On trouvera le curriculum vitæ de M. Choudhary à l'annexe II du présent document. | UN | وترد السيرة الذاتية للسيد شودري في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
V. Communication no 1898/2009, Choudhary c. Canada | UN | تاء - البلاغ رقم 1898/2009، شودري ضد كندا |
V. Communication no 1898/2009, Choudhary c. Canada | UN | تاء - البلاغ رقم 1898/2009، شودري ضد كندا |
M. Pradip Kumar Choudhary | UN | السيد براديب كومار شوداري |
Elle a également élu Chen Changxue (Chine) et Vishnu Dutt Sharma (Inde) pour pourvoir les sièges précédemment occupés par Yao Jinsong (Chine) et Pradip Choudhary (Inde), respectivement, jusqu'à l'expiration de leur mandat, prenant fin le 31 décembre 2016. | UN | وانتخبت أيضا السيد تشن تشانغشو (الصين) لملء الشاغر الذي خلفه السيد ياوجينسونغ (الصين) للفترة المتبقية من مدة العضوية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016، والسيد فيشنو دت شارما (الهند) لملء المقعد الذي شغر بخروج السيد براديب شاودري (الهند) للفترة المتبقية من مدة العضوية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016. |
M. Choudhary (Inde) se félicite de la nomination des juges des nouveaux tribunaux, dont un est indien. | UN | 39 - السيد شودهاري (الهند): رحب بتعيين القضاة، وأحدهم من الهند، في المحكمتين الجديدتين. |
Pradip Kumar Choudhary | UN | براديب كومار شودري |
Naveed Akram Choudhary (représenté par un conseil, Stewart Istvanffy) | UN | المقدم من: نفيد أكرم شودري (يمثله المحامي ستيورت إستفانفي) |
Ayant achevé l'examen de la communication no 1898/2009 présentée au nom de M. Naveed Akram Choudhary en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1898/2009، المقدم إليها من السيد نفيد أكرم شودري بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
Lituanie), 1898/2009 (Choudhary c. Canada), 1923/2009 (R. C. c. | UN | ضد ليتوانيا)، ورقم 1898/2009 (شودري ضد كندا)، ورقم 1923/2009 (ر. |
Le Comité est parvenu à la même conclusion dans l'affaire no 1898/2009 (Choudhary c. Canada). | UN | وانتهت اللجنة إلى استنتاج مماثل في القضية رقم 1898/2009 (شودري ضد كندا). |
Il en a été ainsi dans les affaires nos 1881/2009 (Shakeel c. Canada), 1898/2009 (Choudhary c. Canada), 2007/2010 (X. c. | UN | وكان الأمر كذلك بالنسبة إلى القضايا رقم 1881/2009 (شاكيل ضد كندا)، ورقم 1898/2009 (شودري ضد كندا)، ورقم 2007/2010 (س. |
Communication présentée par: Naveed Akram Choudhary (représenté par un conseil, Stewart Istvanffy) | UN | المقدم من: نفيد أكرم شودري (يمثله المحامي ستيورت إستفانفي) |
Ayant achevé l'examen de la communication no 1898/2009 présentée au nom de M. Naveed Akram Choudhary en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1898/2009، المقدم إليها من السيد نفيد أكرم شودري بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
Australie), 1898/2009 (Choudhary c. Canada), 1908/2009 (Ostavari c. République de Corée), 1955/2010 (Al-Gertani c. Bosnie-Herzégovine), 2007/2010 (X. c. | UN | ضد أستراليا)، ورقم 1898/2009 (شودري ضد كندا)، ورقم 1908/2009 (أوستافاري ضد جمهورية كوريا)، ورقم 1955/2010 (القرطاني ضد البوسنة والهرسك)، ورقم 2007/2010 (سين ضد الدانمرك)، ورقم 2094/2011 (ف. |
34. M. Choudhary (Inde) dit que pour promouvoir l'état de droit aux niveaux national et international, les crimes graves ne doivent pas rester impunis. | UN | 34 - السيد شودري (الهند): قال لكي يتسنى تبني سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي، لا بد من عدم الإفلات من العقاب على الجرائم الخطيرة. |
Choudhary... ça aussi. | Open Subtitles | . شودري" يجب أن تأخذ هذا" |
M. Choudhary, joignez-vous à nous. | Open Subtitles | سيد "شودري",انضم إلينا |
M. Pradip Kumar Choudhary | UN | السيد براديب كومار شوداري |
M. Choudhary a été élu par l'Assemblée à la dix-septième session de l'Autorité internationale des fonds marins comme membre de la Commission des finances pour un mandat de cinq ans à partir du 1er janvier 2012. | UN | وكانت الجمعية قد انتخبت السيد شوداري في الدورة السابعة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار عضوا في اللجنة المالية لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
M. Pradip Kumar Choudhary | UN | السيد براديب كومار شودهاري |