On le parcourt avant chaque match, devant des milliers de gens. | Open Subtitles | نمشي فيه قبل كل مباراة امام الالاف من الناس |
mais Fat Tony parlait contre nous, à chaque match. | Open Subtitles | ولكن فات توني كان يراهن ضدنا، في كل مباراة |
Je lui filerai un autre maillot chaque match, il reverra jamais le sien. | Open Subtitles | سأعطيه في كل مباراة قميصًا مختلفًا لن يرى قميصه أبدًا |
L'objectif, c'est un effort parfait sur chaque match. | Open Subtitles | هدفنا هو المضي قدماً وبذل جهد كبير في كل مباراة. |
Gardez le talon, car je vais triompher à chaque match et ça deviendra des pièces de collection. | Open Subtitles | لقد أنقذتوا الموقف أيها الرجال والنساء لأني أتعمق في كل لعبة وهم جميعاً سيصبحون مواد جامعة |
On lui injecte de la lidocaïne avant chaque match. | Open Subtitles | فيتلّقى جرعات من الليدوكايين قبل كلّ مباراة لحجب الألم |
A chaque match, un joueur entre sur le terrain et essaie de frapper une balle à 150 km/h en 1/10e de seconde, et à chaque match ça arrive. | Open Subtitles | في كل مباراة ، أترقب اللاعب عندما يركض حتى يصل إلى القاعدة ويحاول ضرب الكرة بسرعة 95 ميل-ساعة في عُشر من الثانية |
Pour ton information, j'ai fait la danse du paon neuf minutes avant chaque match et on a gagné à chaque fois. | Open Subtitles | لمعلوماتك لقد قمت بالمقدمة قبل كل مباراة بـ 9 دقائق وكسبنا في كل مرة |
Et il m'a appelé. Le prix est de 250000 $ payables d'avance, plus 10% de chaque match que vous gagnez. | Open Subtitles | و السعر هو 250 ألفاً مقدماً بالإضافة إلى نسبة 10 بالمئة عن كل مباراة تربحها |
À chaque match, je jouais de moins en moins. | Open Subtitles | في كل مباراة كنت أقضي وقتا أقل و أقل على الجليد |
À chaque match, je prenais deux hot-dogs. | Open Subtitles | وفي كل مباراة أعتدت أن اطلب أثنان من النقانق بالخردل |
J'ai mangé un gratin de pâtes avant chaque match auquel j'ai pu jouer. | Open Subtitles | قبل كل مباراة واحدة أنا من أي وقت مضى لعبت فيها. |
plus je jouais, plus je réalisais que chaque match, chaque jeu d'échecs, est une variation sur un même thème. | Open Subtitles | وسأخبرك أمراً، كلما لعبت أدركت أن كل مباراة شطرنج هي مجرّد تغيير بسيط للموضوع المحدد ذاته |
J'ai mis ma queue et parfois mes couilles dans ce gadget avant chaque match depuis mes 10 ans. | Open Subtitles | وضعت قضيبي و أحياناً خصيتاي في ذلك الشيء الغبي قبل كل مباراة منذ أن كنت في العاشرة |
{\pos(192,210)}Il était si nerveux et excité, qu'il devait gerber avant chaque match. | Open Subtitles | اعتاد على التوتر دائما.. كان يتقيئ قبل كل مباراة |
Puisque t'as perdu chaque match que t'as coaché, ce serait parfait. | Open Subtitles | حسناً ، طالما أنك خسرت كل مباراة قمت بإداراتها فقد تكون تلك مباراة رائعة |
À chaque match, plus de 300 000 $ circulent. | Open Subtitles | فى كل مباراة المكسب يكون 300.000 دولار لِكلا الطرفين |
Afin de promouvoir le fairplay et l'amitié entre les équipes et leurs supporters, la FIFA a également décidé qu'à la fin de chaque match les joueurs des deux équipes se rassembleraient pour se serrer la main. | UN | وبغية دعم الروح الرياضية والصداقة بين الفرق ومشجعيها، قرر الاتحاد الدولي أيضا أن تنتهي كل مباراة بمصافحة لاعبي كل فريق لمنافسيهم من الفريق الآخر. |
J'ai invité des recruteurs à chaque match. | Open Subtitles | جلبت مجموعة لتشّجعك في كل مباراة |
Il arrive un moment, dans chaque match, où on arrête de la jouer fair-play. | Open Subtitles | يأتي وقت في كل لعبة عليك إدعاء الإنهزام الوهمي |
Elle le porte à chaque match. | Open Subtitles | اعتادت أن ترتديها في كلّ مباراة |