ويكيبيديا

    "cherchez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تبحث عن
        
    • تبحثين عن
        
    • تبحث عنه
        
    • تبحثون عن
        
    • ابحث عن
        
    • ابحثوا عن
        
    • إبحثوا
        
    • تبحثون عنه
        
    • تبحثين عنه
        
    • أتبحث عن
        
    • إبحث عن
        
    • تبحث عنها
        
    • تبحثان عن
        
    • تسعين
        
    • تَبْحثُ عن
        
    Où alors vous cherchez des excuses pour lui trouver un défaut. Open Subtitles أو ربما تبحث عن عذر لإيجاد غلطة له المعذرة
    Nous savons pourquoi vous avez obtenu les serres et nous savons que vous cherchez Deucalion. Open Subtitles نحن نعلم لماذا حصلت على مخالب ونحن نعرف انك تبحث عن ديوكاليون.
    Maintenant, si vous cherchez quelque chose à faire, vous pouvez commencez par aller chercher le déjeuner. Open Subtitles الآن, إذا كنتِ تبحثين عن شيء تقومين به، يُمكنك البدء بتناول وجبة الغداء.
    Mon cousin m'a dit qu'un type ressemblant à celui que vous cherchez lui avait payé une demi-brique pour une place pour garder des affaires. Open Subtitles قال ابن عمي المتأنق الذي يبدو تماما مثل الرجل تبحث عنه ادفع له الف دولار مقابل مكان لتخزين المعدات
    Si vous cherchez un grand classique, vous ne trouverez pas mieux. Open Subtitles إن كنتم تبحثون عن النوع القديم لا أستطيع مساعدتكم
    Si vous cherchez des renseignements, vous vous êtes trompé d'endroit. Open Subtitles جئتم للمكان الخطأ اذا كنت تبحث عن المعلومات.
    Vous cherchez quelque chose de spécial et de facile à manger pour un buffet ? Open Subtitles تبحث عن شيئ مميز وسهل كي تقوم بوضعه على طاولة طعامك ؟
    Si vous cherchez Sato, je ne peux pas vous aider. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن ساتو، لا استطيع مساعدتك.
    Vous cherchez le genre de nouvelle, qui a toujours des ennuis et se faufile dans la chambre de Mme Perséphone... Open Subtitles هل تبحث عن شخص الى حد ما جديد، الذي يقع دائما في المشاكل والتسلل إلي غرفة السيدة بيرسيفوني.
    Danny, vous cherchez pour votre communauté le meilleur choix pour vous mais comme je vous l'ai dit, je ne suis pas celui que vous voulez. Open Subtitles وأفهم بأنك تبحث عن أفضل مصلحة لجماعتك لكن كما قلت لك من قبل لست المرشح الذي تريده
    Vous cherchez un mouchard ? Open Subtitles تبحثين عن الحشرات؟ يقصد بانها تبحث عن ادوات تنصت
    Si vous cherchez de l'alcool, vous êtes dans le mauvais bureau. Open Subtitles إن كنت تبحثين عن الخمر، فإنك في المكتب الخطأ
    Ne vous inquiétez pas. Si vous cherchez Roman, il vous trouvera. Open Subtitles لا تقلقي إذا كنتِ تبحثين عن رومان سيجدك هو
    Il n'y a personne ici, si vous cherchez quelqu'un du club. Open Subtitles ليس هنالك أحد، إذا كنتِ تبحثين عن أعضاء النادي
    Je ne veux juste pas que vous perdiez vote temps sur le mauvais gars quand, vous savez, le gars que vous cherchez pourrait être juste devant nos yeux. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تضيع وقتك على الرجل الخطأ في حين, كما تعلم, قد يكون الرجل الذي تبحث عنه أمامنا تماماً
    Beaucoup de travail de police est idiot... jusqu'à ce que vous trouvez ce que vous cherchez. Open Subtitles الكثير من أعمال الشرطة تبدوا سخيفة لحين أن تعثر ما كنت تبحث عنه
    Vous cherchez la 43, l'autoroute à deux voies qui traverse les montagnes, c'est ça ? Open Subtitles أنتم تبحثون عن طريق 43 الذي يأخذكم إلى الجبال ، أليس كذلك؟
    Compte à rebours. Compte à rebours. cherchez un compte à rebours. Open Subtitles العد التنازلي، العد التنازلي ابحث عن العد التنازلي.
    cherchez un comportement suspect. Open Subtitles سنذهب اثنان خلف اثنان ابحثوا عن أي تصرف غريب
    Très bien, je peux fournir cinq équipes, cinq hommes par équipe. cherchez dans tous les recoins de ce camp. Pour les autres, continuez d'emballer. Open Subtitles حسنا، يمكنني توفيرخمس فرق، بخمسة رجال لكل فريق إبحثوا في كل ركن من هذا المخيم، أما البقية ستواصل عملية التوضيب والشحن.
    Tes frangins et toi le cherchez sans le trouver, hein ? Open Subtitles أنت وإخوتك تبحثون عنه لكنكم لم تجدوه أليس كذلك؟
    On a ce que vous cherchez. On en tient pas mal Open Subtitles إن لدينا ما تبحثين عنه إن لدينا رحلات جيدة
    Vous cherchez un lieu pour votre prochain séminaire ou pour une petite escapade en famille ? Open Subtitles أتبحث عن مكان كمأوى قادم لمنظمتك ؟ أو ربما مهرب هادئ للعائلة بالكامل ؟
    cherchez une voiture noire allant vers Myeong-dong. Open Subtitles إبحث عن سيارة سوداء متوجهه لـــ.. ميونغ دونغ
    Je connais peut être cette femme que vous cherchez. J'ai tout ce dont j'ai besoin. Open Subtitles ربما انا اعرف هذه المرأة التي تبحث عنها لدي كل شيء احتاجه
    Si vous cherchez un gode-ceinture, c'est deux cellules plus bas. Open Subtitles لو تبحثان عن حقيبة الغداء فأعتقد أنه توجد في زنازين الطابق السفلي
    Bien. Alors vous savez qu'il est en fuite avec quelqu'un que vous cherchez. Open Subtitles جيد اذا أنتي تعلمين أنه يهرب مع شخص ما تسعين خلفه
    Vous cherchez toujours T. J.? Open Subtitles هَلْ أنت ما زِلتَ تَبْحثُ عن تي . جْي . ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد