ويكيبيديا

    "chapitre i du rapport de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفصل اﻷول من تقرير
        
    174. Les sections A et B du chapitre I du rapport de la Sous-Commission contiennent 5 projets de résolution et 17 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ٤٧١ - ويتضمن الفرعان ألف وباء من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية ٥ مشاريع قرارات و٧١ مشروع مقرر اقتُرحت على لجنة حقوق اﻹنسان لاتخاذ إجراء بشأنها.
    154. Le chapitre I du rapport de la Sous—Commission contient un projet de résolution et huit projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ٤٥١- ويتضمن الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية مشروع قرار واحداً و٨ مشاريع مقررات اقتُرحت على لجنة حقوق اﻹنسان لاتخاذ إجراء بشأنها.
    60. L’attention de la Commission est par ailleurs appelée sur le projet de décision 9 figurant au chapitre I du rapport de la Sous—Commission sur sa quarante—neuvième session. UN ٠٦- كما يسترعى اهتمام اللجنة إلى مشروع المقرر ٩ الوارد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين.
    130. Le chapitre I du rapport de la Sous-Commission contient un projet de résolution et 10 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ٠٣١- ويتضمن الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية مشروع قرار واحداً و٠١ مشاريع مقررات اقتُرحت على لجنة حقوق اﻹنسان لاتخاذ إجراء بشأنها.
    131. Le chapitre I du rapport de la Sous-Commission contient 12 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ١٣١- ويتضمن الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية ٢١ مشروع مقرر اقترحت على لجنة حقوق اﻹنسان لاتخاذ إجراء بشأنها.
    Le chapitre I du rapport de chacune des commissions techniques énumère les questions qui appellent une décision du Conseil ou doivent être portées à son attention. UN يتضمن الفصل اﻷول من تقرير كل لجنة من اللجان الفنية المسائل التي تتطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعــي اتخاذ إجراءات أو التي يوجه انتباهه إليها.
    76. Le chapitre I du rapport de la Commission contenait un projet de décision intitulé " La situation des droits de l'homme sur le territoire de l'ancienne-Yougoslavie " , qui était recommandé au Conseil pour adoption. UN ٦٧ - تضمن الفصل اﻷول من تقرير اللجنة مشروع مقرر بعنوان " حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا القديمة " كان المجلس قد أوصى باعتماده.
    26. M. MOKTEFI (Algérie) rend hommage au Secrétaire général adjoint aux Services de contrôle interne pour l'oeuvre remarquable réalisée par son bureau et souhaiterait avoir des éclaircissements au sujet du premier tableau du chapitre I du rapport de ce dernier. UN ٢٦ - السيد مكتفي )الجزائر(: أعرب عن تقديره لوكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية لما بذله المكتب من عمل هام، وطلب الحصول على توضيحات بشأن الجدول اﻷول الوارد في الفصل اﻷول من تقرير المكتب.
    1. Aux termes du paragraphe 204 du chapitre I du rapport de la Commission sur les travaux de sa troisième session, la Commission décide de créer, sous son égide, un groupe intergouvernemental à composition non limitée sur les forêts dont les travaux, menés en toute transparence, seraient ouverts à la participation de tous. UN ١ - بموجب أحكام الفقرة ٢٠٤ من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة في دورتها الثالثة، يلاحظ أن اللجنة قد قررت أن تنشئ فريقا حكوميا دوليا مخصصا مفتوح العضوية ومعنيا بالغابات، تحت رعايتها، من أجل العمل على نحو صريح وواضح وبأسلوب يستند إلى المشاركة.
    169. Les sections A et B du chapitre I du rapport de la Sous-Commission contiennent deux projets de résolution et 10 projets de décision sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ٩٦١- ويتضمن الفرعان ألف وباء من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية مشروعي قرارين و٠١ مشاريع مقررات اقترحت على لجنة حقوق الانسان لاتخاذ اجراء بشأنها.
    L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur le projet de décision 6 figurant au chapitre I du rapport de la Sous—Commission sur sa quarante—huitième session (E/CN.4/1997/2—E/CN.4/Sub.2/1996/41). UN كما يُسترعى اهتمام اللجنة إلى مشروع المقرر ٦ الوارد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الثامنة واﻷربعين )E/CN.4/1997/2، E/CN.4/Sub.2/1996/41(.
    La CNUCED et le PNUE exécutent un programme conjoint de travail sur le commerce, l'environnement et le développement conformément au paragraphe 59 du chapitre I du rapport de la Commission du développement durable sur sa troisième session et au paragraphe 14 de la résolution 50/95 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1995. UN ينفذ اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة برنامج عمل مشتركاً بشأن التجارة والبيئة والتنمية وفقاً للفقرة ٩٥ من الفصل اﻷول من تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثالثة والفقرة ٤١ من قرار الجمعية العامة ٠٥/٥٩ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur le projet de décision 6 figurant au chapitre I du rapport de la Sous—Commission sur sa quarante—neuvième session (E/CN.4/1998/2—E/CN.4/Sub.2/1997/50) et sur la décision 1997/115 de la Sous—Commission. UN كما يسترعى اهتمام اللجنة إلى مشروع المقرر ٦، الوارد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين )E/CN.4/1998/2-E/CN.4/Sub.2/1997/50(، وإلى مقرر اللجنة الفرعية ٧٩٩١/٥١١.
    138. Au titre du présent point de l'ordre du jour, l'attention de la Commission est appelée aussi sur le projet de résolution et le projet de décision 10 figurant au chapitre I du rapport de la Sous—Commission sur sa quarante—neuvième session, sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ٨٣١- كما يسترعى انتباه اللجنة، فيما يتعلق بهذا البند، إلى مشروع القرار وإلى مشروع المقرر ٠١ المقترحين على اللجنة لاتخاذ إجراء بشأنهما والواردين في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين.
    143. L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur la résolution 1997/23 adoptée par la Sous—Commission à sa quarante—neuvième session et sur le projet de résolution 4 figurant au chapitre I du rapport de la Sous—Commission sur sa quarante—neuvième session, au sujet duquel la Commission est invitée à se prononcer. UN ٣٤١- كما يسترعى اهتمام اللجنة إلى القرار ٧٩٩١/٣٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين، وإلى مشروع المقرر ٤ المقترح على اللجنة لاتخاذ إجراء بشأنه، وهو يرد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين.
    185. L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur les projets de décision 1, 2 et 3 relatifs aux questions se rapportant aux populations autochtones qui figurent au chapitre I du rapport de la Sous—Commission sur les travaux de sa quarante—neuvième session et sur lesquels la Commission est invitée à se prononcer. UN ٥٨١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً إلى مشاريع المقررات ١ و٢ و٣ التي تتصل بقضايا السكان اﻷصليين والموصى بأن تتخذ اللجنة اجراء بشأنها، وهي ترد في الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها التاسعة واﻷربعين.
    187. La Commission sera saisie du projet de résolution I figurant dans la section A du chapitre I du rapport de la Sous-Commission sur les travaux de sa quarante-sixième session (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56). UN ٧٨١ - وسيكون معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار اﻷول الوارد في الفرع ألف من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السادسة واﻷربعين )E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56(.
    Le Conseil adopte le projet de décision recommandé par la Commission des droits de l'homme à sa cinquantième session qui a été omis par inadvertance du chapitre I du rapport de la Commission (E/1994/24 and Corr.1 et Add.1 et 2). UN اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي اقترحته لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، والذي سقط سهوا من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة E/1994/24) و Corr.1 و Add.1 و 2(.
    2. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que la Déclaration soit largement diffusée par les organes et organismes compétents des Nations Unies et de continuer à veiller à ce que ses principes soient incorporés dans leurs programmes et processus, conformément aux paragraphes 32 et 42 du chapitre I du rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa première session. UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل قيام أجهزة وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة المختصة بنشر اﻹعلان على نطاق واسع، وأن يواصل ضمان إدراج مبادئه في برامجها وعملياتها، وفقا للفقرتين ٢٣ و ٢٤ من الفصل اﻷول من تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها اﻷولى.
    b) L'application de la décision 1994/300 du Conseil économique et social concernant le paragraphe 24 du chapitre I du rapport de la Commission sur sa deuxième session Documents officiels du Conseil économique et social, 1994, Supplément No 13 (E/1994/33/Rev.1). UN )ب( ألا يؤدي تنفيذ مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٣٠٠ بشأن الفقرة ٢٤ من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة عن دورتها الثانية)٤( إلى اﻹخلال بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد