ويكيبيديا

    "chialer" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البكاء
        
    • تبكي
        
    • تبكين
        
    • ستبكي
        
    • بكاء
        
    • للبكاء
        
    • بالبكاء
        
    • النحيب
        
    • سأبكي
        
    J'en ai pour sa famille, la tienne... Arrête de chialer. Open Subtitles فلدى بعض منه لعائلته وعائلتك توقفى عن البكاء
    Vous pouvez souffler, fermer les yeux et même chialer. Open Subtitles بإمكانكم أن تتنفسوا وترمشوا، وبوسعكم البكاء.
    J'ai juste réalisé n'avoir fait que chialer comme un grand garçon et dit à maman être désolé. Open Subtitles أدركت أن عليّ البكاء كشاب ناضج متأسّفًا لأمي.
    Tu vas chialer jusque chez toi, mon lapin ? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله، هل سوف تبكي طوال وصولك للمنزل، أيها الوسيم؟
    Vous étiez au sol à chialer en vous tenant votre putain de jambe. Open Subtitles أنت كُنت ممدداً على الأرض تبكي على إصابة قدمِك.
    J'aurais pu être encore plus méchant au sujet de ton apparence et je t'aurais fait chialer. Open Subtitles كان من الممكن ان اكون اكثر لؤما بخصوص ملامحك و ما كنت سأقوله كان سيجعلك تبكين
    Lève-toi et arrête de chialer comme une gonzesse ! Open Subtitles قف على قدميك وتوقف عن البكاء كالعاهره الصغيره
    Avant de chialer, le cul de cet éléphant vaut un million ! Open Subtitles انظر , قبل أن تبدأ البكاء هناك هيروين يساوي مليون في مؤخرة هذا الفيل
    Allez, tout ce que je fais, - c'est chialer et me faire insulter. Open Subtitles حسنا ، ولكن كل ما افلعه هنا هو البكاء واصبح مهانا
    Si tu dois chialer, c'est bien pour ça. Open Subtitles إذا كنت تريد البكاء على شيئ إبكي من أجل ذلك
    Il a fallu que je donne 50$ à ce gamin pour qu'il s'arrête de chialer. Open Subtitles اضطررت الى إعطاء الصبى 50 دولاراً ليتوقف عن البكاء
    Regardez un peu ce pleurnichard ! Tu vas chialer toute la journée ? Open Subtitles يا الهي ماهذا الطفل البكاء هل ستبكي طول اليوم ايها الطفل البكاء
    J'ai une liaison avec Teddy, et June va aller chialer. Open Subtitles انا اقيم علاقة مع تيدي , وجون على وشك البكاء
    Combien de fois je t'ai entendu chialer comme une pédale - pour une gonzesse ? Open Subtitles كم من مرّة سمعتك تبكي كالبنّوتة على فتاة
    Je peux faire un massage de pieds d'une main et préparer un thé à la camomille qui te ferait chialer de l'autre. Open Subtitles وأقوم بعملية تخمير لوعاء من البابونج بطريقة تجعلك تبكي
    À chialer sur mon lit Parce que je ne voulais pas me marier. Open Subtitles تبكي على سريري لأنني لم أرغب بالزواج
    Tu pourras toujours chialer, je te reprendrai pas ! Open Subtitles لا تعودي الليلة تبكين محاولة الرجوع
    Ça sera spectaculaire Nelson. Tu vas chialer, t'évanouir, gerber? Open Subtitles بالتأكيد، سيكون مشهد مثير يا نيلسن أنت ستبكي أو تفقد الوعي، سينتابك القيء في أحسن الأحوال
    C'est peut-être un signe prémenstruel, mais j'aurais bien besoin de chialer. Open Subtitles ربما أنا أمر بأزمة الحيض, ولكني أشعر انه بإمكاني الاستفادة من بكاء جيد
    Si tu veux aller chialer il y a un canapé aux toilettes. Open Subtitles ان كنتِ بحاجة للبكاء هناك كرسي بالحمام
    Je te parie 50 qu'elle va se mettre à chialer. Open Subtitles أراهن بـ 50 دولار على أنها ستبدأ بالبكاء
    Arrête de chialer, face de rat ! Open Subtitles توقف عن النحيب أيها الفتى الأحمق و اذهب لبيتك
    Oui, mais pas ici, parce que je risque de chialer... Open Subtitles أريد ولكن ليس هنا لأنني على الأرجح سأبكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد