ويكيبيديا

    "cette taille" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بهذا الحجم
        
    • هذا الحجم
        
    • بهذا الطول
        
    • بذلك الحجم
        
    • بهذا الكبر
        
    • هذا الطول
        
    Premièrement, aucune organisation de cette taille ne répond volontiers et rapidement à des efforts de réforme. UN أولا، ما من منظمة بهذا الحجم تستجيب عن طيب خاطر وبسرعة لجهود اﻹصلاح.
    Cela nous amène à nous demander comment une formation de cette taille peut tenir. Open Subtitles هذا يطرح سؤال كيف يمكن لتشكيل بهذا الحجم أن يظل متماسكا
    Une lampe à xénon de cette taille est une première. Open Subtitles المصباح الزينوني القوسي بهذا الحجم غير مسموع به
    Déployer une mission de cette taille et de cette nature dans un délai si court présente de réelles difficultés. UN 18 - ونشر بعثة بمثل هذا الحجم والطابع في فترة زمنية ضيقة يضع تحديات كبيرة.
    Je cherche une fille, cheveux noirs, yeux noirs. cette taille environ. Open Subtitles أبحث عن فتاة، شعرها داكن وعيونها مظلمة، بهذا الطول.
    Un message de cette taille peut prendre des semaines à être déchiffré, et si ça a besoin d'une clé extérieure, et bien, ce sera plus ou moins impossible. Open Subtitles رسالة بذلك الحجم قد تتطلب أسابيع لفك تشفيرها وإذا احتاجت إلى مفتاح خارجي حسناً ، قد يكون الأمر أكثر إستحالة
    Oui, mais regarde la taille de cette écaille. Comment a-t-il atteint cette taille ? Open Subtitles نعم,لكن أنظر لحجم تلك القشره كيف أصبحت بهذا الحجم بحق الجحيم؟
    Oui, de cette taille là avec des ours dansants dessinés dessus. Open Subtitles نعم، كان بهذا الحجم و عليه نقض دببة راقصة
    Seule une chose dans l'univers pourrait alimentée une porte cette taille. Open Subtitles يمكن لشيء واحد فقط تزويد بوابة بهذا الحجم بالطاقة..
    Objectivement, le nombre de soldats nécessaire pour un pays de cette taille ne serait certainement pas atteint. UN ومن المؤكد تقريباً من وجهة نظر واقعية أنه لن يتسنى الوصول إلى المستويات المطلوبة من القوات لبلد بهذا الحجم.
    Il a noté que les États-Unis avaient découvert 816 objets géocroiseurs de cette taille. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أن الولايات المتحدة قد اكتشفت 816 جسما قريبا من الأرض بهذا الحجم.
    L'expérience a montré qu'une force de cette taille et de cette configuration ne pourrait être pleinement déployée qu'à la suite de préparatifs appropriés, ce qui prendrait assez de temps. UN ولقد أثبتت التجربة أن قوة بهذا الحجم والشكل لا يمكن نشرها بالكامل إلا من خلال إعداد ملائم، يستلزم وقتا كافيا.
    Le plan de financement standard prévoit des dépenses à ce titre d'un montant de 20 millions de dollars pour la première année d'une mission de cette taille. UN ويقدر نموذج التمويل الموحد أن الاحتياجات ستبلغ 20 مليون دولار للسنة الأولى من عمل بعثة بهذا الحجم.
    Le plan de financement standard prévoit des dépenses à ce titre d'un montant de 10 millions de dollars pour la première année d'une mission de cette taille. UN ويقدر نموذج التمويل الموحد أن الاحتياجات ستبلغ 10 ملايين دولار للسنة الأولى من عمل بعثة بهذا الحجم.
    Le bureau chargé de la gestion du projet reste modeste pour un projet de cette taille et de cette complexité. UN وما زال حجم مكتب إدارة المشروع أصغر من الحجم الملائم لمشروع بهذا الحجم والتعقّد.
    Ouais. Le tube ne convient pas pour une tumeur de cette taille. Open Subtitles التحويلة لن تتطابق مع ورم مسخ بهذا الحجم
    Je suis en copie des rapports de pierres précieuses qui passent par la douane, et rien qui puisse avoir cette taille n'est passé depuis que je suis à la fondation. Open Subtitles ولا شيء من هذا الحجم قد مرّ من هُنا خلال فترة عملي في المُؤسسة.
    Vous comprendrez qu'une propriété de cette taille dans ce village ne peut valoir qu'une petite fortune. Open Subtitles يجب أن نفهم أن خاصية من هذا الحجم في هذه القرية، ستكون مكلفة للغاية.
    Une banque de cette taille peut cacher l'argent qu'on cherche ? Open Subtitles هل يمكن لبنك من هذا الحجم بأن يتولى أمر مبلغ بالحجم الذي نتحدث عنه ؟
    Elle est... à peu près de cette taille, elle a une chevelure cannelle et une peau douce et des yeux bleus assassins. Open Subtitles هي بهذا الطول لديها شعر بلون القرفة ووجهها شاحب وعينان زرقاوان
    Tu sais combien de bouteilles de cette taille il peut avoir ? Open Subtitles هل تعلمان مدى صعوبة الحصول على غالون بذلك الحجم ؟
    J'ai jamais vu une tumeur du col utérin de cette taille. Open Subtitles لم أرَ ورم عنقي بهذا الكبر من قبل
    Excusez-moi. La fille qui est venue ici, il y a quelques minutes, de cette taille, blonde. Open Subtitles معذرةً , الفتاة التي دخلت هنا منذ دقيقتين مضت حوالى هذا الطول, شقراء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد