Après, on était allé se manger un steak en récompense d'un travail bien fait et pendant qu'on commandait, j'avais cette sensation en moi. | Open Subtitles | بعدها ذهبنا لتناول شرائح اللحم كمكافأة لأنفسنا على عملنا الجيد وأثناء طلبنا الطعام، جائني ذلك الشعور في صدري |
Et c'est là que tu commences à te demander jusqu'où il faut aller pour sentir à nouveau cette sensation. | Open Subtitles | وهنا حيث تبدأ بالتساؤل . الى اي مدى عليك ان تذهب لتستعيد ذلك الشعور مجدداً |
Je peux pas vraiment dire que me battre ait été ma tentative pour remédier à cette sensation. | Open Subtitles | لم يكن القتال أبدا المدخل إلى ذلك الشعور |
Et bien que l'idée de te tuer m'effraye, cette sensation de faim que j'ai en moi est tellement plus puissante. | Open Subtitles | ورغم ذلك، فإنّ فكرة قتلي إيّاك تخيفني شرّ خوف. هذا الشعور بالشره في داخلي قويّ جدًّا. |
Là, je suis aussi le goût cette sensation. | Open Subtitles | كما أنها المرّة الأولى حيث تذوّقت طعم ذلك الإحساس. |
Je ne peux pas perdre cette sensation | Open Subtitles | لن أفقد هذه المشاعر |
C'est très rare, que j'aie peur. J'adore cette sensation. | Open Subtitles | يتطلب الأمر كثيراً لإخافتي أحب هذا الإحساس |
Et... elle aimait cette sensation, plus qu'elle aimait les plaisanteries, ou l'amour. | Open Subtitles | .. و قد اعجبها ذلك الشعور اكثر من النكت او الحب |
Le sexe était bon et tout, mais j'ai le sentiment, cette sensation que ce que tu as besoin de plus que du sexe est une amie. | Open Subtitles | الجنس كان جيد ولكني لدي ذلك الشعور أن ما تحتاجه أكثر من الجنس |
Ils essaient de recréer cette sensation qu'ils ne retrouveront plus jamais. | Open Subtitles | إنهم يحاولون إعادة ذلك الشعور لن يعودون أبداً |
cette sensation extraordinaire m'aidait é tenir la semaine. | Open Subtitles | ذلك الشعور شعور جيد الذي يبقى معي ل اسبوع |
Les gens sont habitués à ce sentiment, se sentent plus comme une alimentation biscuit, gâteau ou de la soude, pour obtenir cette sensation momentanée. | Open Subtitles | واعتادت الناس على هذا الشعور، و يريدون التهام البسكويت أو الكعك أو شراب غازي للحصول على ذلك الشعور المؤقّت بالسعادة. |
Je n'arrive pas à retirer cette sensation, qu'il pourrait dire la vérité sur le fait d'être mon frère. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتجاهل ذلك الشعور بأنه يقول الحقيقة عن كونه أخي لمَ تظنين ذلك؟ |
Maintenant, j'ai une chance de m'en sortir et je veux vivre cette sensation nouvelle. | Open Subtitles | والآن يبدو أني لن أفعل، وأريد معرفة ذلك الشعور |
Imaginez cette sensation 24 heures par jour entouré par des tueurs reconnus qui se sentent aussi exactement comme ça. | Open Subtitles | الآن, تخيل ذلك الشعور 24 ساعه باليوم وانت محاط بقاتلين ومدانين لديهم ذات الشعور. |
J'ai voulu retrouver cette sensation. | Open Subtitles | أردت ذلك الشعور مجددًا |
J'ai cette sensation horrible qu'un jour - Ia semaine prochaine, demain - je vais ouvrir mon coffre ou ma penderie et "Coucou!" | Open Subtitles | أنا عندي هذا الشعور الفظيع الذي الإسبوع القادم أو غدا، أنا سأفتح صندوق سيارتي أو حجرتي، و بيكابا |
J'aurais aimé pouvoir mettre des mots sur cette sensation. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطع أن أوصف بالكلمات ما كان هذا الشعور |
Est-ce que vous diriez que cette sensation vient d'un coup, comme une bouffée de chaleur ? | Open Subtitles | .. هل يأتي ذلك الإحساس مفاجئاً مثل .. موجة ساخنة؟ |
Je ne peux pas perdre cette sensation | Open Subtitles | لن أفقد هذه المشاعر |
Étrange, j'ai cette sensation bizarre. | Open Subtitles | غريب، لدي هذا الإحساس الغريب بداخلي. |
À chaque que je le vois, j'ai cette sensation étrange dans l'estomac, ce ballon chaud, il me pousse avec ces longs, petits doigts malins. | Open Subtitles | كل مرة أراه، أحس بذلك الشعور الغريب ببطني مثل هذه الكرة الساخنة، التي تقرصني بواسطة هذه الأصابع الطويلة الصغيرة |
Mais personne ne crut utile de l'évoquer. Car cette sensation était nouvelle pour tous deux. | Open Subtitles | وهي حقيقة ليست جديرة بالذكر، إذ أنّ هذا الشّعور كان جديداً عليهما. |