En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات، قبيل انتهاء الدورة، لمناقشة كل مجموعة من الملاحظات الختامية في جلسة مغلقة. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات قرب انتهاء الدورة لمناقشة كل مجموعة من الملاحظات الختامية في جلسة مغلقة. |
Pour chaque ensemble de questions, il a formulé des recommandations spécifiques. | UN | وقدم المقرر الخاص توصيات محددة بشأن كل مجموعة من القضايا. |
Pour chaque ensemble de questions, il a avancé un certain nombre de recommandations. | UN | وقدم المقرر الخاص عددا من التوصيات بشأن كل مجموعة من القضايا المطروحة. |
Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle. | UN | وتشتمل كل مجموعة على عنصر مشترك بين جميع المجموعات، وعنصر متخصص وعنصر اختياري. |
En outre, il consacre généralement de trois à cinq heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ثلاث وخمس ساعات قبيل انتهاء الدورة لمناقشة كل مجموعة من الملاحظات الختامية في جلسة مغلقة. |
chaque ensemble semble ancré au fond par une seule attache. | Open Subtitles | كل مجموعة ألغام تبدو مرسوة إلى الأسفل عن طريق حبل فردي. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, pour discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات قرب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, pour discuter en séance privée de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص، بشكل عام، ما يتراوح بين ساعتين وثلاث ساعات قرب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |
La méthode employée pour établir chaque ensemble de résultats utilise comme base de calcul le RNB des États Membres de l'Organisation au cours des deux périodes de référence. | UN | واتخذت المنهجية المستعملة في إعداد كل مجموعة من النتائج نقطةَ بدايتها من الدخل القومي الإجمالي للدول الأعضاء في الأمم المتحدة خلال فترتي الأساس لكل منها. |
La méthode employée pour établir chaque ensemble de résultats utilise comme base de calcul le revenu national brut (RNB) des États Membres de l'Organisation au cours des deux périodes de référence. | UN | واتخذت المنهجية المستخدمة في إعداد كل مجموعة من النتائج، كنقطة بداية لها، الدخل القومي الإجمالي للدول الأعضاء في المنظمة خلال كل فترة من فترات الأساس. |
La méthode employée pour établir chaque ensemble de résultats utilise comme base de calcul le revenu national brut (RNB) des États Membres de l'Organisation au cours des deux périodes de référence. | UN | واتخذت المنهجية المستخدمة في إعداد كل مجموعة من النتائج، كنقطة بداية لها، الدخل القومي الإجمالي للدول أعضاء المنظمة خلال كل فترة أساس. |
La méthode employée pour établir chaque ensemble de résultats utilise comme base de calcul le revenu national brut (RNB) des États Membres de l'Organisation au cours des deux périodes de référence. | UN | واتخذت المنهجية المستخدمة في إعداد كل مجموعة من النتائج، كنقطة بداية لها، الدخل القومي الإجمالي للدول أعضاء المنظمة خلال كل فترة أساس. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات مع اقتراب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات قرب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات مع اقتراب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات مع اقتراب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |
La méthode employée pour établir chaque ensemble de résultats utilise comme base de calcul le revenu national brut (RNB) des États Membres de l'Organisation au cours des deux périodes de référence. | UN | واتخذت المنهجية المستخدمة في إعداد كل مجموعة من النتائج، كنقطة بداية لها، الدخل القومي الإجمالي للدول أعضاء المنظمة خلال كل فترة أساس. |
La méthode employée pour établir chaque ensemble de résultats utilise comme base de calcul le revenu national brut (RNB) des États Membres de l'Organisation au cours des deux périodes de référence. | UN | واتخذت المنهجية المستخدمة في إعداد كل مجموعة من النتائج، كنقطة بداية لها، الدخل القومي الإجمالي للدول أعضاء المنظمة خلال كل فترة أساس. |
En outre, il consacre généralement deux ou trois heures, vers la fin de la session, à discuter, en séance privée, de chaque ensemble d'observations finales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تخصص عادة ما بين ساعتين وثلاث ساعات قرب انتهاء الدورة كيما تناقش، في جلسة مغلقة، كل مجموعة من الملاحظات الختامية. |