Il s'agit de déterminer s'il serait possible d'exploiter cette mine et de créer un complexe sidérurgique à Niari. | UN | والفكرة هي اكتشاف ما إذا كانت هناك جدوى من تطوير هذا المنجم وإقامة مصنع متكامل للحديد والصلب في نياري. |
21 ans que les gens vont et viennent dans cette mine. | Open Subtitles | كان الناس يدخلون ويخرجون من هذا المنجم لـ21 عاماً. |
Les Américains ont dans le passé exploité cette mine d'uranium. | UN | وكان الأمريكيون في ما مضى يستخرجون اليورانيوم من هذا المنجم. |
Et bien, Monsieur, vous aurez votre coup de balai ... et vous évaporerez comme si vous aviez disparu dans cette mine ... | Open Subtitles | حسنٌ, سيدي هذاكفيلبأنيمسح.. ويمحي آثرك وكأنك اندثرت في ذلك المنجم |
i) Ne pas utiliser de mine antivéhicule à l'extérieur d'une zone dont le périmètre est marqué si cette mine n'est pas détectable. | UN | `1` عدم استخدام أي لغم مضاد للمركبات خارج منطقة محيطها محدد بعلامات إذا كان ذلك اللغم غير قابل للكشف. |
... Il y a assez de cristaux dans cette mine pour alimenter la moitié du quad. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من الكريستال في هذا المنجم للوقود نصف رباعية. |
Je ne pensais pas que cette mine pourrait avoir l'air aussi accueillante. | Open Subtitles | أؤكد لك أنني لم أتوقع قط رؤية هذا المنجم القديم يبدو كمنزل مريح. |
Ce qui affecte les réfugiés du camp provient peut-être de cette mine. | Open Subtitles | ربّما ما كان يُسبّب الحالة للناس بالمُخيّم كان يتصاعد من هذا المنجم. |
dans cette mine y'en a tellement qu'ils ne savent plus quoi en faire, | Open Subtitles | وهناك ما هو أكثر من مجرد استخراج الملح ،ليصنعوه مع هذا المنجم |
Ils ont détruit ma famille, en fermant cette mine, en essayant de sauver leurs culs. | Open Subtitles | اغلقوا هذا المنجم حاولوا ان يدخروا لانفسهم |
Il y a beaucoup d'air dans cette mine qui entre par les puits d'aération. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الهواء فى هذا المنجم القديم ، يدخل من مداخل التهوية |
"Si nous n'ajoutions pas de l'or à ce minerai, cette mine ne produirait que des cailloux." | Open Subtitles | انظر، أذا لم نكن قد قمنا بإضافة ذهبك المسروق لكان هذا المنجم ينتج صخوراً فقط |
En dépit de ses problèmes logistiques et techniques, notamment la difficulté d'accès au site et la difficulté d'obtenir des pièces détachées, cette mine revêt de l'importance pour l'économie locale et continue de fonctionner. | UN | وعلى الرغم من التحديات اللوجستية التي تواجه المجمع بما في ذلك وعورة مسالكه النسبية وصعوبة الحصول على قطع الغيار، يظل هذا المنجم هاماً بالنسبة للاقتصاد الوطني وهو لا يزال قيد التشغيل. |
cette mine a au moins un siècle. | Open Subtitles | هذا المنجم لا يقل عن قرن من الزمان. |
Tu savais que cette mine était un piège mortel ? | Open Subtitles | كنت تعلم أن هذا المنجم فخ للموت |
Je connais cette mine mieux que quiconque. | Open Subtitles | أنا أعلم هذا المنجم أفضل من أى أحد |
Je connais cette mine comme ma poche. | Open Subtitles | أعرف أن هذا المنجم كاننى حفرته بنفسي |
Quelqu'un a idée d'où cette mine se trouve ? | Open Subtitles | ألدى أي أحد منكم فكرة عن أين يوجد ذلك المنجم ؟ |
Ils l'ont pris hors du village. Il venait à cette mine. | Open Subtitles | لقد امسكوه خارج القرية كان في طريقه الى ذلك المنجم |
i) Ne pas utiliser de mine antivéhicule à l'extérieur d'une zone dont le périmètre est marqué si cette mine n'est pas détectable. | UN | `1` عدم استخدام أي لغم مضاد للمركبات خارج منطقة محيطها محدد بعلامات إذا كان ذلك اللغم غير قابل للكشف. |
a) Ne pas utiliser de mine antivéhicule à l'extérieur d'une zone dont le périmètre est marqué si cette mine n'est pas détectable; et | UN | (أ) عدم استعمال أي لغم مضاد للمركبات خارج منطقة محيطها محدد بعلامات إذا كان ذلك اللغم غير قابل للكشف، |