Les champignons sont servis avec la caille, pas avec le pigeonneau. | Open Subtitles | الفطر قُدّم مع طائر السمّان، وليس مع فرخ الحمام. |
On ne cueillait pas des fleurs, on cherchait des champignons. | Open Subtitles | لم نكن اختيار الزهور. كنا نبحث عن الفطر. |
Oui, on a ramassé les fleurs, mais on cherchait des champignons. | Open Subtitles | نعم، اختار الزهور، بالطبع، ولكن كنا نبحث عن الفطر. |
Et pour la farce, Je nous ai pris du homard, du canard, des champignons, et ton préféré, sauce au ricotta. | Open Subtitles | ومن أجل حشوتنا، أحضرت لنا سرطان البحر، بط، فطر الشانتريل، والمفضل لديك، نقانق و جبنة الريكوتا |
Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides. | UN | ومن شأن الفطريات التي تم تحديدها أن تستخدم للمعالجة الأحيائية للمناطق الملوثة في الأراضي الغدقة. |
Pour mes 40 ans, on a pris des champignons en canoë sur la Russian River. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الأربعين، قمنا بتناول الفطر داخل زورق في النهر الروسي. |
Amy n'a jamais parlé de champignons, alors à quel point elle aime ça ? | Open Subtitles | آيمي لم تذكر الفطر من قبل، إذا كم تكون تحبه حقا؟ |
Si on y était allés, on n'aurait pas pris de champignons, t'aurais pas pété un plomb. | Open Subtitles | لو ذهبنا إلى الكرم، ما كنا سنأكل الفطر ما كنت ستفقد عقلك اللعين |
Les premiers résultats suggèrent que ses champignons ont été intoxiqués par le poison d'un autre champignon. | Open Subtitles | الإختبارات التمهيدية كشفت أن الفطر الذى إستخدمه كان به سم من فطر أخر |
Une espèce capable de libérer des neurotoxines pour paralyser un hôte, normalement un insecte, pour que les champignons se nourrissent et libèrent leurs spores. | Open Subtitles | نوعٌ قادرٌ على إطلاق سمٍّ عصبيٍّ يشلّ المضيف. عادةً يكون المضيف حشرة، ليتمكّن الفطر من التغذية و وضع البيوض. |
Il avait pour objectif général de développer la filière champignon comme activité génératrice de revenus, à travers la formation des organisations paysannes aux techniques de collecte, conditionnement et conservation de champignons naturels. | UN | كان الهدف االعام للمشروع هوتطوير فئة النشاط المتعلق بالفطر بوصفه نشاطا مدرا للدخل، عن طريق توفير التدريب لمنظمات الفلاحين على تقنيات جمع الفطر الطبيعي، وتكييفه وحفظه. |
Le voisin dit qu'il faisait des soirées champignons plusieurs fois par an. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنه ينشأ حفلات الفطر مرتين فى العام |
Il a dû ramasser les mauvais champignons et empoisonner tout le monde. | Open Subtitles | أجل,أعتقد أنه إختار الفطر الخاطئ هذه المره وسمم نفسه وعملائه |
Des serviettes sales, des champignons... les pénis de mes employés. | Open Subtitles | مناشف قذرة , فطر كل أعضاء موظفيني , مقزز |
Des dommages causés au bois par les champignons et nuisibles, notamment sur la moitié supérieure des poteaux, ont été constatés dans un grand nombre de cas. | UN | وقد حدثت في عدد من الحالات أضرار للأخشاب ناجمة عن الفطريات والآفات، وخاصة إبتداءً من منتصف العمود إلى ذروته العليا. |
Il est revenu et a donné l'ordre de couper les champignons. | Open Subtitles | عاد بعد فترة طويلة وأمر بقطع جذوع عش الغراب. |
Je faisait les champignons avant que le putain d'internet sois inventé. | Open Subtitles | لقد كنتُ أتناول المشروم قبل أن يتواجد الأنترنت اللعين. |
Un composé naturel trouvé dans les champignons, qui ouvre nos esprits au royaume spirituel, pour nous permettre de toucher l'éternel. | Open Subtitles | مركب طبيعى داخل الفِطر والذى يمكنه أن ينور عقولنا ليدخلنا إلى قصر الروح فيسمح لنا |
Ensuite l'omelette aux champignons avec des frites et un coca. | Open Subtitles | ثم مشروم أومليت و بطاطس المقلية وكوكا كولا |
les paramètres microbiologiques, c'est-à-dire la présence des bactéries, des champignons et des virus. | UN | الخصائص الميكروبيولوجية ويقصد بها وجود البكتريا والفطريات والفيروسات. |
J'ai travaillé dans une unité psychiatrique, personne ne fait des hallucinations du jour au lendemain sauf s'ils ont mangé des champignons... | Open Subtitles | لا أحد يَبْدأُ بتَهَلْوُس ليلاً، مالم هم كَانوا مَضْغ على الفطرِ. |
Quelqu'un en a vu des champignons en descendant. | Open Subtitles | ...نعم أحدهم رأي فِطر في مسيرنا هناك |
Vous avez du bacon, des champignons, des poivrons, des œufs à la maison, je pourrais vous en apprendre sur les omelettes. | Open Subtitles | هنالك لحمٌ مقدد، وفطر وفلفل .. ومن المؤكد أنّ البيض موجود بالداخل يمكنني تعليمكِ خلطة خاصة للأومليت .. |
Fromage suisse et omelette aux champignons, bacon très croustillant, frites et jus de tomates. | Open Subtitles | عجة الجبن السويسري والفطر ولحم مقدد جاف، وبطاطس مقلية وعصير الطماطم |
Elle trippait avec les champignons qu'Holden lui avait donnés et elle a pété un câble sur lui. | Open Subtitles | عندما تعثرت بفطر اعطاها اياه هولدن بدأت بالصراخ عليه |
Tu ne vas pas donner à papa des champignons magiques ? | Open Subtitles | أنتِ لستِ جادة بإعطاء والدي فطراً سحري ؟ |