Cette planète est juste à la bonne distance de son soleil | Open Subtitles | هذا الكوكب , إنه على مسافة مناسبة من شمسه |
Cette planète est trop belle pour ne pas être partagée avec ceux qu'on aime. | Open Subtitles | هذا الكوكب جميل جداً على ان نتشارك حياتنا مع احد نحبه |
Notre temps sur Cette planète est fini. Place aux jeunes. | Open Subtitles | وقتنا على هذا الكوكب انتهى الأمر متروك لشبابنا |
N'oublions pas que Cette planète est véritablement en danger. | UN | ويجب ألا يغرب عن بالنا أن هذا الكوكب يعيش حقاً مشكلة عميقة. |
Comme le dit un très bon journaliste vénézuélien, nous détruisons le vaisseau spatial sur lequel nous voyageons, car Cette planète est semblable à un vaisseau spatial, et nous allons la désintégrer. | UN | وكما ذكر صحفي فنزويلي مشهور، فإن هذا الصاروخ الذي نركبه نعمل على تدميره، لأن هذا الكوكب يشبه سفينة الفضاء. |
Cette planète est entrain d'être détruite par la race humaine, qui vivent seulement pour aspirer sa vie | Open Subtitles | هذا الكوكب يُدمر على يد العرق البشري الذي يحيى ليمتص الحياة منه فحسب |
La personne que j'aime le plus sur Cette planète est depuis 16 ans au stade terminal de son cancer. | Open Subtitles | أكثر شخص أحبه على هذا الكوكب هي في عامها السادس عشر من ورم خبيث في المرحلة الرابعة |
Au cas où vous n'avez pas remarqué, Cette planète est couverte de réplicateurs. | Open Subtitles | لأن، إن لم تكنوا قد لاحظتم هذا الكوكب بأكمله مرصوف بالمستنسخون |
Les gars, je n'ai pas besoin de vous préciser combien Cette planète est, pour nous, une ressource inestimable. | Open Subtitles | .. يارفاق , لا احتاج الي اخباركم كم يمكن ان يكون قيملنا هذا الكوكب |
Toute la surface de Cette planète est, en vos termes, "Radioactive". | Open Subtitles | سطح هذا الكوكب بالكامل سيكون، بلغتكم، مشع |
Alors Cette planète est complètement inhabitée ? | Open Subtitles | دعني أستوضح الأمر، هذا الكوكب غير مأهول؟ |
- Cette planète est grande. - Et pratiquement inhabitée. | Open Subtitles | هذا الكوكب ضخم للغاية و غالبيته غير مأهولة |
Cette planète est plus proche de son soleil que la Terre. | Open Subtitles | هذا الكوكب يبدو أقرب كثيراً للشمس من الأرض |
La loi martiale décrète que le peuple de Cette planète est perdue. | Open Subtitles | حسب قانون المريخ فإن هذا الكوكب وسكانه مصادرين |
Je suis Skaldak ! Cette planète est confisquée en vertu de la loi martiale. | Open Subtitles | أنا سكالدك، هذا الكوكب مصادر حسب قوانين المريخ |
Cette planète est dorénavant la propriété de l'Empire Sontarien ! | Open Subtitles | هذا الكوكب الآن ملك إمبراطوريّة السونتارن |
Si Cette planète est le siège d'une vie intelligente... de niveaux comparables aux notres | Open Subtitles | لو كانت لدى هذا الكوكب حياةً ذكية... بدرجات يمكن قياسها بنا... |
En fait, si vivre rationnellement et avec responsabilité sur Cette planète est stupide, | Open Subtitles | لو كان الحياة بالحترام و مسؤلية على هذا الكوكب سخافة |
Cette planète est désormais sous contrôle séparatiste. Et qu'est-ce que ça implique, selon vous ? | Open Subtitles | هذا الكوكب الان تحت قبضة الانفصاليين وماذا من المفترض ان يعني هذا الامر؟ |
Ce regard dit que ton temps sur Cette planète est fini. Oui. Mets un bouchon là-dessus, d'accord Cal ? | Open Subtitles | هذهِ النظرة تعنيّ أن وقتك على هذا الكوكب ينفذ. |
Cette planète est la seule habitable dans la zone. | Open Subtitles | ذلك الكوكب هو العالم المأهول الوحيد في نطاقنا. |