J'en ai pour sa famille, la tienne... Arrête de chialer. | Open Subtitles | فلدى بعض منه لعائلته وعائلتك توقفى عن البكاء |
Vous pouvez souffler, fermer les yeux et même chialer. | Open Subtitles | بإمكانكم أن تتنفسوا وترمشوا، وبوسعكم البكاء. |
J'ai juste réalisé n'avoir fait que chialer comme un grand garçon et dit à maman être désolé. | Open Subtitles | أدركت أن عليّ البكاء كشاب ناضج متأسّفًا لأمي. |
Tu vas chialer jusque chez toi, mon lapin ? | Open Subtitles | ما الذي سوف تفعله، هل سوف تبكي طوال وصولك للمنزل، أيها الوسيم؟ |
Vous étiez au sol à chialer en vous tenant votre putain de jambe. | Open Subtitles | أنت كُنت ممدداً على الأرض تبكي على إصابة قدمِك. |
J'aurais pu être encore plus méchant au sujet de ton apparence et je t'aurais fait chialer. | Open Subtitles | كان من الممكن ان اكون اكثر لؤما بخصوص ملامحك و ما كنت سأقوله كان سيجعلك تبكين |
Lève-toi et arrête de chialer comme une gonzesse ! | Open Subtitles | قف على قدميك وتوقف عن البكاء كالعاهره الصغيره |
Avant de chialer, le cul de cet éléphant vaut un million ! | Open Subtitles | انظر , قبل أن تبدأ البكاء هناك هيروين يساوي مليون في مؤخرة هذا الفيل |
Allez, tout ce que je fais, - c'est chialer et me faire insulter. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن كل ما افلعه هنا هو البكاء واصبح مهانا |
Si tu dois chialer, c'est bien pour ça. | Open Subtitles | إذا كنت تريد البكاء على شيئ إبكي من أجل ذلك |
Il a fallu que je donne 50$ à ce gamin pour qu'il s'arrête de chialer. | Open Subtitles | اضطررت الى إعطاء الصبى 50 دولاراً ليتوقف عن البكاء |
Regardez un peu ce pleurnichard ! Tu vas chialer toute la journée ? | Open Subtitles | يا الهي ماهذا الطفل البكاء هل ستبكي طول اليوم ايها الطفل البكاء |
J'ai une liaison avec Teddy, et June va aller chialer. | Open Subtitles | انا اقيم علاقة مع تيدي , وجون على وشك البكاء |
Combien de fois je t'ai entendu chialer comme une pédale - pour une gonzesse ? | Open Subtitles | كم من مرّة سمعتك تبكي كالبنّوتة على فتاة |
Je peux faire un massage de pieds d'une main et préparer un thé à la camomille qui te ferait chialer de l'autre. | Open Subtitles | وأقوم بعملية تخمير لوعاء من البابونج بطريقة تجعلك تبكي |
À chialer sur mon lit Parce que je ne voulais pas me marier. | Open Subtitles | تبكي على سريري لأنني لم أرغب بالزواج |
Tu pourras toujours chialer, je te reprendrai pas ! | Open Subtitles | لا تعودي الليلة تبكين محاولة الرجوع |
Ça sera spectaculaire Nelson. Tu vas chialer, t'évanouir, gerber? | Open Subtitles | بالتأكيد، سيكون مشهد مثير يا نيلسن أنت ستبكي أو تفقد الوعي، سينتابك القيء في أحسن الأحوال |
C'est peut-être un signe prémenstruel, mais j'aurais bien besoin de chialer. | Open Subtitles | ربما أنا أمر بأزمة الحيض, ولكني أشعر انه بإمكاني الاستفادة من بكاء جيد |
Si tu veux aller chialer il y a un canapé aux toilettes. | Open Subtitles | ان كنتِ بحاجة للبكاء هناك كرسي بالحمام |
Je te parie 50 qu'elle va se mettre à chialer. | Open Subtitles | أراهن بـ 50 دولار على أنها ستبدأ بالبكاء |
Arrête de chialer, face de rat ! | Open Subtitles | توقف عن النحيب أيها الفتى الأحمق و اذهب لبيتك |
Oui, mais pas ici, parce que je risque de chialer... | Open Subtitles | أريد ولكن ليس هنا لأنني على الأرجح سأبكي |