cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي هذا الاقتراح بتأييد كافٍ. |
cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي هذا الاقتراح بتأييد كافٍ. |
cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي هذا الاقتراح بتأييد كافٍ. |
cette proposition a reçu un certain appui, bien que quelques réserves aient été faites en attendant un examen plus approfondi du libellé proposé. | UN | ونال ذلك الاقتراح بعض التأييد، وإن كانت قد أبديت بعض التحفظات رهنا بدراسة العبارات المقترحة دراسة أدق. |
cette proposition a reçu peu d'appui. | UN | ولقي ذلك الاقتراح قليلا من التأييد. |
cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي ذلك الاقتراح بقدر من التأييد. |
cette proposition a reçu un certain appui. | UN | وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد. |
cette proposition a reçu un large soutien. | UN | وحظي هذا الاقتراح بتأييد عريض. |
cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي هذا الاقتراح بقدر كاف من التأييد. |
cette proposition a reçu un certain appui. | UN | وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد. |
cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي هذا الاقتراح بقدر كاف من التأييد. |
272. cette proposition a reçu un certain appui car elle visait, en particulier, à introduire dans le projet de convention un degré de souplesse supplémentaire devant permettre à un plus grand nombre d'États de ratifier le texte. | UN | 272- وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد، وخصوصاً لغرض إضفاء قدر إضافي من المرونة على مشروع الاتفاقية، بغية إتاحة المجال لعدد أكبر من الدول للتصديق عليها. |
cette proposition a reçu un appui général. | UN | وحظي هذا الاقتراح بتأييد عام. |
cette proposition a reçu un certain appui. | UN | ونال ذلك الاقتراح بعض التأييد. |
45. cette proposition a reçu un certain appui. | UN | 45- ولقي ذلك الاقتراح بعض التأييد. |
cette proposition a reçu un appui suffisant. | UN | وحظي ذلك الاقتراح بقدر من التأييد. |