chaussures étanches chaussures à semelle extérieure et dessus en caoutchouc ou en matière plastique | UN | الأحذية ذات الأجزاء السفلية والعلوية الخارجية المصنوعة من المطاط أو البلاستيك |
Les contrebandiers cachent les diamants dans les semelles de leurs chaussures. | UN | وذكرت أن المجرمين يقومون بإخفاء الماس في نعال الأحذية. |
Après tout, c'est celui qui porte les chaussures qui sait le mieux où celles-ci lui font le plus mal. | UN | وإن لابس الحذاء، قبل كل شيء، هو أفضل من يشعر بالمكان الذي يتسبب فيه الحذاء بأشد الألم. |
Les anciennes chaussures de Hel, recherchées par les puissants Fae. | Open Subtitles | حذاء الجحيم القديم يبحث عنه كل الفاي الأقوياء |
Sous la torture, il a révélé à la police que l'auteur fabriquait des chaussures pour le PKK. | UN | وتحت وطأة التعذيب، قال للشرطة إن مقدم البلاغ يصنع أحذية من أجل حزب العمال الكردستاني. |
:: 40 paires de chaussures de sécurité : 6 150 euros | UN | :: 40 وحدة من الأحذية الواقية: 150 6 يورو |
:: 40 paires de chaussures de sécurité : 6 150 euros | UN | :: 40 وحدة من الأحذية الواقية: 150 6 يورو |
Bien, ne t'inquiète pas, ces chaussures coûtent plus cher que ce qu'un employé d'usine fait en un an et je n'ai jamais souri comme cela. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقلقي ، هذه الأحذية كلّفتني أكثر من أجر عامل خلال سنة . و أنا أيضاً سأبتسم هكذا |
Il ne se souciait pas de sa future école ou d'avoir des super chaussures. | Open Subtitles | مُشكلته لمْ تكن الدخول إلى الروضة المُلائمة ولبس أفضل الأحذية الرياضيّة |
Si tu penses que ces chaussures sont marrons, de quelle couleur crois-tu être ? | Open Subtitles | إن ظننت أن هذه الأحذية خضراء فأي لون بشرة تملك ؟ |
Quoi,y a t - il une grande vente de chaussures en Europe de l'Est? | Open Subtitles | هل هناك تخفيضات شرائية كبيرة على الأحذية في شرق اوربا ؟ |
Tu aurais dû aller sur le net pour découvrir quel genre de chaussures achète le mec avant de sortir avec lui. | Open Subtitles | عليكَ فقطْ الذهاب للإنترنت لمعرفة ذلك. ماهو نوعْ الحذاء الذي إرتداه ذلك الرجل, قبل أن تخرج معهْ. |
Une fille avec une bonne paire de chaussures peut parcourir un long de chemin. | Open Subtitles | فتاة بزوج جيد من الحذاء يمكن أن تصل إلى العمل المنشود |
Quand j'ai changé les boucles d'oreilles, j'ai dû changer de chaussures. | Open Subtitles | بمجرد أن قمت بتغيير الاقراط كان علي تغيير الحذاء |
Il semble qu'elle traverse un mauvais moment. Elle a des chaussures Louboutin, et un sac Prada. | Open Subtitles | يبدو بأنها تعاني من وقت عصيب لديها حذاء لوبيتان وحقيبة يد من برادا |
L'un d'eux avait un couteau à coté de chaussures à talons. | Open Subtitles | أحدهم كان لديه سكين بجانب حذاء ذو كعب عالي |
Lelovic Co. a acheté des chaussures pour hommes et pour femmes fabriquées en Pologne. | UN | اشترت شركة ليلوفيك أحذية وما شابه للرجال والسيدات مصنوعة في بولندا. |
Pour finir par se suicider dans son bain entouré de 12 paires de chaussures de femmes. | Open Subtitles | وفي النهاية قام بالإنتحار في حوض إستحمام وبجانبه 12 نوع من أحذية السيدات |
Quatre ou cinq? OK, prends tes chaussures. On va aux urgences. | Open Subtitles | حسنا , والحصول على حذائك نذهب إلى غرفة الطوارئ |
une bonne paire de chaussures peut durer plus longtemps qu'un mariage. | Open Subtitles | يمكن لزوج جيد من الاحذية البقاء اكثر من الزواج |
Aller dans cette bouillabaisse à l'usine a presque ruiné mes "Hush Puppies" aussi. (chaussures) | Open Subtitles | المشي على بقايا السمك في المصنع كاد أن يفسد حذائي أيضاً |
Pouvez-vous appeler et envoyer des robes et des chaussures, à l'endroit où elle réside ? | Open Subtitles | هل يمكن أن ندعو حول وإرسال بعض الفساتين والأحذية إلى حيث يقيم؟ |
Une quantité inhabituelle d'excréments frais d'oiseaux que j'ai extraite des semelles des chaussures de la victime. | Open Subtitles | كميّة كبيرة بشكل غير عادي من براز طازج لطيور استخرجتُه من قاع حذائه. |
C'est à la mode les pieds nus ou tu viens d'enlever tes chaussures ? | Open Subtitles | هل الأقدام الحافية أصبحت موضة الآن أم أنك خلعت حذاءك تواً؟ |
Prépare tes chaussures de danse, parce que tu... as un rencard. | Open Subtitles | يجب عليك أن تلبس احذية للرقص لان لديك موعد |
La police m'a enfin rendu mes chaussures et je me demandais si tu pouvais venir et m'aider à faire de mon armoire un truc rangé et propre. | Open Subtitles | اسمعي، الشّرطه أعادوا إليّ أحذيتي أخيراً و لقد كنتُ أتسائل إن كان بإماكنكِ أن تأتي و تساعديني ليس هُناك تطابق مع البحث |
Tout ce que nous savons, c'est qu'elle a des cheveux bruns et des chaussures étranges. | Open Subtitles | كُل ما نعرفه أنها لديها شعر بُنى, و ترتدى زوج من الأحذيه غريبى الشكل. |
Les chaussures à paillettes avec le bout pointu. | Open Subtitles | لا اعلم ما هو ذلك الاحذيه ذات الكعب الامعه ذات الاصابع المدببه |
Le TEP pour les chaussures en cuir s'élève à 15 % dans la République de Corée et 44 % en Malaisie. | UN | وتبلغ معدلات الحماية الفعلية للأحذية الجلدية 15 في المائة في جمهورية كوريا و44 في المائة في ماليزيا. |