Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تدرج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هلي لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire à son ordre du jour cette question additionnelle? | UN | هــل أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour? | UN | هل لـي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الاضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي على جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la quarante-huitième session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à son ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر في إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟ |
Le Bureau décide de recommander l'inscription de cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | وقرر المكتب التوصية بإدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية للنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الراهنة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الراهنة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inclure cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : En outre, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale que cette question additionnelle soit renvoyée à la Cinquième Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: كما قرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند اﻹضافي الى اللجنة الخامسة. |
Au paragraphe 2 de son rapport, le Bureau recommande à l'Assemblée générale que le point intitulé «Octroi à l'Autorité internationale des fonds marins du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale» soit inscrit à l'ordre du jour de la présente session. Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session | UN | وفي الفقرة ٢ من تقرير المكتب، يوصي المكتب الجمعية العامة بإدراج البند المعنون " منح مركز المراقب في الجمعية العامة للسلطة الدولية لقاع البحار " في جدول أعمال الدورة الحالية: هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الاضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Le Bureau recommande en outre à l'Assemblée générale d'examiner cette question additionnelle directement en séance plénière. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن ينظر في البند اﻹضافي في الجلسات العامة مباشرة. |