| Je fais quelque chose pour vous, vous faites quelque chose pour moi. | Open Subtitles | ترى، بوسعي تقديم شيء لك، وعليك تقديم شيء لي |
| Je vous conduirai à lui quand vous aurez fait quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أنا سأجلبك إليه، لرؤية إبنك. بعد أن يعمل شيء لي. |
| Zeke a gardé quelque chose pour moi depuis ces quelques dernières années. | Open Subtitles | زيكي قد تم التمسك شيء بالنسبة لي على مدى السنوات القليلة الماضية. |
| Tu dois faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تفعل شيء من أجلي حسنًا سميه |
| Je crains de ne pas pouvoir te laisser partir, pas avant que tu acceptes de faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | للأسف لا أستطيع تركك ليس قبل أنْ توافق على فعل شيء لأجلي |
| Mais d'abord, je veux que vous fassiez quelque chose pour moi. | Open Subtitles | لكن في البداية أريدكِ أن تفعلي شيئاً من أجلي |
| Tu m'as demandé si tu pouvais faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | لقد سألتني إن كنت تستطع أن تفعل شيئاً لي. |
| L'avion espagnol doit avoir quelque chose pour moi, je le sens | Open Subtitles | تلك الطائرة الإسبانية لا بد وأنها كانت لديها شيء لي |
| Et fais quelque chose pour moi. achete 3 billets pour le Canada , pour le 6 | Open Subtitles | ويعمل شيء لي. إحجز ثلاثة التذاكر إلى كندا للسدس |
| Honnêtement, la meilleure chose pour moi en ce moment est de reprendre mon travail. | Open Subtitles | بأمانة، أفضل شيء لي الآن هو أن أعود للعمل |
| Il faut que McGee et toi examiniez quelque chose pour moi. | Open Subtitles | مرحبا ابس أنا بحاجة لك انت وماغي للنظر في شيء بالنسبة لي |
| Ce serait la meilleure chose pour moi, ce serait la meilleure chose pour nous tous. | Open Subtitles | إنّه أفضل شيء بالنسبة لي وأفضل شيء بالنسبة لنا جميعا |
| Quoique je pense que maintenant la meilleure chose pour moi c'est juste de rentrer à D.C et être avec ma famille. | Open Subtitles | مع أنني أعتقد حالياً أن أفضل شيء بالنسبة لي هو فقط أن أعود إلى العاصمة . و أبقى مع عائلتي |
| Si tu veux le revoir, tu feras quelque chose pour moi. | Open Subtitles | لو ترغب برؤيته مجدداً يجب ان تفعل شيء من أجلي |
| Je vais vous laisser tranquilles. Mais maintenant, tu vas devoir faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | سأترككم وشأنكم يا رفاق لكن الآن، إفعل شيء من أجلي |
| J'ai besoin que tu fasses quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تقومي بعمل شيء لأجلي |
| Je peux vous donner ce code, mais vous devez d'abord faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أستطيع أن أعطيكم الشفرة، ولكن أولا يجب أن تفعلوا شيئاً من أجلي |
| J'ai besoin que tu fasses quelque chose pour moi, et tu ne m'écoutes pas. | Open Subtitles | أريدك أن تفعل شيئاً لي و أنت لا تصغي إلي |
| J'ai essayé tout ce temps pour que tu fasses juste une chose pour moi, mais t'as continué à dire "Non, Cisco. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول طوال هذا الوقت لأحملك على فعل هذا الشيء لي لكنك استمررت في قول (لا يا (سيسكو |
| Tiens. Tu peux faire quelque chose pour moi ? | Open Subtitles | ها انت ذا حسنا,الان هل يمكنك ان تفعلي شيئا لي ؟ |
| Peux-tu faire une petite chose pour moi avant de te servir de la dynamite ? | Open Subtitles | ميلفل ، هلا فعلت شيئا من أجلي قبل أن تشعل الفتيل ؟ |
| Ce n'est pas la même chose pour moi, espèce de voyou. | Open Subtitles | أنها ليست جميعًا نفس الشيء بالنسبة لي, أيها الغبي. |
| J'irai me promener pendant que tu iras aux toilettes et tu feras la même chose pour moi. | Open Subtitles | سأقوم بجولة حول المباني السكنية بينما تذهبين أنتِ إلى الحمام ثم تفعلين نفس الشيء لأجلي |
| Faites quelque chose pour moi d'abord. D'accord ? | Open Subtitles | عليكِ أن تقومي بشيء لأجلي أولاً، اتفقنا؟ |
| Alors faites une simple chose pour moi. | Open Subtitles | أريدكما أن تفعلا شئ لأجلى . مثل الفتيات المطيعات |
| Merci. Peut-être que vous pourriez faire quelque chose pour moi ? | Open Subtitles | شكراً لكِ ، ربما يمكنك أن تفعلِ شئ من أجلى ؟ |
| Ce que tu m'as offert... c'est la première fois, depuis 22 ans que j'habite cette plantation... qu'un homme fabrique quelque chose pour moi. | Open Subtitles | ... اصنعته لي لأطحن الذرة به لأول مرة منذ 22 عاما ... مذ أن أتيت للمزرعة يصنع رجل شيئا لأجلي ... |