ويكيبيديا

    "chapitre budgétaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أبواب الميزانية
        
    • باب الميزانية
        
    • باب ميزانية
        
    Les principaux motifs de report sont présentés par chapitre budgétaire dans le tableau 3. UN وترد الأسباب الرئيسية لتأجيل النواتج حسب أبواب الميزانية في الجدول 3.
    Les principaux motifs de report sont présentés par chapitre budgétaire dans le tableau 3. UN وترد الأسباب الرئيسية لتأجيل النواتج حسب أبواب الميزانية في الجدول 3.
    Les principaux motifs de suppression sont présentés par chapitre budgétaire dans le tableau 4. UN وترد في الجدول 4 الأسباب الرئيسية لإنهاء النواتج حسب أبواب الميزانية.
    Ce montant se répartit comme suit par chapitre budgétaire : Chapitre UN وفيما يلي توزيع هذا المبلغ حسب أبواب الميزانية:
    On trouvera à l'annexe IV le détail des postes concernés, par chapitre budgétaire. UN وترد تفاصيل المقترحات في المرفق الرابع من هذا التقرير، حسب باب الميزانية.
    Ce montant a été transféré du chapitre budgétaire du Ministère des affaires étrangères et des affaires européennes au chapitre budgétaire du Ministère du travail, des questions sociales et de la famille. UN وقد حوِّل هذا المبلغ من باب ميزانية وزارة الشؤون الخارجية والأوروبية إلى باب ميزانية وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والأسرة.
    Récapitulatif des prévisions de dépenses, par chapitre budgétaire et par facteur de variation UN موجز النفقات المسقطة حسب أبواب الميزانية والعوامل المحددة الرئيسية
    Récapitulatif des prévisions de dépenses, par chapitre budgétaire et par facteur de variation Chapitre UN موجز النفقات المسقطة حسب أبواب الميزانية والعوامل المحددة الرئيسية
    9. Le tableau 1 présente par chapitre budgétaire la ventilation des prévisions de dépenses. UN ٩ - ويتضمن الجدول ١ تحليلا لتقديرات النفقات حسب أبواب الميزانية.
    Récapitulatif des prévisions de dépenses, par chapitre budgétaire et par facteur de variation : 2012-2013 UN موجز النفقات المتوقعة حسب أبواب الميزانية والعوامل المحددة الرئيسية: 2012-2013
    On trouvera à l'annexe V un complément d'information sur les postes dont la suppression est proposée, et au tableau 7 leur ventilation par chapitre budgétaire. UN وترد معلومات مفصلة عن الوظائف المقترح إلغاؤها في المرفق الخامس. ويرد في الجدول 7 التوزيع بحسب أبواب الميزانية. إعادة تصنيف الوظائف
    État I Récapitulatif des prévisions de dépenses, par chapitre budgétaire et par facteur de variation Chapitre UN موجز النفقات المتوقعة حسب أبواب الميزانية والعوامل المحددة الرئيسية، 2008-2009
    En outre, lors de l'examen détaillé des propositions concernant tel ou tel chapitre budgétaire, les membres du Comité ont pu dialoguer, de vive voix ou par vidéoconférence, avec les secrétaires généraux adjoints ou secrétaires exécutifs intéressés et leur personnel. UN وتسنت للجنة أيضا خلال دراستها لمقترحات محددة في إطار مختلف أبواب الميزانية فرصة تبادل الآراء، وجها لوجه أو من خلال التداول بالفيديو، مع وكلاء الأمين العام أو الأمناء التنفيذيين وموظفيهم.
    Montants des ressources additionnelles nécessaires, par chapitre budgétaire, pour l'exercice biennal 2002-2003 UN الأول - الاحتياجات الإضافية من الموارد اللازمة لفترة السنتين 2002-2003 حسب أبواب الميزانية
    Montants des ressources additionnelles nécessaires, par chapitre budgétaire, pour l'exercice biennal 2002-2003 UN المرفق الأول الاحتياجات الإضافية من الموارد اللازمة لفترة السنتين 2002-2003 حسب أبواب الميزانية
    État 1. Récapitulatif des prévisions de dépenses, par chapitre budgétaire et par facteur de variation UN الجدول البياني 1 - موجز النفقات المسقطة حسب أبواب الميزانية والعوامل المحددة الرئيسية
    État 8. Taux moyen de vacance de postes, par chapitre budgétaire UN الجدول البياني 8 - متوسط معدلات الشغور حسب أبواب الميزانية
    État 1 Récapitulatif des prévisions de dépenses, par chapitre budgétaire et par facteur de variation UN الجدول البياني 1 - موجز النفقات المسقطة حسب أبواب الميزانية والعوامل المحددة الرئيسية
    État 8 Taux moyen de vacance de postes, par chapitre budgétaire UN الجدول البياني 8 - متوسط معدلات الشغور حسب أبواب الميزانية
    Répartition, par chapitre budgétaire, des montants réaffectés en vertu du pouvoir discrétionnaire dont dispose le Secrétaire général UN توزيع الموارد الملتزم بها بموجب السلطة التقديرية المحدودة الممنوحة للأمين العام لاستعمال الميزانية حسب باب الميزانية
    Suppressions, transformations et créations de postes proposées, par chapitre budgétaire UN مقترحات إلغاء الوظائف، وتحويلات الوظائف، والوظائف الجديدة، بحسب باب الميزانية
    1) Le Bureau est un organe financé sur le budget central, qui dispose de droits en matière budgétaire. Son budget constitue une catégorie indépendante du chapitre budgétaire du ministère chargé de l'intégration sociale. UN 1- تموَّل السلطة من مخصصات الباب المتعلق بالحقوق في الميزانية المركزية، إذ إن ميزانيتها تشكل جزءاً مستقلاً عن باب ميزانية الوزارة المسؤولة عن الإدماج الاجتماعي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد