ويكيبيديا

    "chaque gouvernorat" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كل محافظة
        
    Ils seront installés dans chaque gouvernorat pour assurer l'alimentation en électricité des services essentiels. UN وسيجري تركيب هذه المولدات في كل محافظة لتوفير الطاقة الكهربائية اللازمة للخدمات الأساسية.
    En règle générale, chacun de ces organismes est doté d'une section dans chaque gouvernorat et d'une division dans chaque ville, et certains ont même des antennes dans les villages ou les petites villes. UN ونموذجياً، لكل جهاز من الأجهزة فرع في كل محافظة وشعبة في كل مدينة؛ ولدى بعضها أيضاً وحدات في القرى أو المدن الصغيرة.
    En outre, 2 à 4 sites résidentiels seront créés dans chaque gouvernorat. UN سيتم إنشاء من 2 إلى 4 مواقع سكنية في كل محافظة.
    L'objectif est de cibler géographiquement les pauvres afin de répartir les ressources en fonction de leur concentration dans chaque gouvernorat et district. UN وَيَكْمُنُ الهدفُ من ذلك في استهداف الفقراء جغرافياً لتوزيع الموارد بما يتناسب مع حجمهم في كل محافظة ومديرية.
    La désignation un coordinateur chargé de la réinsertion dans chaque gouvernorat afin d'assurer le suivi des personnes ayant des besoins spéciaux au sein de leurs écoles, en collaboration avec les organes chargés de l'orientation scolaire; UN 189 تعيين منسق للدمج في كل محافظة بمتابعة ذوي الاحتياجات الخاصة في مدارسهم بالتعاون مع الموجهين التربويين؛
    Les capacités d'évaluation et de réaction de chaque gouvernorat ont été renforcées dans le cadre de partenariats avec des organisations internationales non gouvernementales. UN وتم تعزيز القدرة على التقييم والاستجابة في كل محافظة عن طريق إقامة شراكات مع المنظمات غير الحكومية الدولية.
    En raison de la transhumance, il demeure impossible d'obtenir des chiffres précis sur le cheptel de chaque gouvernorat. UN وبسبب التنقل الموسمي للماشية، لا يزال من المستحيل الحصول على أرقام دقيقة ﻷعداد الماشية في كل محافظة.
    La répartition des écoles est déterminée par le Département de la planification scolaire dans chaque gouvernorat. UN وتقوم شعبة الخريطة المدرسية في كل محافظة بتحديد مواقع المدارس.
    Total des migrations à partir des quatre gouvernorats proportionnellement au nombre d'habitants de chaque gouvernorat UN البقــــاع الشمـــال اجمالي النزوح من المحافظات الأربع الى السكان في كل محافظة الحجم
    FIRDOS demande à ses coordinateurs dans chaque gouvernorat de désigner un certain nombre de villages à inclure dans le programme, compte tenu d'un certain nombre de critères. UN حيث تطلب فردوس من منسقيها في كل محافظة ترشيح عدد من القرى آخذين بعين الاعتبار عدة معايير.
    15 gouvernorats, 250 garçons et filles bénéficiaires dans chaque gouvernorat, soit au total 3 750 élèves UN ١٥ محافظة في كل محافظة يفيد منها ٢٥٠ طالب وطالبة بإجمالي ٠٠٠ ٣٧٥ طالباً عام ١٩٩٩
    Cette démarche a eu pour effet de stimuler l'économie dans chaque gouvernorat. UN وقد كان لهذا أثره في حفز الاقتصاد في كل محافظة.
    On augmente dans chaque gouvernorat le nombre des équipes de déminages, en fonction de l'ampleur estimée du problème. UN وقد زيد عدد فرق إزالة اﻷلغام بما يتناسب مع النطاق التقديري للمشكلة في كل محافظة.
    chaque gouvernorat jouit d’une large autonomie administrative, dirigé par un gouverneur, nommé par le Président de la République sur proposition du Conseil de chaque île. UN وتتمتع كل محافظة بقـدر كبيـر من الاستقلال الذاتي اﻹداري، ويرأسها محافظ يعينه الرئيس بناء على اقتراح مجلـس كـل جزيرة.
    Article 4: Un Parlement des enfants peut être créé dans chaque gouvernorat iraquien sur les mêmes bases et selon les mêmes principes que ceux qui inspirent la présente loi. UN المادة الرابعة: يمكن تأسيس برلمانات للأطفال في كل محافظة عراقية على نفس الأسس والمبادئ التي قام عليها هذا القانون.
    Les femmes commencent à s'organiser professionnellement et occuper des postes dans les chambres de commerce et d'industrie de chaque gouvernorat. UN وأصبحت المرأة منظَّمة مهنياً وتشغل وظائف في غرفتي التجارة والصناعة في كل محافظة.
    La Jordanie est divisée en 12 gouvernorats, 48 districts et 38 sous-districts, chaque gouvernorat se subdivisant à son tour en plusieurs districts et sous-districts. UN ينقسم الأردن إلى 12 محافظة و 48 قضاء و 38 لواء. وتضم كل محافظة عدة أقضية وألوية.
    Les pulvérisateurs à dos de 100 litres et de 16 litres sont attribués en fonction de la répartition des exploitations et chaque gouvernorat recevra de 4 à 10 % du stock. UN وتوزع الرشاشات اﻷصغر حجما المحمولة على الظهر سعة ١٠٠ لتر و ١٦ لترا على أساس توزيع المزارعين، بينما ستتلقى كل محافظة بموجب ذلك ما بين ٤ و ١٠ في المائة من المخزون.
    Les spécialistes des affaires humanitaires recrutés sur le plan national suivent les projets à effet rapide au niveau des collectivités qui sont financés par les Nations Unies et apportent des informations relatives à la situation humanitaire et au développement dans chaque gouvernorat. UN ويرصد الموظفون الوطنيون للشؤون الإنسانية المبادرات المجتمعية السريعة الأثر الممولة من الأمم المتحدة ويقدمون معلومات عن الوضع الإنساني والإنمائي العام في كل محافظة.
    Il définit le cadre du conseil local dans chaque gouvernorat et province, conformément aux principes et critères spécifiés par la loi, qu'il transmet à la Commission électorale supérieure afin que les élections se déroulent dans le respect de ladite définition; UN تحديد قوام المجلس المحلي على مستوى كل محافظة ومديرية طبقاً للأسس والمعايير المحددة قانوناً وإبلاغها للجنة العليا للانتخابات لإجراء الانتخابات على أساس هذا التحديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد