Des séminaires ont eu lieu en Chine et en Inde. | UN | وتم تنظيم الحلقات الدراسية في الصين والهند. |
La croissance rapide en Chine et en Inde a eu des retombées dans beaucoup d'autres pays en Asie et dans d'autres régions. | UN | وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق. |
De même, le taux de morbidité due aux accidents de la route est plus élevé pour les hommes que pour les femmes, et les hommes en Chine et en Inde souffrent d'une manière disproportionnée de tels problèmes de santé. | UN | كما أن معدل اعتلال الرجال الذي يعزى إلى الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق أعلى من معدل اعتلال الإناث حيث يعاني الذكور في الصين والهند بصورة غير متناسبة من هذا الاعتلال. |
Les progrès observés en Chine et en Inde sont instructifs et constituent un exemple frappant. | UN | والتقدم الملاحظ في الصين والهند يوحي بالكثير، كما أنه يشكل مثالا واضحا في هذا الصدد. |
Cette modalité a été appliquée principalement au Brésil, en Chine et en Inde. | UN | ومن الأمثلة الرائدة لهذه الطريقة المساعدات التي تقدمها البرازيل والصين والهند. |
La croissance rapide en Chine et en Inde a eu des retombées dans beaucoup d'autres pays en Asie et dans d'autres régions. | UN | وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق. |
La croissance rapide en Chine et en Inde a eu des retombées dans beaucoup d'autres pays en Asie et dans d'autres régions. | UN | وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق. |
On trouvera ci-après des exemples d'approches novatrices adoptées en Chine et en Inde : | UN | ويرد أدناه أمثلة على النهج المبتكرة التي اعتمدت في الصين والهند: |
Comme signalé précédemment, l'ONUDI a lancé deux grands projets concernant la préparation de plans nationaux, en Chine et en Inde. | UN | وحسبما أُبلغ سابقاً، استهلّت اليونيدو مشروعين كبيرين لإعداد خطتي التنفيذ الوطنيتين في الصين والهند. |
En particulier, l'ONUDI a lancé deux grands projets concernant la préparation de plans nationaux en Chine et en Inde. | UN | وعلى وجه الخصوص، أطلقت اليونيدو مشروعين كبيرين لتحضير خطتي تنفيذ وطنيتين في الصين والهند. |
En particulier, elle a lancé deux grands projets concernant la préparation de plans nationaux en Chine et en Inde. | UN | وعلى وجه الخصوص، استهلّت اليونيدو مشروعين كبيرين لإعداد خطتي التنفيذ الوطنيتين في الصين والهند. |
Ces derniers ont traité de questions en rapport avec les déplacements du Premier Ministre en Chine et en Inde. | UN | وتداولت وسائط الإعلام المسائل التي أحاطت بزيارة رئيس الوزراء إلى الصين والهند. |
La communauté musulmane à Singapour est fort bien organisée, peut-être mieux que ses homologues en Chine et en Inde. | UN | والطائفة الإسلامية في سنغافورة منظمة تنظيما جيدا جدا، ربما بقدر أفضل من نظيرتيها في الصين والهند. |
L'Organisation vient de recevoir du FEM 21 millions de dollars des États-Unis pour des projets en Chine et en Inde et 6 millions de dollars des États-Unis pour des projets de gestion internationale des ressources en eau. | UN | 21 مليون دولار من المرفق لتنفيذ مشاريع في الصين والهند و6 ملايين دولار لتنفيذ مشاريع متعلقة بإدارة المياه الدولية. |
Mais de nouveaux marchés, potentiellement importants, apparaissent en Chine et en Inde. | UN | ومن المتوقع أن تظهر في الصين والهند أسواق جديدة للديزل الأحيائي تنطوي على إمكانات كبيرة. |
6. Le Président a fait savoir au Conseil qu'il avait récemment inspecté les programmes appuyés par l'UNICEF en Chine et en Inde. | UN | ٦ - ذكر الرئيس أنه قام مؤخرا بزيارة البرنامجين اللذين يتلقيان مساعدة من اليونيسيف في الصين والهند. |
Dans le cadre d'un projet connexe, financé par l'Allemagne, des conférences internationales ont été organisées en Chine et en Inde afin d'appuyer les efforts déployés par ces pays pour utiliser efficacement le charbon et limiter au maximum les atteintes à l'environnement liées à cette utilisation. | UN | وعن طريق مشروع ذي صلة، تموله ألمانيا، نظمت مؤتمرات دولية في الصين والهند لتعزيز جهود هذين البلداين في مجال استخدام الفحم بشكل يتسم بالنظافة والكفاءة وللحد من الاجهاد البيئي ذي الصلة. |
Ainsi, plus de 30 % des femmes qui utilisent des moyens de contraception en Chine et en Inde choisissent de se faire stériliser et plus de 30 % des femmes qui utilisent un moyen de contraception en Chine choisissent de recourir à un dispositif intra-utérin. | UN | فعلى وجه الخصوص، يجري تعقيم ما يزيد على 30 في المائة من الإناث من مستعملات وسائل منع الحمل في الصين والهند في حين تستعمل ما يزيد على 30 في المائة من النساء الوسائل الرحمية لمنع الحمل في الصين. |
En outre, plusieurs nouveaux projets d'exploitation de l'énergie renouvelable devant être mis en oeuvre par le Département des affaires économiques et sociales en Chine et en Inde ont été approuvés par la Fondation pour les Nations Unies. | UN | وإضافة إلى ذلك، وافقت أيضا مؤسسة الأمم المتحدة على عدة مشاريع جديدة في مجال الطاقة المتجددة لتتولى تنفيذها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية داخل الصين والهند. |
Des études plus récentes font état d'un effet très marqué du tabagisme sur la mortalité parmi les adultes en Chine et en Inde. | UN | 10 - وتفيد أحدث الدراسات أن للتبغ آثار كبيرة على وفيات الكهول في الصين والهند. |
Les activités menées en Asie, en Chine et en Inde en particulier ont été un aspect important des travaux effectués en 2010 et en 2011. | UN | وكانت هذه الأنشطة في آسيا والصين والهند على وجه الخصوص، سمة هامة للعمل الذي أنجز في عامي 2010 و2011. |