ويكيبيديا

    "chacune des sessions du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كل دورة من دورات اللجنة
        
    • كل دورة من دوراتها
        
    En conséquence, les représentants de plus de 70 organisations non gouvernementales ont assisté à chacune des sessions du Comité. UN وقد حضر ممثلو أكثر من ٧٠ منظمة غير حكومية كل دورة من دورات اللجنة.
    24. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 24- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Pour que cela soit possible, chacune des sessions du Comité préparatoire devrait être consacrée à un nombre limité de questions thématiques précises. UN ولتحقيق ذلك، يجب تخصيص كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية لعدد محدّد من المسائل المواضيعية المعيّنة.
    Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 29- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Le Comité ayant été autorisé à tenir deux sessions par an, le Secrétariat a décidé de présenter un rapport sur la question à chacune des sessions du Comité. UN وحيث أن اللجنة قد فوضت في عقد دورتين في كل سنة، فقد قررت اﻷمانة العامة أن تقدم إلى اللجنة في كل دورة من دوراتها تقريرا عن تلك السبل والوسائل.
    25. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 25- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    24. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN ٤٢- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    23. Un groupe de travail de présession se réunit, généralement pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN ٣٢- ويجتمع الفريق العامل السابق للدورة عادة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    49. Ces rapports devraient être présentés à chacune des sessions du Comité préparatoire. UN 49- وينبغي تقديم هذه التقارير إلى كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية.
    Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 28- يجتمع الفريق العامل السابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    44. Ces rapports devraient être présentés à chacune des sessions du Comité préparatoire. UN 44- ينبغي أن تقدم هذه التقارير إلى كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية.
    Ces rapports devraient être présentés à chacune des sessions du Comité préparatoire. UN 44 - وينبغي أن تقدم هذه التقارير إلى كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية.
    49. Ces rapports devraient être présentés à chacune des sessions du Comité préparatoire. UN 49- وينبغي أن تقدم هذه التقارير إلى كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية.
    26. Un groupe de travail de présession se réunit, pendant cinq jours, avant chacune des sessions du Comité. UN 26- يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من دورات اللجنة.
    Six rapports destinés au Comité spécial, notamment les ordres du jour annotés avec la transmission d'un projet de texte, des contributions et des propositions des États ; six rapports sur chacune des sessions du Comité spécial ; > > . UN تقدم ستة تقارير إلى اللجنة المخصصة تضم، في جملة أمور، جدول أعمال مشروحا مع إحالة مشروع النص الذي تقدمت به الدول ومساهماتها ومقترحاتها؛ ستة تقارير عن كل دورة من دورات اللجنة المخصصة " .
    Les États non alignés attendent des États parties au Traité et en particulier de ceux qui sont dotés d'armes nucléaires qu'ils présentent des rapports à chacune des sessions du Comité préparatoire et évoquent, en ce qui concerne l'article VI et les questions et principes visés par les 13 mesures concrètes arrêtées à la Conférence d'examen de 2000, leurs politiques et intentions en la matière et ce qu'ils ont fait à cet égard. UN وتنتظر دول حركة عدم الانحياز من الدول الأطراف في المعاهدة ولا سيما الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تقدم تقارير في كل دورة من دورات اللجنة التحضيرية تبين فيها، فيما يتعلق بالمادة السادسة والمسائل والمبادئ التي تتناولها الخطوات العملية الثلاث عشرة المتفق عليها في مؤتمر الاستعراض لعام 2000، سياساتها ونواياها في هذا المجال والإجراءات التي اتخذتها في هذا الصدد.
    Enfin, le Comité s'est réservé la possibilité de rendre publique une liste des États en retard dans la présentation des rapports durant les conférences de presse convoquées à la fin de chacune des sessions du Comité. UN وأخيرا، احتفظت اللجنة بحقها في أن تعلن قائمة بالدول المتأخرة في تقديم التقارير أثناء المؤتمرات الصحفية المعقودة في نهاية كل دورة من دوراتها.
    Enfin, le Comité s'est réservé la possibilité de rendre publique une liste des États en retard pour la présentation des rapports durant les conférences de presse tenues à la fin de chacune des sessions du Comité. UN واحتفظت اللجنة بحقها في أن تعلن أثناء المؤتمرات الصحفية التي تعقد في نهاية كل دورة من دوراتها قائمة بالدول المتأخرة في تقديم تقاريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد