ويكيبيديا

    "chantons" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نغني
        
    • لنغني
        
    • نغنّي
        
    • ونغني
        
    • فلنغني
        
    • نَغنّي
        
    • نغنى
        
    À l'évidence, nous Chantons tous la même chanson de la même partition. UN بديهي أننا جميعا نغني نفس الأغنية وننشد نفس اللحن.
    Mon chou, Chantons quelque chose ensemble plus tard. Open Subtitles أوه حبيبي , دعنا نغني شيء ما مع بعضنا البعض لاحقاً
    Un bien différent chant de louange à la jeunesse que nous Chantons là. Open Subtitles لا بأس به أنشودة مختلفة للشباب نغني هناك.
    "Chantons notre chanson à tous les trois." Open Subtitles لنغني أغنيتنا الخاصة التي يعرفها ثلاثتنا فقط
    Il est né, le divin Enfant, Chantons tous son avènement. Open Subtitles وُلِدَ إبن الله لنغني جميعاً لقدومه
    Il peut aller jusqu'à la lune et plonger jusqu'au fond des océans pendant que nous Chantons et dansons sur le sol. Open Subtitles بوسعه الصّعود إلى القمر والغوص عميقا في المحيط بينما نغنّي ونرقص على الأرض
    Fermons les yeux et Chantons la berceuse de maman Jusqu'à ce que les méchants partent. Open Subtitles لنغمض أعيننا ونغني أنشودة ماما حتى يغادر الأشرار
    Nous fabriquons de beaux vêtements. Et nous Chantons. Ce ne sera pas nécessaire. Open Subtitles ـ و كذلك نغني ـ كلا، لن يكون هذا ضرورياً
    Dans la rue dévastée par le feu Nous Chantons l'envol de l'océan Open Subtitles طفل أمام صيحة ديك بحريق على الطريق نغني البحر الهائج
    Chantons, Chantons Chantons de jolies choses Open Subtitles دعونا نغني ، دعونا نغني يجب علينا أن نغني أشياء جميلة
    et il m'a donné ce magnifique médaillon en forme de coeur, et j'ai tout ces amis, et nous Chantons tout le temps et avons de formidables aventures. Open Subtitles وقد اعطاني هذا القعد الجميل علي شكل قلب ولدي كل هولاء الاصدقاء وكنا نغني كل الوقت وهذه المغامرات المدهشة
    Chantons les louanges Des joies qu'Il nous procure Open Subtitles نغني حمداً لله على السعادة التي يجلبها لنا
    Chantons pour les braves sur la robuste forteresse. Open Subtitles نغني للشجعان في القلعه نغني للجنود في الميدان
    Nous Chantons les mêmes chansons Open Subtitles - انظروا ماذا وجدت - وااو "نغني نفس الاغاني"
    Nous Chantons les chansons à boire de notre pays et vous osez chanter vos conneries ? Open Subtitles نغني أغاني الشراب الشعبيةلدينا... وتغنيان ذلك الهراء
    Chantons lui la chanson que nous connaissons. Open Subtitles لنغني له الاغنيه التي جميعنا يعرفها
    Il est là, "Chantons des chansons, ça va". Open Subtitles حيث يقول فحسب " هيا لنغني بعضالأغاني،فذلكليسأمراً هام"
    Chantons, dansons. Prenons un peu de bon temps. Open Subtitles لنغني , ونرقص ونمنح أنفسنا القليل لنحيا
    Allez, tout le monde. Chantons. Open Subtitles هيا ، لنغني اغنية.
    Chantons à tue-tête. Open Subtitles دعينا نغنّي ونرفّه عن أنفسنا
    Faisons cuire nos marshmallows, et Chantons quelques chansons avant d'aller dormir. Open Subtitles لنشوي حلوى الخطمي فحسب، ونغني بضع أغاني قبل أن ننام.
    - Maintenant, Chantons "Jackson" pour eux. - Tu m'as fait attendre. Open Subtitles و الآن فلنغني (جاكسون) لهم - أنتِ أثرتيني -
    Non, j'ai une meilleure idée, Chantons sans lui ! Open Subtitles لا، أصبحتُ a فكرة أفضل. دعنا نَغنّي بدونه!
    - Chantons une chanson, tous ensemble. - ok. laquelle? Open Subtitles تعالو كلنا نغنى اغنية واحدة ماشى اية هى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد