Subtitles كما قلتي وجودي ومشاركتي في تلك الحفلة كان خارجاً عن الأرداة لا أعلم اي شيئاً بشأن ذلك
    Nous aurions dû quitter cette fête idiote une heure plus tôt. Open Subtitles كان يجدر بنا مغادرة تلك الحفلة الغبية منذ ساعة
    L'agresseur est allé à cette fête dans l'intention de violer. Open Subtitles مهاجم تريش ذهب إلى تلك الحفلة راغبا في إرتكاب جريمة الاغتصاب.
    Tout ça pour dire que le timing de cette fête est... Ce n'est pas idéal. Open Subtitles كل ما أقوله أن توقيت هذا الحفل ليس مثاليًا فحسب
    Tu mérites d'avoir cette fête, d'accord ? Open Subtitles مهلاً , أنتِ تستحقين هذا الحفل , حسناً ؟
    Bon, j'ai vraiment très envie que cette fête reste une fête. Open Subtitles حسنا، أنا كبير حقا إلى حفظ هذا الحزب حزبا.
    qui veut aller à cette fête viens chez moi ? Open Subtitles من يريد نقل هذه الحفله ونعودُ الى مسكني؟
    Tout le monde s'en tape, de cette fête. Pas moi ! Open Subtitles تمهلي لا أحد يكترث لهذه الحفلة على أي حال
    Cela fait 102 ans que cette fête nationale atteste de manière convaincante qu'une nation toute entière peut défendre sa souveraineté et se développer avec succès. UN وطيلة فترة 102 عام ما برح هذا العيد البلغاري دليلا دامغا على أن أمة بأسرها بوسع الذود عن سيادتها بنجاح.
    Je t'avais dit qu'on n'aurait pas dû aller à cette fête. Open Subtitles اخبرتكم باننا لايجب ان نذهب الى ذلك الحفل الغبي
    Il est donc la seule raison pour laquelle j'ai fait cette fête et il s'avère être un salaud, tu sais ? Open Subtitles هو كان السبب الاساسى لعمل هذة الحفلة ولكنه احمق
    Attends. Donc tu ne voulais pas que je viennes avec toi à cette fête, mais tu ne veux pas que j'y aille avec quelqu'un d'autre ? Open Subtitles مهلا ، أنتِ لا تريدين أن أذهب للحفلة معكِ لكنكِ لا تريدين أن أذهب مع شخص آخر ؟
    Mais c'est toi qui tenais à venir à cette fête. Open Subtitles كما أذكر، أنت التي أردت الحضور لهذا الحفل
    Qu'y a t'il de spécial avec cette fête qui rend les gens si malheureux? Open Subtitles ما هذه العطلة التى تجعل الأشخاص غير سعيدين تماما ؟
    Et en fait, je suis contente de ne plus faire cette fête parce que je commençais à être mal à l'aise d'être ainsi le centre d'attention. Open Subtitles وفي الحقيقة أنا سعيدة أنٌنا لن نقوم بهذه الحفلة لأنّني لن أكون مرتاحة كثيرا وأنا في مركز الإهتمام من الجميع
    Je vais te dire, je prendrai n'importe quel prétexte pour retourner à cette fête. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك الذي. أنا سَآخذُ أيّ أعذرْ للعَودة إلى ذلك الحزبِ.
    Ecoute, t'es sûre qu'il faille aller à cette fête de sororité? Open Subtitles آنظري , هل انتِ متاكده بأن هذه حفله الـمنظمـه , هي طريق البدء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد